ben des exemples : Le floc'h
Gwenc'hlan (si si ça existe)
Penmarc'h
Bon vous aurez compris que c' est de la bretagne dont il s' agit .
Et ça se prononce "rrh" enfin untruc comme ça parce que phonetiquement je sais pas comment le transcrire
(...)à mon avis la majorité des gens présents sur ce forum prononce par exemple "oesophage" de la manière suivante : "eu-sophage" au lieu de "é-sophage"
Il faudrait voir dans la prononciation fautive une analogie avec "œuf" et œuvre".
Donc exemple : urticaire
On dit UNE urticaire (si si je vous jure ) . Pourtant je suis persuadé que 98% de la population y compris les medecins et peut-etre meme toi mon cher Gerard dit " un" urticaire
Urticaire est donc en train de devenir masculin de fait et il est fort probable que dans le futur il le soit meme dans les dictionnaire. Et cela a du etre ainsi pour beaucoup de mots.
Henriette Walter qui a rédigé plusieurs ouvrages sur l'origine de la langue française avec le pourquoi de certaines orthographes, de certaines prononciations
-Johane et Pirlouit (Johan et Pirlouit)
Bonjour,
nous devrions dire : des chaussures "nique" ou "naïqui", mais en aucun cas "naïke", qui ne correspond à aucune règle, dans aucune langue
Ce debat est vraiment passionnant.
Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Contemporaines - XXIe siècle
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 2 invités