Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe

Un dilemme...

Pour discuter de tous les sujets généraux autour de la bande dessinée, des libraires, des éditeurs et des auteurs

Votre réaction...

Je prends le tout et je m'en vais...
35
49%
J'en discute avec l'oncle...
36
51%
 
Nombre total de votes : 71

Re: Un dilemme...

Messagede Metal.Hurlant » 26/08/2010 15:17

Message précédent :
T'as pas besoin d'y tenir :D , ça s’écrit comme ça avec deux M ;)
Ce qui change en rien mon vote :-D
Avatar de l’utilisateur
Metal.Hurlant
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 4093
Inscription: 20/02/2007
Localisation: Ardeche
Age: 53 ans

Re: Un dilemme...

Messagede MacCabbe » 26/08/2010 15:23

Oui, d'où ma note à simC... et j'y tiens parce que 90% de la population l'écrit (et le prononce) avec mn...
Avatar de l’utilisateur
MacCabbe
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 4592
Inscription: 05/08/2008
Localisation: Paris
Age: 53 ans

Re: Un dilemme...

Messagede simC » 26/08/2010 18:42

Au temps pour moi je m'étais référé à "Automne", l'orthographe avec deux m me gênant un peu et ce foutu correcteur firefox ne m'avertissant pas de ma faute :-D

EDIT : Je viens de m'apercevoir que la prononciation d'automne n'a rien a voir avec dilemme :oops:
Avatar de l’utilisateur
simC
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 345
Inscription: 20/01/2006
Localisation: fun-city
Age: 32 ans

Re: Un dilemme...

Messagede Q64 » 26/08/2010 20:13

MacCabbe a écrit:Oui, d'où ma note à simC... et j'y tiens parce que 90% de la population l'écrit (et le prononce) avec mn...

Spontanément j'aurai mis mn, comme 90% de la population ( ? )
Pour une fois, je serai dans la majorité :D
Je crois pourtant que la majorité aurait écrit diléme :lol:

Le français c'est difficile:
Orthographe, grammaire, conjugaison, exceptions ...

J'entendais ce matin sur France Info un reportage sur la baisse de l'apprentissage du Français à l'école en Grande Bretagne
A l'équivalent du BEPC ils ne sont que 170 000 à présenter le français en option
Ils étaient le double il y a 8 ans, avant une réforme de l'éducation nationale qui rend l'apprentissage d'une langue vivante ( autre que l'anglais ) optionnelle

Interrogés dans la rue, plusieurs confiaient ( en anglais ) que le français c'est trop dur, et que surtout quand ils voyagent à l'étranger il se trouve toujours des interlocuteurs pour leur répondre ... en anglais

Ben oui pourquoi automne, mais dilemme
Et pourquoi alors on peut écrire clée ou clef
Hein dabord ?
Ce que nous appelons une rose, sous un autre nom sentirait aussi bon
Avatar de l’utilisateur
Q64
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1391
Inscription: 07/09/2008
Localisation: BAYONNE
Age: 62 ans

Re: Un dilemme...

Messagede simC » 26/08/2010 21:08

Même si c'est hors sujet j'ai envie de répondre à cette question qui m'est passionnante :-D

Les subtilités de la langue française! L'orthographe ancienne de mots comme "clef" ou d'expressions comme "au temps pour moi" se déforme vers "clé" et "autant pour moi". Et bien moi je dis non ! Poursuivons la lutte pour la préservation de notre langue ! Difficile soit, mais c'est ce qui fait notre fierté ! [:bdgest:2]
De la même manière que nous somme peu enclins à laisser nos valeurs malmenées par des firmes multinationales de malbouffe citées dans un autre sujet ! ;)

Merci de m'avoir accordé ce petit aparté au sujet !
Avatar de l’utilisateur
simC
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 345
Inscription: 20/01/2006
Localisation: fun-city
Age: 32 ans

Re: Un dilemme...

Messagede Fabienp » 26/08/2010 21:23

simC a écrit:Et bien moi je dis non ! Poursuivons la lutte pour la préservation de notre langue !

Oui, enfin, à ce moment-là, la moitié des mots de la langue française devrait être revue: la plupart des accents vient de double lettres ou autres subtilités...
Avatar de l’utilisateur
Fabienp
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 2977
Inscription: 04/06/2004
Localisation: Versoix-Suisse
Age: 38 ans

Re: Un dilemme...

Messagede MacCabbe » 26/08/2010 21:34

Notez qu'à propos de "au temps pour moi", les avis sont très partagés... Cette orthographe prévaut, mais l'autre est acceptée également.
Avatar de l’utilisateur
MacCabbe
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 4592
Inscription: 05/08/2008
Localisation: Paris
Age: 53 ans

Re: Un dilemme...

Messagede Q64 » 26/08/2010 21:37

Dans un album de Blake et Mortimer ( Le piége diabolique, je crois ) nos héros découvrent des inscriptions en français approximatif dans le réseau sous terrain du métro parisien dévasté aprés une catastrophe
Ils sont en fait dans le futur, et aprés une grosse réforme, le français a été simplifié ... au niveau phonétique CM2 ;)
Peut-etre que Edgar P Jacobs le trouvait lui meme trop compliqué, et qu'il aura osé un clin d'oeil

De meme j'ai toujours été étonné que Jane Birkin dise un chaise, une fauteuil
Mais en anglais le genre n'existe pas pour les objets ( puisqu'ils sont assexués )
Pas cons les anglais, ... sur ce coup là !
Je ne serai pas choqué que dans ce cas une réforme supprime le genre des objets, et qu'on dise simplement: chaise, fauteuil

De meme on invente de nouveaux mots pour féminiser les professions
Quant il sagit de mettre un e: exemple avocat, avocate ... c'est facile
Mais pour plombier, il faut dire plombiére ?
Pour auteur, il faut dire auteure, auteuresse ? :ouch:

Une petite réforme de simplification ne me choquerai pas

De toute façon Sheakespeare en français reste Sheakespeare
Moliére en anglais reste Moliére
Les rimes disparaissent, mais l'essentiel demeure :D

Pfiuuu, je crois que je ne vais pas me faire que des amis
Tant pis, je poste
Na ! [:kusanagui:3]
Ce que nous appelons une rose, sous un autre nom sentirait aussi bon
Avatar de l’utilisateur
Q64
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1391
Inscription: 07/09/2008
Localisation: BAYONNE
Age: 62 ans

Re: Un dilemme...

Messagede Q64 » 26/08/2010 21:40

Fabienp a écrit:
simC a écrit:Et bien moi je dis non ! Poursuivons la lutte pour la préservation de notre langue !

Oui, enfin, à ce moment-là, la moitié des mots de la langue française devrait être revue: la plupart des accents vient de double lettres ou autres subtilités...

Hop, deux fautes ;)
Tu vois, pas simple
Bon en meme temps il a fait trés chaud aujourd'hui, tout ça, mais bon :D
Ce que nous appelons une rose, sous un autre nom sentirait aussi bon
Avatar de l’utilisateur
Q64
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1391
Inscription: 07/09/2008
Localisation: BAYONNE
Age: 62 ans

Re: Un dilemme...

Messagede MLH » 26/08/2010 21:44

simC a écrit:Même si c'est hors sujet j'ai envie de répondre à cette question qui m'est passionnante :-D

Les subtilités de la langue française! L'orthographe ancienne de mots comme "clef" ou d'expressions comme "au temps pour moi" se déforme vers "clé" et "autant pour moi". Et bien moi je dis non ! Poursuivons la lutte pour la préservation de notre langue ! Difficile soit, mais c'est ce qui fait notre fierté ! [:bdgest:2]

Si l'orthographe autant pour moi n'est pas justifiée (seul au temps pour moi est correct), les orthographes clé ou clef sont toutes les deux admises ;) La différence provenant probablement de la renaissance carolingienne je pense (à vérifier) :geek:
Avatar de l’utilisateur
MLH
BDGestiste Confirmé
BDGestiste Confirmé
 
Messages: 7630
Inscription: 30/05/2004

Re: Un dilemme...

Messagede Fabienp » 26/08/2010 21:50

Q64 a écrit:
Fabienp a écrit:Oui, enfin, à ce moment-là, la moitié des mots de la langue française devrait être revue: la plupart des accents vient de double lettres ou autres subtilités...

Hop, deux fautes ;)

Faudra m'expliquer là...
Q64 a écrit:Bon en meme temps il a fait trés chaud aujourd'hui, tout ça, mais bon :D

...
Avatar de l’utilisateur
Fabienp
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 2977
Inscription: 04/06/2004
Localisation: Versoix-Suisse
Age: 38 ans

Re: Un dilemme...

Messagede Q64 » 26/08/2010 21:54

MLH a écrit: La différence provenant probablement de la renaissance carolingienne je pense (à vérifier) :geek:

[:kusanagui:6]
Oui ça doit etre ça ;)

Le topic des gaulois chez MC DO nous améne à la malbouffe, et le dilemme de Mac à l'orthographe

Avec plus de 200 sorties BD ( franco belges ) en septembre, on ira poster ailleurs :lol:
Ce que nous appelons une rose, sous un autre nom sentirait aussi bon
Avatar de l’utilisateur
Q64
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1391
Inscription: 07/09/2008
Localisation: BAYONNE
Age: 62 ans

Re: Un dilemme...

Messagede Q64 » 26/08/2010 22:04

Fabienp a écrit:
Q64 a écrit:
Fabienp a écrit:Oui, enfin, à ce moment-là, la moitié des mots de la langue française devrait être revue: la plupart des accents vient de double lettres ou autres subtilités...

Hop, deux fautes ;)

Faudra m'expliquer là...
...

Eh bien il sagit ici du verbe etre, donc pas de ^ sur le e
Pour le e à revue tu as raison ( je [:kusanagui:3] )
Le sujet c'est: la moitié
Pardon

Mais peut-etre me trompe-je ? ;)
Ce que nous appelons une rose, sous un autre nom sentirait aussi bon
Avatar de l’utilisateur
Q64
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1391
Inscription: 07/09/2008
Localisation: BAYONNE
Age: 62 ans

Re: Un dilemme...

Messagede Fabienp » 26/08/2010 22:28

Si le verbe être s'écrit etre, même M. Larousse fait une grosse boulette :D
Avatar de l’utilisateur
Fabienp
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 2977
Inscription: 04/06/2004
Localisation: Versoix-Suisse
Age: 38 ans

Re: Un dilemme...

Messagede Q64 » 26/08/2010 22:36

MacCabbe a écrit:Notez qu'à propos de "au temps pour moi", les avis sont très partagés... Cette orthographe prévaut, mais l'autre est acceptée également.

Autant/au temps pour moi ;)
C'est pas simple le fançais
To be c'est plus facile
Et puis [:kusanagui:3]
Ce que nous appelons une rose, sous un autre nom sentirait aussi bon
Avatar de l’utilisateur
Q64
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1391
Inscription: 07/09/2008
Localisation: BAYONNE
Age: 62 ans

Re: Un dilemme...

Messagede MacCabbe » 26/08/2010 23:21

(D'ailleurs, notez aussi qu'il y a trois fautes dans le post de Fabien. Si c'est bien "la moitié qui est accordée", en revanche, avec "la plupart", on accordera avec "des accents" -> Oui, enfin, à ce moment-là, la moitié des mots de la langue française devrait être revue: la plupart des accents viennent de double lettres ou autres subtilités... )
Avatar de l’utilisateur
MacCabbe
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 4592
Inscription: 05/08/2008
Localisation: Paris
Age: 53 ans

Re: Un dilemme...

Messagede Fabienp » 26/08/2010 23:28

MacCabbe a écrit:(D'ailleurs, notez aussi qu'il y a trois fautes dans le post de Fabien. Si c'est bien "la moitié qui est accordée", en revanche, avec "la plupart", on accordera avec "des accents" -> Oui, enfin, à ce moment-là, la moitié des mots de la langue française devrait être revue: la plupart des accents viennent de double lettres ou autres subtilités... )

J'avoue que j'ai hésité et mal choisi... Ce qui fait une faute, les deux autres...
On est vraiment, mais alors vraiment HS :lol:
Avatar de l’utilisateur
Fabienp
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 2977
Inscription: 04/06/2004
Localisation: Versoix-Suisse
Age: 38 ans

Re: Un dilemme...

Messagede MacCabbe » 26/08/2010 23:45

Ha ben oui tiens... quand j'ai lu le post de Q64, j'ai cru qu'en rouge était ce qu'il avait corrigé. My bad. (une seule orthographe possible...)
Avatar de l’utilisateur
MacCabbe
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 4592
Inscription: 05/08/2008
Localisation: Paris
Age: 53 ans

Re: Un dilemme...

Messagede Q64 » 26/08/2010 23:51

Alors, ... vous etes pas pour une ch'tite réforme ?
Et puis avec l'age, de plus en plus j'hésite:
1 t, 2 t, 1 l, 2 l ?
Quand les neurones crament ils ne se régénérent pas

En meme temps on lit tellement de choses sur les topics, que quelque part, y'a pire
On a meme droit à du SMS
ça permet de faire moins de fottes :siffle:
Ce que nous appelons une rose, sous un autre nom sentirait aussi bon
Avatar de l’utilisateur
Q64
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1391
Inscription: 07/09/2008
Localisation: BAYONNE
Age: 62 ans

Re: Un dilemme...

Messagede pabelbaba » 27/08/2010 10:22

Puisque le débat part en cacahouète, j'ajouterai qu'il est d'ailleurs dommage de se focaliser autant sur la grammaire et l'orthographe et d'oublier dans l'enseignement de notre langue à l'école, le vocabulaire, qui est très souvent d'une pauvreté affligeante, même chez les littéraires.
Q64 a écrit:Et pourquoi alors on peut écrire clée ou clef
Hein dabord ?

:D
Mais à devoir choisir entre la peur du vide et la nausée des trottoirs... j'aurais sans doute fait comme eux.

Galerie 2dgalleries
Galerie Comicartfans
Avatar de l’utilisateur
pabelbaba
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 17819
Inscription: 28/12/2009
Localisation: Paris
Age: 41 ans

Re: Un dilemme...

Messagede Q64 » 27/08/2010 10:58

Faute ... d'inattention, mais faute :ok:

;)
Ce que nous appelons une rose, sous un autre nom sentirait aussi bon
Avatar de l’utilisateur
Q64
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1391
Inscription: 07/09/2008
Localisation: BAYONNE
Age: 62 ans

PrécédenteSuivante

Retourner vers Généralités sur la Bande Dessinée

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité