Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe

BD et phonétique : C marre

Séries Franco-belge, "récentes" nouveautés "grand public".

BD et phonétique : C marre

Messagede Branche » 09/11/2004 18:41

C'est marre d'entendre les gens me dire qu'ils lisent Johann et "Pirlouitte". Des potes n'arrêtent pas de me parler de "Lannnfeust" et des Trolls de "Troïïe". Et voilà même qu'il prend la fantaisie à certains d'appeler les Utopiales de Nantes "Les Utopialès".

QUe se passe-t-il dans le petit monde de la BD ? Est-on obligé de prononcer toutes les voyelles à l'anglo-saxonne ? A en croire la prononciation de certains, la BD prend des accents plus hollywoodiens que Franco-belges !
Avatar de l’utilisateur
Branche
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 465
Inscription: 12/09/2004
Localisation: Géant
Age: 45 ans

BD et phonétique : C marre

Messagede harpo marx » 09/11/2004 18:45

moi je dit johan (comme un an) et pirlouit(eu), c'est juste une question d'habitude.
Avatar de l’utilisateur
harpo marx
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 492
Inscription: 28/08/2004
Localisation: Paris
Age: 36 ans

BD et phonétique : C marre

Messagede kortex » 09/11/2004 18:46

boarf c'est suivant les régions et c'eet pour tout, y'a pas que dans la BD :


Chamoni ou Chamonixe ? :mrgreen:
Avatar de l’utilisateur
kortex
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 2847
Inscription: 31/07/2002
Age: 45 ans

BD et phonétique : C marre

Messagede theuxtonix » 09/11/2004 18:50

Bon et bien moi, je rencontre souvent un problème : comment prononcer? C'est écrit et donc chacun lit comme il le veut, non?

Lorsqu'on entend des noms à la télévision, on les copie. Mais ici, dans les BD, on doit se faire sa propre idée, non? Certains d'entre nous lisent peut-être les B&M en s'imaginant un accent anglais pour les deux héros...

Et pour Kookaburra, par exemple, quelqu'un prononce-t-il "co ca bu ra"? Je pense que non, pas grand monde. On dit plus vite : "cou ca bou ra", non?

Enfin, tout cela n'est qu'une question d'appréciation. Et pour revenir à mes exemples télévisés, ce qui m'énerve en tant que Belge, ce sont les journalistes sportifs qui écorchent les patronymes étrangers...

Donc, moi cela ne me pose pas de problème vis-à-vis des autres mais bien de moi puisque je ne sais pas toujours comment tout se prononce... Je tente quelque chose et c'est peut-être mal prononcé mais ce n'est pas grave, ce n'est que de la BD ;)
"Il y a deux histoires : l'Histoire officielle, menteuse, puis l'Histoire secrète, où sont les véritables causes cachées des événements..."
Honoré de Balzac (1799-1850)
Avatar de l’utilisateur
theuxtonix
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 2520
Inscription: 10/09/2004
Localisation: Dans la Loge Noire
Age: 48 ans

BD et phonétique : C marre

Messagede Pouffy » 09/11/2004 18:51

Tu as la cas de Percevan que beaucoup nomment Percevane... et je ne parle même pas des patronymes d'auteurs (mais il y en a qui n'aide pas :siffle: ).

Il faut dire que ce n'est pas toujours facile... et les déformations journalistiques ne nos présentateurs télévisuels n'aident pas non plus. J'ai souvenir qu'un "S" entre une consonne et une voyelle se prononcait "S" et non "Z". Visiblement ce n'est plus la mode.

Si tu veux du massacre tu peux te tourner vers le manga car là c'est bien du carnage. A ce propos Gunnm se prononce "gueuneum" et non "gunm" et RG Veda se prononce "Rig Véda" et non "ergéveda".
Avatar de l’utilisateur
Pouffy
BDGestiste Avancé
BDGestiste Avancé
 
Messages: 7235
Inscription: 26/04/2003
Localisation: Surgères
Age: 48 ans

BD et phonétique : C marre

Messagede Flore » 09/11/2004 18:51

Chacun fait ce qu'il veut...
Et puis Lanfeust, c'est à prononcer avec un bon gros accent breton du finistère profond...
Avatar de l’utilisateur
Flore
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1945
Inscription: 08/07/2002
Localisation: Lyon
Age: 47 ans

BD et phonétique : C marre

Messagede harpo marx » 09/11/2004 18:53

Lânefeuuuuust?
Avatar de l’utilisateur
harpo marx
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 492
Inscription: 28/08/2004
Localisation: Paris
Age: 36 ans

BD et phonétique : C marre

Messagede Flore » 09/11/2004 18:56

et je ne parle même pas des patronymes d'auteurs (mais il y en a qui n'aide pas :siffle: ).
Ouais parce qu'à moins de parler polonais, impossible de prononcer correctement le prénom de Rosinski (Grzegorz), une collègue (polonaise) me l'avait dit, j'ai jamais été foutu de répéter correctement
Avatar de l’utilisateur
Flore
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1945
Inscription: 08/07/2002
Localisation: Lyon
Age: 47 ans

BD et phonétique : C marre

Messagede Branche » 09/11/2004 19:15

Ahaaa ! ça y est, le débat est lancé ! "Percevane". C Ridicule. On dirait le nom d'une vedette de film érotique. Cela dit, vous avez sans doute raison ! Cela dépend des régions et des gens, mais je persiste à penser que les auteurs aimeraient sans doute qu'on ne saccage pas trop leur héros rien qu'en en parlant.
Avatar de l’utilisateur
Branche
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 465
Inscription: 12/09/2004
Localisation: Géant
Age: 45 ans

BD et phonétique : C marre

Messagede daka » 09/11/2004 19:15

Gotlib parle de Trondème et pas de Trondaïme, je dois dire que venant d'un grand homme, ça m'avait choqué (ceci dit, c'est peut-être moi qui me gourre :oops: )
Avatar de l’utilisateur
daka
BDémoniaque
BDémoniaque
 
Messages: 937
Inscription: 07/12/2003
Localisation: Metz
Age: 39 ans

BD et phonétique : C marre

Messagede fredj » 09/11/2004 19:19

Alors là, je me marre:
Ma copine m'a repris hier soir parce que je prononçais "Bételgueuse". Elle m'a alors dit "Nan, y'a pô de U alors c'est Bétellecheuze qu'il faut dire..." :siffle:
Sinon, y'a aussi
- Tinetine :mrgreen:
- Carmen Mc Calloume ou Mc Callheume :shock:
- Drou-ou-na
...
La liste est longue ;)
Avatar de l’utilisateur
fredj
BDégourdi
BDégourdi
 
Messages: 54
Inscription: 18/10/2003
Localisation: Bruxelles - 1020
Age: 47 ans

BD et phonétique : C marre

Messagede Branche » 09/11/2004 19:19

Ahaaa, vous voyez bien ! Moi je dis comme Gotlib. GOTLIB président ! : no : :lol2:
Avatar de l’utilisateur
Branche
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 465
Inscription: 12/09/2004
Localisation: Géant
Age: 45 ans

BD et phonétique : C marre

Messagede Branche » 09/11/2004 19:20

Oui, oui ! Bételgeuse ! TOut le monde dit bételgUeuse ! POURQUOI ?
Avatar de l’utilisateur
Branche
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 465
Inscription: 12/09/2004
Localisation: Géant
Age: 45 ans

BD et phonétique : C marre

Messagede fredj » 09/11/2004 19:21

Oui, oui ! Bételgeuse ! TOut le monde dit bételgUeuse ! POURQUOI ?


Pas ma copine :(
Avatar de l’utilisateur
fredj
BDégourdi
BDégourdi
 
Messages: 54
Inscription: 18/10/2003
Localisation: Bruxelles - 1020
Age: 47 ans

BD et phonétique : C marre

Messagede Flore » 09/11/2004 19:21

et pourquoi tout le monde dit CHLOKA ? alors que ça s'écrit Slhoka
Avatar de l’utilisateur
Flore
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1945
Inscription: 08/07/2002
Localisation: Lyon
Age: 47 ans

BD et phonétique : C marre

Messagede Branche » 09/11/2004 19:28

Mais oui, voilà ! Ezactement c'est là où que j'voulais en v'nir. Les gens disent n'importe quoi et après on justifie ça par des trucs bidons du genre :"ouiiiiiiiiii mais ça dépend des gens, tout ça..."
Et bien moi je dis TINTIN ! Non mais.
Avatar de l’utilisateur
Branche
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 465
Inscription: 12/09/2004
Localisation: Géant
Age: 45 ans

BD et phonétique : C marre

Messagede theuxtonix » 09/11/2004 19:35

Et bien moi je dis TINTIN ! Non mais.


tu dis Tintin ou Tine Tine :mrgreen:

:sortie:

Et ne te fâche pas de trop parce que je remarque que tu enfles et que tu deviens tout vert!!!! :fant2: :fant2: :fant2:
"Il y a deux histoires : l'Histoire officielle, menteuse, puis l'Histoire secrète, où sont les véritables causes cachées des événements..."
Honoré de Balzac (1799-1850)
Avatar de l’utilisateur
theuxtonix
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 2520
Inscription: 10/09/2004
Localisation: Dans la Loge Noire
Age: 48 ans

BD et phonétique : C marre

Messagede Branche » 09/11/2004 19:36

:bravo2: Salut Theutonix ! Je me demandais si quelqu'un allait la faire. HAHAHA. :mrgreen: :lol2:
Avatar de l’utilisateur
Branche
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 465
Inscription: 12/09/2004
Localisation: Géant
Age: 45 ans

BD et phonétique : C marre

Messagede harpo marx » 09/11/2004 19:49

Moi je dit throndaïm, et je pense que c'est comme ça que se prononce la ville norvégienne.
Avatar de l’utilisateur
harpo marx
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 492
Inscription: 28/08/2004
Localisation: Paris
Age: 36 ans

BD et phonétique : C marre

Messagede daka » 09/11/2004 20:00

Ouais, t'enflammes pas Bancher, ça va aller...
Avatar de l’utilisateur
daka
BDémoniaque
BDémoniaque
 
Messages: 937
Inscription: 07/12/2003
Localisation: Metz
Age: 39 ans

Suivante

Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Contemporaines - XXIe siècle

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 2 invités