Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe

Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Pour discuter des séries et des auteurs de BD franco-belge, des nouveautés aux grands classiques. Ce forum est orienté "grand public".

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede alambix » 23/10/2021 13:23

Message précédent :
Brian Addav a écrit:
Cabarezalonzo a écrit:
Keorl m'avait presque décidé à franchir le pas... Mais tu arrives pile poil pour gâcher la fête, comme tu dis, car ta critique du scénario s'appuie sur quelques arguments imparables. ;)



Imparable, imparable....



La BD, c'est du ressenti.
On a pas à prouver que l'album est bon ou mauvais. Chacun pourra le voir comme il le souhaite.
Tu le trouves excellent, je le trouve juste moyen.
Si je devais le noter, sur 20 pour avoir une échelle large, je lui mettrai 11 pour le dessin. C'est beaucoup mieux que "La Galère" auquel je mettrai 6 et au même niveau que Les Belges, à qui je donnerai également 11 (le moins bon de la période RG selon moi).

Après, j'ai argumenté mon avis.
Et peu importe les opinions des uns et des autres, si j'accorde à Conrad d'avoir corrigé quelques uns de ses défauts, je ne trouve toujours pas que Ferri soit fait pour çà.
Beaucoup s'en contente grâce à quelques calembours bien vus et surtout un dessin quasiment sans faute, mais je reste persuadé que sans Conrad, arbre qui cache la forêt, le scénario cesserait d'être défendu.

Le dessin de Conrad sauve un scénario moyen.
Le scénario de Ferri serait incapable de faire l'inverse.

Je vais être dur mais Ferri gâche son talent du strip avec cette série.
Depuis 10 ans, il ne fait quasiment plus rien à part Astérix.
Bien sûr financièrement, c'est un très bon plan.
Mais artistiquement, je ne peux que regretter ce qu'il pourrait faire.

Après, c'est sa décision, sa vie. Astérix cartonne. Avec ou sans bon scénario de toutes façons. Et tout le monde applaudit.
La locomotive de l'édition française.
Pourquoi demander + ?
Nobody is gonna hit as hard as life. But it ain’t about how hard you hit. It’s about how hard you can get hit and keep moving forward; how much you can take and keep moving forward.
Avatar de l’utilisateur
alambix
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 4963
Inscription: 16/09/2015

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede alambix » 23/10/2021 13:33

Brian Addav a écrit:
Cabarezalonzo a écrit:
Keorl m'avait presque décidé à franchir le pas... Mais tu arrives pile poil pour gâcher la fête, comme tu dis, car ta critique du scénario s'appuie sur quelques arguments imparables. ;)



Imparable, imparable....

viguigui33 a écrit:Vous n'avez pas compris le scénario. Cékenkondiine fait appel aux gaulois pas pour combattre les romains ou délivrer Kalacnikovva mais pour protéger le Griffon (l'or en vérité) . Il a le présentement que l'aide viendra d'un petit gaulois (renning gag) et fait donc appel à Panoramix



Juste pour la petite histoire :

[Révéler] Spoiler:
Quand les romains découvrent ce qu'est réellement le griffon, le centurion lui-même hurle au conseiller qu'un animal "aussi grotesque ne peut être présenté à César"
Donc, non-seulement finalement ce griffon ne risquait strictement rien (pas besoin de gaulois ni de chaman ni d'amazones, suffisait de le laisser voir aux romains pour qu'ils changent d'avis), mais surtout le chaman a vu qu'Idéfix chassait les romains, mais n'a pas vu que les romains finalement n'en avait plus rien à faire du griffon.

Bref, Ferri encore une fois a une idée de départ pas mauvaise, mais se perd en route.
Nobody is gonna hit as hard as life. But it ain’t about how hard you hit. It’s about how hard you can get hit and keep moving forward; how much you can take and keep moving forward.
Avatar de l’utilisateur
alambix
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 4963
Inscription: 16/09/2015

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede Brian Addav » 23/10/2021 13:34

alambix a écrit:
Brian Addav a écrit:
Cabarezalonzo a écrit:
Keorl m'avait presque décidé à franchir le pas... Mais tu arrives pile poil pour gâcher la fête, comme tu dis, car ta critique du scénario s'appuie sur quelques arguments imparables. ;)



Imparable, imparable....



La BD, c'est du ressenti.
On a pas à prouver que l'album est bon ou mauvais. Chacun pourra le voir comme il le souhaite.



déjà je ne le trouve pas excellent, pour la simple raison... que je ne l'ai pas lu. Il n'est pas encore arrivé. D'ailleurs je crois qu'il n'est pas encore parti, un de ses copains de carton est en retard.


Maintenant, oui, la BD c'est du ressenti.

Mais quand on pond tout un paragraphe pour argumenter son ressenti, cad en voulant y ajouter des critiques portant sur la technique, il faut le faire bien.

Et là, tout ce qu'on voit, c'est que les arguments que tu avances pour asseoir ta critique du scénario que tu n'as pas aimé, ne tiennent pas et montrent que tu n'as pas compris ce scénario. Le message de Viguigui33 est intéressant à ce titre.
Et ce n'est pas ce que tu viens de rajouter dans le message précédent qui va le contredire, au contraire.

Bisous sur le front ! :hug:
Avatar de l’utilisateur
Brian Addav
Fournitures de bureau
Fournitures de bureau
 
Messages: 54382
Inscription: 13/09/2005
Localisation: Chia-Yi, Taiwan
Age: 49 ans

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede bone » 23/10/2021 14:04

Pas trouvé le tirage du TL ?

Il n'est plus indiqué dans l'abum ?
Avatar de l’utilisateur
bone
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 18558
Inscription: 27/11/2003
Localisation: Montrouge (92)
Age: 60 ans

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede Mister_Eko » 23/10/2021 14:54

zourbi le grec a écrit:Mais bon, c'est vraiment pour chipoter car on est ici au niveau des bons albums de Goscinny et c'est déjà incroyable :respect:

Didier Conrad est vraiment magistral au dessin. Il se paye même le luxe d'innover dans les expressions d'Astérix à ma connaissance (planche 43, case 2)


Bon par contre je me demande si on ne s'enflamme pas un peu, j'ai relu les Helvètes hier, pourtant pas un de mes préférés à la base, et c'est quand même encore un bon cran au dessus.
Je suis celui qui peut te rappeler qu'un club de foot en maillot rose bouteille a battu le PSG un jour.
Avatar de l’utilisateur
Mister_Eko
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 12458
Inscription: 01/09/2006
Localisation: Entre le lac et les montagnes
Age: 34 ans

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede Mr Degryse » 23/10/2021 14:55

J'ai du mal avec les narratifs que je trouve mal utilisés ( genre: on connait ses voix. Cela sert à quoi. On le voit )
"Si ce que tu as à dire n'est pas plus beau que le silence, alors tais-toi".
Avatar de l’utilisateur
Mr Degryse
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 10704
Inscription: 15/09/2011
Localisation: Cambrai

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede BDbilos » 23/10/2021 15:00

c'est humoristique, car par définition il n'y a pas de son dans une BD ;) Donc de fait on ne reconnait pas ces personnages à la voix :fant2: ( et moi ça me fait rire, désolé :D, d'autant que le récitatif de la case 2 se fait en quelque sorte couper la parole)
1er degré : ça ne sert à rien puisqu'on les reconnait
2eme degré : humour non-sensique puisque pas de son en BD
3ème degré : référence aux recitatifs pompeux des BD anciennes du genre "et oui car c'était bien notre héro nous l'avons reconnu !" (ou plus spécifiquement ici en ref à : "un petit village que nous connaissons bien" )
"De tous ceux qui n'ont rien à dire, les plus agréables sont ceux qui se taisent." A.Allais
Avatar de l’utilisateur
BDbilos
Romuald
Romuald
 
Messages: 9317
Inscription: 21/03/2010

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede gill » 23/10/2021 15:52

Moi, j'ai été très déçu à la première lecture, et un peu plus rassuré à la seconde.

Déçu parce que, comme d'habitude, je n'y trouve pas la "mécanique Astérix" de Goscinny : les voyages ne devraient être que des alibis pour s'amuser avec la nature humaine dans tous ces gentils travers et ses cultures typiques. Or, je trouve le scénario de Gotlib sur Tarass Boulba, par exemple, bien plus "goscinnien" que celui-ci de Ferri.
Lequel n'a toujours pas compris que c'est le Monde d'aujourd'hui qui doit servir de trame principale et pas l'époque romaine. Il ne le fait que par allusions secondaires (sites, féminisme, fake news...), dans une aventure strictement historique antique, façon "Alix" (Les Sarmates, les Pictes, Vercingétorix...).

Goscinny, lui, aurait lourdement insisté sur la culture slave ou sur leur trait principal (par exemple, une certaine brutalité slave, masculine et féminine, façon Tarass Boulba). La quête de l'objet en lui-même n'étant qu'un alibi pour faire traverser ces peuplades typiques si intéressantes à observer.
Alors qu'avec Ferri, c'est l'aventure en elle-même qui est privilégiée, dans sa version "basique" : un voyage vaguement freiné par nos amis, qui se poursuit jusqu'à son terme (les avatars, chez Goscinny ont toujours eu un côté ridicule ou humoristique : perdu un tonneau, difficulté à devenir esclave, des divinations à contre-sens, etc...)

Cependant, une fois que j'ai fait mon deuil de ce désir de scénario Goscinnien (à ma deuxième lecture, donc), j'ai trouvé cette histoire finalement plutôt sympa.

Même si plusieurs choses m'ont un peu irrité :
- Le chaman télépathe à la "Tchang" justifiant des pratiques de sorciers bobos ésotériques de yourtes, à visées charlatanesques... alors que dans la même histoire, on se moque des croyances et des fake-news. On est loin d'un Prolix ridiculisé de bout en bout ! J'ai eu beau essayer de comparer ça avec les diverses potions des druides de la forêt des Carnutes, ça ne passait quand même pas.
- Des Amazones évanescentes qui ne sont là que pour passer le relais à Astérix. Mais bon sang, elles sont où, les sauvages guerrières ?! Les Normands ou les Corses sont bien plus terribles et impressionnants qu'elles ! Par ailleurs, Ferri n'a pas réussi à ne pas parler d'amour dès lors qu'il y a des femmes, fussent-elles guerrières...
- Et des coïncidences un peu trop nombreuses et artificielles, dans le scénario : Idéfix qui part et revient selon les besoins (la meute de loups sauvages suivant manifestement les traces des Amazones), des Amazones qu'on croise par hasard quand on cherche les romains, des allusions à Hergé un peu trop fréquentes (Tchang et la neige, le torrent piloté façon "La Vallée des Cobras"...)(Goscinny disait en substance que celui qui copie se ridiculise tout seul).

Sympa, donc le road-movie d'exploration, façon "Alexandre le Grand" ou "Marco Polo", les personnages bien caractérisés, sympa le dessin (comme toujours), la plupart des gags, même un peu forcés, ravi de voir qu'ils ne nous ont pas sortis un nouveau Monstre du Lochness ou une vache volante, et l'histoire dans son ensemble se tient à peu près, malgré quelques parties un peu plus erratiques...

Dans le chapitre "caricatures", je ne vois pas du tout une Dalida dans Kalachnikovna (malgré le "paroles, paroles..."), mais plutôt une Madona,
https://www.google.com/search?q=madona& ... 5&biw=1366
Et Maminovna me fait furieusement penser à Elisabeth Quin
https://www.google.com/search?q=arte+el ... 5&biw=1366
Je n'reconnais plus personne quand je suis en forum... Je n'juge qu'les idées, et c'est ça qui me plaît !
Avatar de l’utilisateur
gill
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 3179
Inscription: 07/04/2004
Age: 51 ans

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede Genug » 23/10/2021 15:54

BDbilos a écrit:par définition il n'y a pas de son dans une BD ;) Donc de fait on ne reconnait pas ces personnages à la voix :fant2:
Voilà une position qui n'était pas celle du petit garçon qui a écrit à Hergé qu'il était déçu par le dessin animé (était-ce Le temple du soleil ?) « parce que le capitaine Haddock n'avait pas la même voix que dans les albums ».
:love:
--
« Who's in a bunker? Who's in a bunker? Women and children first! »
Avatar de l’utilisateur
Genug
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 19115
Inscription: 14/11/2007
Localisation: Coquefredouille en semaine, Madila Bay le week-end. Where else?

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede Genug » 23/10/2021 16:06

Je me demande combien de lecteurs, sur 10, ont lu « Astérix et le Criffon » dans
image_2021-10-23_160414.png
image_2021-10-23_160414.png (41.59 Kio) Vu 1418 fois

Bien sûr, il faudrait être passé entre les mailles du marketing pour découvrir l'existence de l'album en magasin (voire grandes surfaces).
Et tiens, histoire ne de pas être passé pour rien : vous y croyez, vous, à cette légende urbaine qui prétend qu'il s'est trouvé des gens pour nommer la série de Van Hamme et Vance « croix bâton bâton bâton »...? :lire:
--
« Who's in a bunker? Who's in a bunker? Women and children first! »
Avatar de l’utilisateur
Genug
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 19115
Inscription: 14/11/2007
Localisation: Coquefredouille en semaine, Madila Bay le week-end. Where else?

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede BDbilos » 23/10/2021 16:44

Genug a écrit:
BDbilos a écrit:par définition il n'y a pas de son dans une BD ;) Donc de fait on ne reconnait pas ces personnages à la voix :fant2:
Voilà une position qui n'était pas celle du petit garçon qui a écrit à Hergé qu'il était déçu par le dessin animé (était-ce Le temple du soleil ?) « parce que le capitaine Haddock n'avait pas la même voix que dans les albums ».
:love:

:ok:
"De tous ceux qui n'ont rien à dire, les plus agréables sont ceux qui se taisent." A.Allais
Avatar de l’utilisateur
BDbilos
Romuald
Romuald
 
Messages: 9317
Inscription: 21/03/2010

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede Keorl » 23/10/2021 16:48

Difficile de prendre ce G pour un C en lui même, encore plus avec le reste du mot.
Keorl
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 2708
Inscription: 17/11/2017
Localisation: Grenoble
Age: 36 ans

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede SwenPopof » 23/10/2021 16:50

"Astérix et le griffon" est un album que j'ai beaucoup aimé (...) que j'aurai aimé adorer, s'il n'avait pas cet énorme défaut scénaristique et graphique qui m'a gâché la lecture dès la moitié de l'album !

Une fois encore, j'ai l'impression que l'album a été fait dans la précipitation, et que les auteurs ont "bâclé" leur travail pour pouvoir le sortir 2 ans pile poil après "La fille de Vercingétorix" !

Avant toutes choses, je vais pinailler sur les noms des "amazones" sarmates que je trouve ratés :
Jean-Yves Ferri explique qu'il avait refusé de prendre une terminaison en ~ov pour ne pas faire russe (il explique lui-même que les sarmates sont plus perses que russes) mais utilise la terminaison ~ovna pour les femmes sarmates !

Je ne sais pas ... Il pouvait sinon féminiser la terminaison ~ine des hommes sarmates : ~ina

Et puis bon... Prendre un mot et lui rajouter une terminaison ~ovna, c'est assez faignant !
Krakatoa ? Krakatovna ! Mamie Nova ? Maminovna ! Kalachnikov (littéralement un nom de famille russe) ? kalachnikovna !

A ce rythme, autant faire aussi Catastrovna ou Thepoweroflovna ou Kougelhovna :/

Mais ma plus grosses critique, que ce soit scénaristiquement ou graphiquement parlant, c'est
[Révéler] Spoiler:
le passage de la cascade

Tout est illogique dans cette partie du récit :

[Révéler] Spoiler:
Si j'ai bien compris le plan d'Asterix, c'est d'envoyer à la mort des romains en les faisant tomber dans un torrent glacé ?!
Wooow, c'est la première fois qu'Astérix à pour plan de tuer des gens !

Et comment fonctionne techniquement ce plan ? Comment un simple rocher peut bloquer (ou même dévier) le courant de tout un torrent ? Comment Obléix fait-il pour ne pas être prit par le courant du torrent, sachant que le rocher est posé dans le lit du fleuve ?

Astérix et ses comparses pouvaient pas simplement détruire le pont avec le rocher ?
Les romains aurait été ralenti de même, le temps qu'ils fassent un pont de fortune (en file indienne dans le fleuve, avec leurs boucliers levés en guise de passerelle sommaire) afin que les hauts gradés puissent traverser !

Ça aurait été plus drôle que de voir la mort certaine de plusieurs romains dans le fleuve gelé :/

Et la mise en scène faite par Conrad est totalement ratée :
Page 21B : Le pont longe la cascade : En le traversant, les romains ont donc la cascade à leur gauche !
Page 22B : Le pont longe une rive : La "vague" traverse à la gauche du pont (et donc de la cascade), donc en face de la cascade d'où vient ladite vague !


Le soucis, c'est que cette scène arrive en milieu d'aventure, et on ne pense qu'à ça jusqu'à la fin !
Ce qui est fort dommage, car Conrad crée des paysage somptueux dans cette aventure d'Astérix, et tout particulièrement vers la fin de l'histoire !

C'est doublement dommage, car à part cette séquence illogique, je trouve cet album excellent :/
SwenPopof
BDécouvreur
BDécouvreur
 
Messages: 29
Inscription: 18/03/2020

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede BDbilos » 23/10/2021 17:07

D'accord avec l'analyse de cette scène, gros problème de scénar comme de mise en image. Mais contrairement à toi ça ne m'a pas gâché le reste. Et comme on est dans Astérix, il n'y a pas je crois de but mortel, simplement de dispersion, d'éparpillement dans la nature. Evidemment l'eau est glacée, ce n'est pas réaliste, mais déjà qui survivrait à une baffe d'Obélix qui te projette à 10 m avec le crâne aplati ?
Par ailleurs ton idée en remplacement ne va pas car le but est de diminuer peu à peu la quantité de légionnaires, pas de les retarder spécialement.
"De tous ceux qui n'ont rien à dire, les plus agréables sont ceux qui se taisent." A.Allais
Avatar de l’utilisateur
BDbilos
Romuald
Romuald
 
Messages: 9317
Inscription: 21/03/2010

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede Monsieur Jean » 23/10/2021 18:04

SwenPopof a écrit:"Astérix et le griffon" est un album que j'ai beaucoup aimé (...) que j'aurai aimé adorer, s'il n'avait pas cet énorme défaut scénaristique et graphique qui m'a gâché la lecture dès la moitié de l'album !

Une fois encore, j'ai l'impression que l'album a été fait dans la précipitation, et que les auteurs ont "bâclé" leur travail pour pouvoir le sortir 2 ans pile poil après "La fille de Vercingétorix" !

Avant toutes choses, je vais pinailler sur les noms des "amazones" sarmates que je trouve ratés :
Jean-Yves Ferri explique qu'il avait refusé de prendre une terminaison en ~ov pour ne pas faire russe (il explique lui-même que les sarmates sont plus perses que russes) mais utilise la terminaison ~ovna pour les femmes sarmates !

Je ne sais pas ... Il pouvait sinon féminiser la terminaison ~ine des hommes sarmates : ~ina

Et puis bon... Prendre un mot et lui rajouter une terminaison ~ovna, c'est assez faignant !
Krakatoa ? Krakatovna ! Mamie Nova ? Maminovna ! Kalachnikov (littéralement un nom de famille russe) ? kalachnikovna !

A ce rythme, autant faire aussi Catastrovna ou Thepoweroflovna ou Kougelhovna :/

Mais ma plus grosses critique, que ce soit scénaristiquement ou graphiquement parlant, c'est
[Révéler] Spoiler:
le passage de la cascade

Tout est illogique dans cette partie du récit :

[Révéler] Spoiler:
Si j'ai bien compris le plan d'Asterix, c'est d'envoyer à la mort des romains en les faisant tomber dans un torrent glacé ?!
Wooow, c'est la première fois qu'Astérix à pour plan de tuer des gens !

Et comment fonctionne techniquement ce plan ? Comment un simple rocher peut bloquer (ou même dévier) le courant de tout un torrent ? Comment Obléix fait-il pour ne pas être prit par le courant du torrent, sachant que le rocher est posé dans le lit du fleuve ?

Astérix et ses comparses pouvaient pas simplement détruire le pont avec le rocher ?
Les romains aurait été ralenti de même, le temps qu'ils fassent un pont de fortune (en file indienne dans le fleuve, avec leurs boucliers levés en guise de passerelle sommaire) afin que les hauts gradés puissent traverser !

Ça aurait été plus drôle que de voir la mort certaine de plusieurs romains dans le fleuve gelé :/

Et la mise en scène faite par Conrad est totalement ratée :
Page 21B : Le pont longe la cascade : En le traversant, les romains ont donc la cascade à leur gauche !
Page 22B : Le pont longe une rive : La "vague" traverse à la gauche du pont (et donc de la cascade), donc en face de la cascade d'où vient ladite vague !


Le soucis, c'est que cette scène arrive en milieu d'aventure, et on ne pense qu'à ça jusqu'à la fin !
Ce qui est fort dommage, car Conrad crée des paysage somptueux dans cette aventure d'Astérix, et tout particulièrement vers la fin de l'histoire !

C'est doublement dommage, car à part cette séquence illogique, je trouve cet album excellent :/


Quand Obélix tape si fort sur un romain qu'il est soulevé de quelques dizaines de mètres, je ne me suis jamais dit qu'il tuait des gens. Idem quand Cétautomatix tape sur Assurancetourix avec une masse.
Avatar de l’utilisateur
Monsieur Jean
BDGestiste Avancé
BDGestiste Avancé
 
Messages: 5853
Inscription: 15/07/2014
Localisation: Montréal

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede lusabets » 23/10/2021 18:56

Genug a écrit:Je me demande combien de lecteurs, sur 10, ont lu « Astérix et le Criffon » dans
image_2021-10-23_160414.png

Bien sûr, il faudrait être passé entre les mailles du marketing pour découvrir l'existence de l'album en magasin (voire grandes surfaces).


Astérix et le Grillon ?
Avatar de l’utilisateur
lusabets
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1504
Inscription: 28/08/2020
Localisation: FranceOuest

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede Le Rescator » 23/10/2021 20:40

Lu donc aujourd'hui "Astérix et le Griffon" en édition standard [ EO N° 349-2-01 / Impression en juillet 2021 ], après une forte attente et de grands espoirs de retrouver la qualité goscinienne selon la lecture sur ce forum des avis majoritairement positifs.

J'ai apprécié particulièrement quelques expressions et jeux de mots qui se rapprochent des mythiques "Les gaulois sont la pleine" (sic) sans oublier "Il ne faut pas parler sèchement à un Numide" ou encore "- ... / ... - C'est un alexandrin" :

[Révéler] Spoiler:
Exemple 1 : "... ce qui m'a valu pas mal de critiques sur les forums"

Exemple 2 : "... Faut pas prendre l'Helvétie pour des gens ternes"

Exemple 3 : "... ultimatum - ... c'est du latin"


J'ai passé un meilleur moment que pour le dernier "La Fille de Vercingétorix", sans toutefois retrouver la verve scénaristique des albums mythiques de l'âge d'or de Goscinny, et j'ai longtemps attendu de retrouver la scène d'hommage à Tchang avec l'exclamation "C ... E !" proposée pendant la période promotionnelle.

Un album un peu trop linéaire, qui développe insuffisamment la nouvelle civilisation visitée au contraire des albums "Bretons", "Hispanie", "Helvétie", ..., au dénouement prévisible pour notre plus petit gaulois et sans toutefois refermer tous les arcs narratifs, notamment celui de la prisonnière.

Certaines références à la France d'en bas où la chloroquine seront sans doute trop datées pour la postérité, quoique le fameux "Itineris ne va pas se laisser faire" du prodigieux film de Chabat l'était aussi.

A voir si le non recours à la potion magique par Astérix ou si le répit accordé aux pirates seront prolongés dans les prochains albums ...

P.S. : Cabare, la décision finale relève de ton ressort ..
"Je suis le premier à reconnaître mes erreurs, seulement je n'en fais jamais." Napoléon Bonaparte

Honors & Awards : Le Rescator, Vainqueur du ***PRONO Tour de France 2023*** de BDGest
Avatar de l’utilisateur
Le Rescator
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 10000
Inscription: 24/11/2019
Localisation: France Métropolitaine

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede Morti » 23/10/2021 21:01

Ca faisait longtemps que je n'avais plus apprécié un Astérix comme celui-ci...ça fait plaisir...

Le dessin de Conrad, rien à redire, il s'est bien glissé dans le moule, c'était plutôt au niveau des scénarios que ça faiblissait.
Ici malgré une histoire classique (ce n'est pas un défaut), on retrouve les petits jeux entre Astérix et Obélix, les jeux de mots sont en majorité excellents avec les références à notre époque (Fakenus, les Scythes, le confinement,...).
J'ai bien aimé aussi l'image miroir du village de l'Est ou chacun a son double ou presque.

Bref un petit moment de plaisir...je vais le relire pour voir si je n'ai rien raté...bonne pioche... :ok: :ok: :ok:
"Les cons, ça ose tout...c'est même à ça qu'on les reconnaît... (M.Audiard)
Avatar de l’utilisateur
Morti
Modérateur
Modérateur
 
Messages: 21023
Inscription: 04/07/2002
Localisation: B-Bruxelles
Age: 72 ans

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede Le Rescator » 23/10/2021 21:05

Morti a écrit:Ca faisait longtemps que je n'avais plus apprécié un Astérix comme celui-ci...ça fait plaisir...

Le dessin de Conrad, rien à redire, il s'est bien glissé dans le moule, c'était plutôt au niveau des scénarios que ça faiblissait.
Ici malgré une histoire classique (ce n'est pas un défaut), on retrouve les petits jeux entre Astérix et Obélix, les jeux de mots sont en majorité excellents avec les références à notre époque (Fakenus, les Scythes, le confinement,...).
J'ai bien aimé aussi l'image miroir du village de l'Est ou chacun a son double ou presque.

Bref un petit moment de plaisir...je vais le relire pour voir si je n'ai rien raté...bonne pioche... :ok: :ok: :ok:


Oui pour les Scythes que je cite ici car j'ai omis d'en parler sur ce site d'échanges : j'ai adoré leurs "running gag" tout au long de l'album ! :love: :love: :love:
"Je suis le premier à reconnaître mes erreurs, seulement je n'en fais jamais." Napoléon Bonaparte

Honors & Awards : Le Rescator, Vainqueur du ***PRONO Tour de France 2023*** de BDGest
Avatar de l’utilisateur
Le Rescator
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 10000
Inscription: 24/11/2019
Localisation: France Métropolitaine

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede fanche » 23/10/2021 21:11

Bon, ben autant j'étais pas convaincu jusqu'ici (papyrus et et pistes étant nuls), je vais aller lire ça avec curiosité vus les avis positifs.
Avatar de l’utilisateur
fanche
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 16024
Inscription: 21/05/2015
Localisation: Melmac
Age: 48 ans

Re: Astérix 39 - Astérix et le Griffon

Messagede Eisenheim » 23/10/2021 22:11

Pour moi, c'est le meilleur album depuis Astérix chez les Belges :love:
Avatar de l’utilisateur
Eisenheim
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 338
Inscription: 12/11/2016
Localisation: Elsaß
Age: 49 ans

PrécédenteSuivante

Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités