kobaia a écrit:L'argument "1 an de travail ne peut pas être démoli ainsi" ne tient pas. Tu peux bosser des année sur un sujet et bosser mal, c'est un fait. Pasamonik est probablement excessif dans sa critique (après on parle de Pasamonik), mais de ce que j'ai lu, je trouve la BD assez poussive, et assez vide. Quelques bonnes cases, mais globalement, y'aurait pas Spirou dedans, je suis convaincue que c'était pas publié.
zourbi le grec a écrit:Avec tout le buzz autour de l'album, il va surement bien se vendre et l'on va nous dire : vous voyez les gens achètent c'est donc que l'album est bon
Elric Dufau a écrit:Il en rajoute en manquant de précision : "Au milieu de tout cela, un complot autour d’une machine destinée à faire perdre la barbe à Castro…" (d'ailleurs on doit écrire "la barbe de Castro", ou "sa barbe à Castro", bref...) Il ne s'agit pas d'une "machine" mais d'un faux cirage à chaussures comportant une mixture faisant tomber les poils. Il s'agit d'ailleurs d'une véritable tentative d'attentat fomentée par la CIA. Les 3 tentatives qu'on a mis en scène sont des vraies parodiées comme le cigare piégé et la bombe à LSD (oui, on dirait vraiment des gags de franco-belge, mais c'est la réalité.)
Fantaroux a écrit:Moui. Un peu de nuance ne lui ferait pas de mal.
Brian Addav a écrit:Tu peux m'indiquer où dans l'album lui-même, dans les pages mettant en scène cette tentative de faire tomber des poils, il est indiqué qu'il s'agit d'une mixture et non d'une machine ?
J'ai beau relire les pages, on parle d'un objet, d'un coffret, mais on ne précise jamais de quoi il s'agit.[Révéler] Spoiler:On sait juste que la boîte fuit et on voit l'effet sur la dame et son chien.
Brian Addav a écrit:question amusante :[Révéler] Spoiler:si le chien perd tous ses poils, pourquoi Spirou et la dame ne perde pas leurs cheveux ?
Brian Addav a écrit:Non, hein, parce que s'il faut lire les itws des auteurs pour comprendre ce qu'il y a dans les albums
Brian Addav a écrit:
Tu peux m'indiquer où dans l'album lui-même, dans les pages mettant en scène cette tentative de faire tomber des poils, il est indiqué qu'il s'agit d'une mixture et non d'une machine ?
J'ai beau relire les pages, on parle d'un objet, d'un coffret, mais on ne précise jamais de quoi il s'agit.[Révéler] Spoiler:On sait juste que la boîte fuit et on voit l'effet sur la dame et son chien.
question amusante :[Révéler] Spoiler:si le chien perd tous ses poils, pourquoi Spirou et la dame ne perde pas leurs cheveux ?
Non, hein, parce que s'il faut lire les itws des auteurs pour comprendre ce qu'il y a dans les albums
zourbi le grec a écrit:Là il faut faire preuve d'imagination. On sait que c'est dans la boîte à cirage, peu importe que cela soit une machine ou une substance
Diddu a écrit:Est-ce qu'un modérateur pourrait venir siffler la fin de la récréation et des attaques / invectives personnelles ?
Ce sujet est devenu nauséabond à parcourir.
kobaia a écrit:L'argument "1 an de travail ne peut pas être démoli ainsi" ne tient pas. Tu peux bosser des année sur un sujet et bosser mal, c'est un fait.
Brian Addav a écrit:
Le fait qu'on oublie qu'un album, pour un auteur, ne présente qu'une facette de l'histoire qu'il a en lui, ce qu'il veut bien donner au lecteur, et que énormément d'éléments qui lui paraissent logique, compréhensible, vu par le lecteur, ne le sont pas parce qu'il n'est pas dans la tête de l'auteur.
Ex, le coup de reprocher au critique de parler de machine tant on sait que c'en est pas une, qu'on l'a dit dans moults itws, mais qu'on a oublié de le préciser dans l'album.
Ou le critique qu'a lu trop rapidement le début de l'album où une seule case nous informe que Seccotine est à Cuba elle. (ce qui est mieux contextualisé dans la version prépubliée dans le journal avec la demi page en couverture).
(et qu'il n'a pas relu l'album sûrement).
Etc.
Darth a écrit:Brian Addav a écrit:Tu peux m'indiquer où dans l'album lui-même, dans les pages mettant en scène cette tentative de faire tomber des poils, il est indiqué qu'il s'agit d'une mixture et non d'une machine ?
J'ai beau relire les pages, on parle d'un objet, d'un coffret, mais on ne précise jamais de quoi il s'agit.[Révéler] Spoiler:On sait juste que la boîte fuit et on voit l'effet sur la dame et son chien.
Page 10 : "un groom ! avec du cirage piégé !"Brian Addav a écrit:question amusante :[Révéler] Spoiler:si le chien perd tous ses poils, pourquoi Spirou et la dame ne perde pas leurs cheveux ?
Parce que le produit agit sur les poils
Elric Dufau a écrit:Brian Addav a écrit:question amusante :[Révéler] Spoiler:si le chien perd tous ses poils, pourquoi Spirou et la dame ne perde pas leurs cheveux ?
Parce que le produit agit sur les poils
Elric Dufau a écrit:Je n'ai jamais dit qu'on avait expliqué qu'il s'agissait de cirage dans des interviews.
Pour reprendre le déroulé et les termes : page 10, case 8, Spirou pense "Mais ? Il fuit, ce coffret !". Case 10, l'espion cubain dit "... un groom ! Avec du cirage piègé !".
Donc, je ne suis que dans mon cerveau, c'est vrai, mais je rappelle qu'on est 3 à s'être posé des questions et plusieurs personnes ont lu la BD pour nous dire si quelque chose n'était pas clair. Là, le critique écrit "machine" alors qu'on n'a jamais écrit "machine". Donc il invente un qualificatif sur un moment qu'il a fantasmé. Il aurait pu dire "coffret", "cirage piégé", on voit que c'est une boîte à cirage, donc pourquoi pas "boîte à cirage piégé". Mais comment on peut en arriver à "machine" ? Ça reste un mystère pour moi. Je trouve d'ailleurs assez surprenant de voir que quelqu'un préfère remettre en question les auteurs qui ont réfléchis à des termes (ceux cités) et soutenir un critique qui n'a pas pris la peine de reprendre les termes en écrivant son article.
Elric Dufau a écrit:A propos de Seccotine, une information peut être dans une bulle et aussi dans la mise en scène. Donc dans une bulle page 5 case 2, on dit qu'elle est à La Havane. Et dans la mise en scène on voit bien qu'à aucun moment il n'est question de la retrouver. Page 13, le narratif nous informe qu'on est à La Havane et on trouve Seccotine en train de faire son travail.
Elric Dufau a écrit:En plus, je suis toujours à la chasse aux défauts et il y a des petites choses qu'on a relevé (trop tard) avec des amis qui auraient pu être mieux. Aucun de ces points n'a encore été pointé du doigt par quelqu'un dans tout ce que je vois passer.
Brian Addav a écrit:Surtout, t'es un vrai fan de Spirou, j'en ai parlé plus haut, tu sais que les attentes sont énormes.
Donc tu allais te faire démonter. Tu t'es déjà fait démonter quand tu as posté tes premières images, et par des auteurs en plus (et Maltaite, s'il a été grossier, il fallait écouter ce qu'il disait sur le fond) et tu allais te faire démonter.
Merdum, tu as fait un Spirou, pas un Marc Lebut, tu savais comment ça allait se passer !
Elric Dufau a écrit:J'essaie d'apporter des informations en commentant. Je suis d'ailleurs un des rares à le faire. Les autres (pour en avoir parlé avec eux) ça les fatigue. J'avoue être un peu mitigé parce qu'il y a ici surtout des fans qui seront des pinailleurs. Le grand public s'en fout de tout ça, mais on s'adresse aussi aux fans donc je viens voir. Jusqu'à quand, je n'en sais rien. J'avais quand même disparu de cet endroit pendant près de 10 ans.
Je reviens ce soir pour apporter plus de réponses.
Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Classiques - XXe siècle
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités