Olaf Le Bou a écrit:...
c'était quoi le problème avec Dalh, ses prises de position assez peu en faveur de la liberté d'expression au moment de l'affaire Rushdie ?
Like his loving depiction of fantastical candies, Dahl’s colonial outlook was rooted in his life. He spent time several years in Africa as a young man, later acknowledging that he had been too willing to accept British imperialism. Eplett quotes novelist Deji Olukotun, who marvels that despite the incredible creativity of Dahl—and fellow children’s writer Hergé, author of Tintin in the Congo—“the stereotypes and racism were so imbued in their outlook that even they did not realize that blowing up a rhinoceros or importing a group of pygmies was a failure of the imagination.”
Mais je trouve cocasse que ce soit Dalh, qui fustigeait alors Rushdie de déplaire aux musulmans, dont on se sente obligé aujourd'hui de caviarder l'oeuvre pour la rendre politiquement correcte.
enfin je dis cocasse, mais je trouve quand même cela navrant, et ne vois guère en quoi ignorer ou réécrire le passé serait l'assurance d'un avenir radieux.
fanche a écrit:On va révisionner Orwell pour ses prises de position sur Gandhi aussi?
Effaçons l'histoire, Goebbels a gagné
Olaf Le Bou a écrit:comme je le disais en MP ce matin :...
enfin je dis cocasse, mais je trouve quand même cela navrant, et ne vois guère en quoi ignorer ou réécrire le passé serait l'assurance d'un avenir radieux.
Cooltrane a écrit:fanche a écrit:On va révisionner Orwell pour ses prises de position sur Gandhi aussi?
Effaçons l'histoire, Goebbels a gagné
Sans parler de l'admiration de Tolkien dans ses oeuvres pour un totalitarisme très Reich-ien et une profonde volonté de parler de "race" (dominante ou soumise)
Olaf Le Bou a écrit:comme je le disais en MP ce matin :Mais je trouve cocasse que ce soit Dalh, qui fustigeait alors Rushdie de déplaire aux musulmans, dont on se sente obligé aujourd'hui de caviarder l'oeuvre pour la rendre politiquement correcte.
enfin je dis cocasse, mais je trouve quand même cela navrant, et ne vois guère en quoi ignorer ou réécrire le passé serait l'assurance d'un avenir radieux.
Cooltrane a écrit:fanche a écrit:On va révisionner Orwell pour ses prises de position sur Gandhi aussi?
Effaçons l'histoire, Goebbels a gagné
Sans parler de l'admiration de Tolkien dans ses oeuvres pour un totalitarisme très Reich-ien et une profonde volonté de parler de "race" (dominante ou soumise)
toine74 a écrit:Cooltrane a écrit:fanche a écrit:On va révisionner Orwell pour ses prises de position sur Gandhi aussi?
Effaçons l'histoire, Goebbels a gagné
Sans parler de l'admiration de Tolkien dans ses oeuvres pour un totalitarisme très Reich-ien et une profonde volonté de parler de "race" (dominante ou soumise)
Ca, se sont des conneries de premier ordre .
Tolkien était un catho conservateur, c'est avéré. Par contre, une hypothétique admiration "reichiene" de sa part est une construction faite a posteriori totalement fausse et biaisée.
En fin connaisseur des légendes germaniques et saxonnes, Tolkien a nourrit son imaginaire de ces figures mythiques et les aimait, c'est indéniable. Pas de chance pour lui, les nazis avaient le même penchant pour ces vieilles histoires, mais pour d'autres raisons évidemment. Par la suite, des groupes d'extrêmes droites ont repris les écrits de Tolkien (en ignorant les sources évidemment) et ont tenté (tentent encore) de s'approprier son travail pour alimenter leurs fantasmes.
25 July 1938
20 Northmoor Road, Oxford
Dear Sirs,
Thank you for your letter. I regret that I am not clear as to what you intend by arisch. I am not of Aryan extraction: that is Indo-Iranian; as far as I am aware none of my ancestors spoke Hindustani, Persian, Gypsy, or any related dialects. But if I am to understand that you are enquiring whether I am of Jewish origin, I can only reply that I regret that I appear to have no ancestors of that gifted people. My great-great-grandfather came to England in the eighteenth century from Germany: the main part of my descent is therefore purely English, and I am an English subject — which should be sufficient. I have been accustomed, nonetheless, to regard my German name with pride, and continued to do so throughout the period of the late regrettable war, in which I served in the English army. I cannot, however, forbear to comment that if impertinent and irrelevant inquiries of this sort are to become the rule in matters of literature, then the time is not far distant when a German name will no longer be a source of pride.
Your enquiry is doubtless made in order to comply with the laws of your own country, but that this should be held to apply to the subjects of another state would be improper, even if it had (as it has not) any bearing whatsoever on the merits of my work or its sustainability for publication, of which you appear to have satisfied yourselves without reference to my Abstammung.
I trust you will find this reply satisfactory, and
remain yours faithfully,
J. R. R. Tolkien
toine74 a écrit:Réponse très classe de Tolkien à un potentiel éditeur allemand (pour une traduction possible du Hobbit) lui demandant s'il était aryen (et pas trop juif) :25 July 1938
20 Northmoor Road, Oxford
Dear Sirs,
Thank you for your letter. I regret that I am not clear as to what you intend by arisch. I am not of Aryan extraction: that is Indo-Iranian; as far as I am aware none of my ancestors spoke Hindustani, Persian, Gypsy, or any related dialects. But if I am to understand that you are enquiring whether I am of Jewish origin, I can only reply that I regret that I appear to have no ancestors of that gifted people. My great-great-grandfather came to England in the eighteenth century from Germany: the main part of my descent is therefore purely English, and I am an English subject — which should be sufficient. I have been accustomed, nonetheless, to regard my German name with pride, and continued to do so throughout the period of the late regrettable war, in which I served in the English army. I cannot, however, forbear to comment that if impertinent and irrelevant inquiries of this sort are to become the rule in matters of literature, then the time is not far distant when a German name will no longer be a source of pride.
Your enquiry is doubtless made in order to comply with the laws of your own country, but that this should be held to apply to the subjects of another state would be improper, even if it had (as it has not) any bearing whatsoever on the merits of my work or its sustainability for publication, of which you appear to have satisfied yourselves without reference to my Abstammung.
I trust you will find this reply satisfactory, and
remain yours faithfully,
J. R. R. Tolkien
La meilleure bio de Tolkien : J.R.R. Tolkien: A Biography by Humphrey Carpenter
Sur l'oeuvre, l'homme et son temps : Tolkien, Race and Cultural History by Dimitra Fimi (pas pu le finir par contre, c'est du lourd).
fanche a écrit:Edhral a écrit:Possible de ne pas confondre la revendication d'un nom par un groupe et l'attribution d'un nom à un groupe par quelqu'un d'extérieur à ce groupe ?
Possible de ne pas mettre de valeurs humaines à la con dans le nom arbitrairement distribué de bestioles qui n'ont rien à faire dans nos conflits débiles?
corbulon a écrit:Quant à ce qui arrive aux œuvres de Road Dahl ce n’est pas la faute aux démoniaques sensitivity readers, mais bien la conséquence de la mise en place d’un business plan de boomers hein. Assez d’accord d’ailleurs avec ce parti pris d’une éditorialiste du Guardian :
https://www.theguardian.com/commentisfree/2023/feb/20/roald-dahl-industry-classics-parents
Solomon a écrit:C’est incroyable combien de personnes intelligentes semblent ne pas comprendre le concept banal mais fondamental qu’une censure faite pour le bien et pour les plus nobles motifs reste de toute façon une censure. Et que tous les censeurs, de toutes les époques, pensent agir pour le bien et pour les plus nobles motifs.
corbulon a écrit:Quant à ce qui arrive aux œuvres de Road Dahl ce n’est pas la faute aux démoniaques sensitivity readers, mais bien la conséquence de la mise en place d’un business plan de boomers hein. Assez d’accord d’ailleurs avec ce parti pris d’une éditorialiste du Guardian :
https://www.theguardian.com/commentisfree/2023/feb/20/roald-dahl-industry-classics-parents
euh... si vous le dites a écrit:corbulon a écrit:Quant à ce qui arrive aux œuvres de Road Dahl ce n’est pas la faute aux démoniaques sensitivity readers, mais bien la conséquence de la mise en place d’un business plan de boomers hein. Assez d’accord d’ailleurs avec ce parti pris d’une éditorialiste du Guardian :
https://www.theguardian.com/commentisfree/2023/feb/20/roald-dahl-industry-classics-parents
Ce que l'article montre, c'est bien plutôt que les "démoniaques sensitivity readers" sont ici les alliés objectifs d'un "business plan de boomers".
Retourner vers Généralités sur la Bande Dessinée
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 2 invités