Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe

Tanguy et Laverdure

La Franco-belge classique, reboot, reprises et grands auteurs

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede francois d » 14/11/2016 10:13

Message précédent :
JYB a écrit:
FH60 a écrit: devinez où est la faute (ce que je montre ici, c'est extrait de Pilote n°426 ; pour l'intégrale, ça a donc été corrigé) :
Image


Aman => Amân

fd
francois d
BDémoniaque
BDémoniaque
 
Messages: 836
Inscription: 20/02/2004
Localisation: Bruxelles
Age: 66 ans

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede FH60 » 14/11/2016 10:16

francois d a écrit:
Aman => Amân

fd


Zut! je suis passé à côté. Je ne devrais jamais voyager sans mon petit Robert franco-arabe... :D
FH60
BDébranché
BDébranché
 
Messages: 140
Inscription: 20/08/2015

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede JYB » 14/11/2016 10:59

-
Dernière édition par JYB le 16/09/2017 14:12, édité 2 fois.
JYB
Auteur
Auteur
 
Messages: 3261
Inscription: 18/05/2012

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede azertyuiop1 » 14/11/2016 11:05

Il suffit de remplacer 'Toute entière" par "tout à fait entière" pour comprendre la faute.
Avatar de l’utilisateur
azertyuiop1
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 3254
Inscription: 07/11/2007
Localisation: boucle de la Marne
Age: 67 ans

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede JYB » 14/11/2016 11:20

-
Dernière édition par JYB le 16/09/2017 14:12, édité 1 fois.
JYB
Auteur
Auteur
 
Messages: 3261
Inscription: 18/05/2012

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede JYB » 14/11/2016 12:01

-
Dernière édition par JYB le 16/09/2017 14:11, édité 1 fois.
JYB
Auteur
Auteur
 
Messages: 3261
Inscription: 18/05/2012

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede JYB » 15/11/2016 14:15

-
Dernière édition par JYB le 16/09/2017 14:10, édité 1 fois.
JYB
Auteur
Auteur
 
Messages: 3261
Inscription: 18/05/2012

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede JYB » 20/11/2016 12:45

-
Dernière édition par JYB le 16/09/2017 14:09, édité 1 fois.
JYB
Auteur
Auteur
 
Messages: 3261
Inscription: 18/05/2012

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede JYB » 22/11/2016 23:24

-
Dernière édition par JYB le 16/09/2017 14:08, édité 1 fois.
JYB
Auteur
Auteur
 
Messages: 3261
Inscription: 18/05/2012

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede francois d » 23/11/2016 08:53

Image
francois d
BDémoniaque
BDémoniaque
 
Messages: 836
Inscription: 20/02/2004
Localisation: Bruxelles
Age: 66 ans

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede JYB » 23/11/2016 09:37

-
Dernière édition par JYB le 16/09/2017 14:07, édité 1 fois.
JYB
Auteur
Auteur
 
Messages: 3261
Inscription: 18/05/2012

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede FH60 » 23/11/2016 09:42

francois d a écrit:Image


Finalement, on ne saura jamais si c'est un "t" (je penserais plutôt à "ot" pour "shoot", mais pas vérifié dans mon lexique) ou un "w" qui manque à ce "sho"...
Merci pour le visuel, François, et même si tu avais l'ensemble de cette planche inédite dans l'album, n'ayant pas encore investi dans l'intégrale 2016, je serais curieux de voir à ce qu'elle ressemble.
FH60
BDébranché
BDébranché
 
Messages: 140
Inscription: 20/08/2015

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede JYB » 23/11/2016 09:51

-
Dernière édition par JYB le 16/09/2017 14:06, édité 1 fois.
JYB
Auteur
Auteur
 
Messages: 3261
Inscription: 18/05/2012

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede FH60 » 23/11/2016 10:02

JYB a écrit:
FH60 a écrit:Finalement, on ne saura jamais si c'est un "t" (je penserais plutôt à "ot" pour "shoot", mais pas vérifié dans mon lexique) ou un "w" qui manque à ce "sho"...

"SHOOT" est la forme du verbe ("to shoot"), et on comprend que dans la bulle, il faut un nom commun (comme "SHOT"). Ou alors il faudrait "SHOOTING" : "GOOD SHOOTING" ? Mais avec la ponctuation qui doit suivre, ça fait un peu long pour l'espace dévolu.
Si un parfait anglophone pouvait nous dire...
Quant à SHOW, ça ne colle pas non plus, à mon avis.
On remarque que la ligne où se trouve "SHOT" est plutôt bien centrée dans la bulle et que Jijé n'avait rien prévu ni oublié. Bizarre...

D'autant plus bizarre, que Jijé devait s'y connaître en langue anglaise, après son séjour aux USA et Mexique... Ça aurait dû le "titiller" "sho"?
FH60
BDébranché
BDébranché
 
Messages: 140
Inscription: 20/08/2015

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede francois d » 23/11/2016 11:21

JYB a écrit:Merci François. C'est donc toi qui as ce strip ? Comment se fait-il qu'il ne soit pas dans l'intégrale 6, avec les autres strips supprimés dont les originaux sont publiés ? Il y a la place...


j'ai transmis une trentaine de scans pour le tome 6 de cette intégrale mais n'ayant pas encore reçu l'album je n'ai pas vérifié ce qui a été utilisé ou non. de toutes façons, ce strip 7d en faisait partie. cela dit, je n'ai aucun regard sur la mise en page et le choix de l'iconographie, donc...

fd
francois d
BDémoniaque
BDémoniaque
 
Messages: 836
Inscription: 20/02/2004
Localisation: Bruxelles
Age: 66 ans

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede JYB » 23/11/2016 11:35

-
Dernière édition par JYB le 16/09/2017 14:06, édité 1 fois.
JYB
Auteur
Auteur
 
Messages: 3261
Inscription: 18/05/2012

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede francois d » 23/11/2016 12:04

JYB a écrit:
francois d a écrit:j'ai transmis une trentaine de scans pour le tome 6 de cette intégrale mais n'ayant pas encore reçu l'album je n'ai pas vérifié ce qui a été utilisé ou non. de toutes façons, ce strip 7d en faisait partie.
Non, si on parle bien de la même chose, et si on compte bien de la même façon, ce n'est pas le strip 7D, c'est le 8D (de la demi-planche 8B).

francois d a écrit:cela dit, je n'ai aucun regard sur la mise en page et le choix de l'iconographie, donc...
Eh bien, donc, il y a eu méli-mélo chez Dargaud... qui n'a pas publié ce strip de la demi-planche 8B, mais qui a publié à la place la demi-planche 8A (à l'origine 9A) - laquelle n'a pas à être, dans l'intégrale, parmi le lot des inédits en album, puisqu'elle figure dans l'album unitaire de 1970 (renumérotée 8A, j'espère que tout le monde suit...) comme je l'ai dit plus haut....

Un question : les strips supprimés pour l'album unitaire, que tu as donc fournis et qui sont (pour la plupart) publiés dans l'intégrale, est-ce qu'ils sont découpés des planches dont ils sont issus ? Ou as-tu les planches entières ?


tu as raison, mea culpa
à l'origine c'était le 4e strip de la 8e planche (donc 8d dans ma terminologie)
et avec l'ablation de différents strips en début d'album, c'est devenu le 4e strip de la planche 7.

les strips qui ont été enlevés par Dargaud ont été coupés des planches originales, donc ont été désolidarisés de leur planche. et donc il y a quelques planches en circulation avec seulement 3 strips.

fd
francois d
BDémoniaque
BDémoniaque
 
Messages: 836
Inscription: 20/02/2004
Localisation: Bruxelles
Age: 66 ans

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede JYB » 23/11/2016 13:09

francois d a écrit:les strips qui ont été enlevés par Dargaud ont été coupés des planches originales, donc ont été désolidarisés de leur planche. et donc il y a quelques planches en circulation avec seulement 3 strips.

C'est ce que je craignais...
JYB
Auteur
Auteur
 
Messages: 3261
Inscription: 18/05/2012

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede Alonzo Cabarez » 23/11/2016 13:13

La maison Dargaud aurait-elle eu la tentation de se diversifier dans la charcuterie industrielle avant d'intégrer une holding ? Que ne ferait-on pas pour tenter de séduire des actionnaires récalcitrants ? :D
Avatar de l’utilisateur
Alonzo Cabarez
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1686
Inscription: 29/01/2016

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede JYB » 23/11/2016 14:37

-
Dernière édition par JYB le 16/09/2017 14:02, édité 1 fois.
JYB
Auteur
Auteur
 
Messages: 3261
Inscription: 18/05/2012

Re: Tanguy et Laverdure

Messagede the frog » 24/11/2016 00:43

JYB a écrit:
FH60 a écrit:Finalement, on ne saura jamais si c'est un "t" (je penserais plutôt à "ot" pour "shoot", mais pas vérifié dans mon lexique) ou un "w" qui manque à ce "sho"...

"SHOOT" est la forme du verbe ("to shoot"), et on comprend que dans la bulle, il faut un nom commun (comme "SHOT"). Ou alors il faudrait "SHOOTING" : "GOOD SHOOTING" ? Mais avec la ponctuation qui doit suivre, ça fait un peu long pour l'espace dévolu.
Si un parfait anglophone pouvait nous dire...
Quant à SHOW, ça ne colle pas non plus, à mon avis.
On remarque que la ligne où se trouve "SHOT" est plutôt bien centrée dans la bulle et que Jijé n'avait rien prévu ni oublié. Bizarre...


Je me devoue.

Il y a bien sur la faute d'ortohographe mais il me semble considerant le texte de la bulle que Charlier s'est trompe dans son anglais.
FH60 a écrit:Image


Tel qu'ecrit, cela aurait du etre "Good shot!", ce qui signifie pour les personnes qui ne comprennent pas bien l'anglais , "Joli tir". Or, cela n'a aucun sens selon tout ce qui precede dans la bulle car cela signifie que le tir a deja eu lieu alors que le texte intime l'ordre de tirer. En fait, en lieu et place de ce "good shot", cela aurait du etre "Shoot well!" qui signifie "Tirez bien!" et la, le texte reprend tout son sens. Autrement mais un peu plus long, le leader aurait pu dire "Make a good shot!" qui signifie "Faites un beau tir!".

Pour conclure, afin d'etre comprehensible, la bulle devrait donc se finir par: "Feu a volonte et shoot well. GO!!!"
"Schtroumpfer, voilà ma devise!" Peyo
Avatar de l’utilisateur
the frog
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1881
Inscription: 14/11/2009

PrécédenteSuivante

Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Classiques - XXe siècle

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités