Horatio a écrit:Je constate qu‘il y a beaucoup de gens qui s'en foutent des volontés d‘André Franquin. C'est dommage !
brunob26 a écrit:M'enfin, qu'est-ce que c'est que toutes ces arguties ?!
Qu'on retienne une morale "déontologique" (qui est quand même celle de notre pays, de notre culture et de nos racines) ou bien une morale "conséquentialiste" (toujours identifiée aux Anglo-saxons mais passons), le résultat est de toute façon le même !! A quoi peut bien servir cette reprise, quand bien même on se placerait du point de vue du "plaisir" du lecteur ??
Un lecteur de Céline peut certes trouver intérêt et bonheur à la sortie des "nouveaux" romans de Céline, mais ces romans ont été écrits par Céline. Idem pour ceux qui se réjouissent que l'exécuteur testamentaire de Kafka n'ait pas tout brûlé.
Mais quel plaisir un amateur de Gaston pourrait-il trouver à ce degré suprême du plagiat qu'est cet exercice de mise en scène de Gaston en tirant chacun des dessins du recopiage d'un dessin préexistant de Franquin et en agençant ces vignettes Rank Xerox selon un scénario "à la Ferri", où l'on garde tous les tics et conventions extérieurs de la narration franquinienne faute de pouvoir en conserver l'esprit et la verve qui n'appartiennent inévitablement qu'à l'auteur ?
La conséquence de la mort de Franquin pour les lecteurs, ce n'est pas que son droit moral serait mort avec lui - ce qui est contraire à nos lois et, oui, à notre morale la plus commune - c'est juste que le moule de Gaston est cassé, que plus personne ne pourra plus jamais faire du Gaston, mais seulement un faux Gaston, sans âme, zombie, en toc.
klorophylle 34 a écrit:
Certes ce n'est pas faux, mais dans ce cas là pourquoi continuer Blake et Mortimer, XIII, Thorgal et j'en passe puisque ce ne sont plus les auteurs de base.
brunob26 a écrit:M'enfin, qu'est-ce que c'est que toutes ces arguties ?!
Qu'on retienne une morale "déontologique" (qui est quand même celle de notre pays, de notre culture et de nos racines) ou bien une morale "conséquentialiste" (toujours identifiée aux Anglo-saxons mais passons), le résultat est de toute façon le même !! A quoi peut bien servir cette reprise, quand bien même on se placerait du point de vue du "plaisir" du lecteur ??
Un lecteur de Céline peut certes trouver intérêt et bonheur à la sortie des "nouveaux" romans de Céline, mais ces romans ont été écrits par Céline. Idem pour ceux qui se réjouissent que l'exécuteur testamentaire de Kafka n'ait pas tout brûlé.
Mais quel plaisir un amateur de Gaston pourrait-il trouver à ce degré suprême du plagiat qu'est cet exercice de mise en scène de Gaston en tirant chacun des dessins du recopiage d'un dessin préexistant de Franquin et en agençant ces vignettes Rank Xerox selon un scénario "à la Ferri", où l'on garde tous les tics et conventions extérieurs de la narration franquinienne faute de pouvoir en conserver l'esprit et la verve qui n'appartiennent inévitablement qu'à l'auteur ?
La conséquence de la mort de Franquin pour les lecteurs, ce n'est pas que son droit moral serait mort avec lui - ce qui est contraire à nos lois et, oui, à notre morale la plus commune - c'est juste que le moule de Gaston est cassé, que plus personne ne pourra plus jamais faire du Gaston, mais seulement un faux Gaston, sans âme, zombie, en toc.
PEB a écrit: (...) Combien de déclinaisons du Dracula de Bram Stoker?
Thierry_2 a écrit:ou Marcinelle Vice, associant Longtarin et l'Agent 212 contre la racaille bruxelloise menée par Quick & Flupke.
Pardeilhan a écrit:PEB a écrit: (...) Combien de déclinaisons du Dracula de Bram Stoker?
(...)"il fallut attendre la mort de l'auteur pour que le nom de «Dracula» accède à la postérité grâce au dramaturge Hamilton Deane qui obtient de la veuve de Stoker les droits de l'œuvre" - source Wikipedia
.
pabelbaba a écrit:Mais vous y connaissez quelque chose ou vous balancez de façon random des trucs qui vous passent par la tête?
Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Classiques - XXe siècle
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité