Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe

Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

La Franco-belge classique, reboot, reprises et grands auteurs

Tif et Tondu : Pour ou contre une réédition intégrale ?

Pour, ce classique de la BD mérite son intégrale !
483
89%
Contre, un gros chauve qui s'appelle Tif et un chevelu/barbu qui s'appelle Tondu ne sont plus un humour d'actualité...
60
11%
 
Nombre total de votes : 543

Re: Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede Alexander » 14/01/2020 00:24

Message précédent :
Merci de redonner des couleurs aux vignettes a coller, je déconne pas, je trouve ça génial, ça me rappelle mes albums Suchard ou un peu plus tard Panini football ou autres, que tu galérais a finir parce que internet n’existait pas, ah au début c’était facile hopla t’allais chez le vendeur de journaux, qui faisait aussi tabac jouets et bazar, t’achetais (si tes parents étaient riches) ou tu taxais les pochettes de vignettes, et tu remplissais l’album a toute berzingue, après tu faisais des échanges de doubles a la récré en essayant de pas te faire arnaquer par cet enfoiré de redoublant qui faisait 30 cm de plus que toi, t’arrivais presque a le terminer ce putain d’album, mais les 15 dernières vignettes, putain c’était la galère, et jamais tu le finissais l’album, car jamais tu trouvais Rocheteau ou Oswaldo Piazza. Rhaa les enfoirés chez Panini, ils avaient un concept carrément génial, une idée de fou. J’ai à nouveau ressenti cette implacable loi de la raréfaction quand e-mule était à la mode pour télécharger des trucs illicites, au début tu chargeais à toute allure et puis petit à petit tu ramais car les morceaux du film que tu voulais étaient de plus en plus rares.
Hardi les gars, je m’en vais acheter cet album de Tif et tondu, et c’est avec beaucoup d’honneur et de nostalgie que j’irai avec ma clé usb chez le magasin de reprographie le plus proche pour imprimer la page française sur un beau papier , au moins du 120 g, après je la découperai soigneusement avec ma rogneuse a photo, et je l’insérerai délicatement à l’endroit convenu. Et si je dois la coller je prendrai soin d’utiliser une colle repositionnable en bombe (3M) pour que ce soit propre. C'est carrément dans la tradition du journal Spirou, avec les suppléments, les vignettes des indiens, les encarts « classiques Dupuis », les posters, et autres mini-récits. Je dis franchement bravo à ce qui ressemble à un acte manqué ! Vive les ADS, vive le cirque Spirou, vive l’interactivité éditeur-lecteur ! Vive Yvan Delporte !
Avatar de l’utilisateur
Alexander
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1377
Inscription: 12/05/2012
Localisation: Pauillac, St-Emilion, Fitou...

Re: Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede Jopo de Pojo » 14/01/2020 00:51

Arriver à caser Piazza et Delporte dans un même message, du grand art, Alexander !

Sur le fond, je suis assez d'accord, rien de trés grave (sans compter que les lecteurs de cette intégrale doivent pour beaucoup avoir l'album sous une autre forme) et la page glissée ou collée participera à la "légende" de ce volume très réussi.
Avatar de l’utilisateur
Jopo de Pojo
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 3116
Inscription: 22/12/2014
Localisation: Metropolis

Re: Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede Ocatarinetabelatchixtchix » 14/01/2020 06:46

Tonton Calou a écrit:L'erreur est regrettable mais c'est quand-même pas non plus comme s'il manquait une page. Tout y est et il faut juste traduire les quelques phylactères qui sont en néerlandais. Envoyer tout le tirage au pilon pour cela constituerait un énorme gaspillage.


Je me suis fait exactement la même réflexion, je pense que les gens dramatisent pour pas grand chose. Et puis Tif & Tondu, c'est pas Black & Mortimer donc j'imagine qu'il ne doit pas y avoir beaucoup de textes à traduire sur une seule page. Un petit tour de 2 minutes sur Google traduction pour les mots incompris et le tour est joué.
Avatar de l’utilisateur
Ocatarinetabelatchixtchix
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 4174
Inscription: 02/05/2018
Localisation: À l'ombre des derricks
Age: 76 ans

Re: Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede sketch » 14/01/2020 10:39

Il est vrai que cela est déjà arrivé avec le Bizu... j'ai du mal à croire qu'il ne s'agit que d"erreurs".
Tout cela est lu, relu et corrigé et on vous sort une page en néerlandais dans un volume en français...non, je ne marche pas.
Chez Dupuis ils ont peut-être un problème en interne...
sketch
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 431
Inscription: 08/05/2018

Re: Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede stephane_ » 14/01/2020 12:01

Tu as raison, ils ont sûrement fait exprès !
Sabotage ! Complot !
Avatar de l’utilisateur
stephane_
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 10386
Inscription: 23/12/2006

Re: Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede sketch » 14/01/2020 13:21

stephane_ a écrit:Tu as raison, ils ont sûrement fait exprès !
Sabotage ! Complot !

Complot, non...sabotage du fait d'un individu, c'est une possibilité...
Le vol est plus connu mais le sabotage existe aussi au sein des entreprises.
sketch
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 431
Inscription: 08/05/2018

Re: Re : Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede jerryspring » 14/01/2020 13:28

Ce qui est étonnant c'est que ce soit qu'une page.
Une histoire complète j'aurais compris car cela aurait été une erreur entre le fichier fr au lieu du fichier nl.
Peut-être cette page était en meilleur état en nl ?
C'est quand même bizarre. Moi ça me choc ;)
Avatar de l’utilisateur
jerryspring
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1440
Inscription: 18/04/2015

Re: Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede jyache » 14/01/2020 14:09

Ptêt une bonne occasion de se mettre au néerlandais :D ;)
Avatar de l’utilisateur
jyache
BDémoniaque
BDémoniaque
 
Messages: 989
Inscription: 16/04/2006
Localisation: Au sud de Waterloo
Age: 50 ans

Re: Re : Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede Genug » 14/01/2020 14:20

jerryspring a écrit:Ce qui est étonnant c'est que ce soit qu'une page.
D'autant qu'à moins que nous ne soyons entrés dans le nouveau monde :D les albums sont toujours constitués de grandes feuilles qui sont ensuite pliées, etc., donc au minium c'est tout un côté de ladite feuille qui doit être du même tonneau -- ou alors c'est dans les fichiers que ça s'est passé, un seul fichier néerlandais a atterri où il n'aurait pas fallu... :lire:

Y a-t-il un chef de fab dans l'aimable assistance ?
--
« Il faut voir comme on nous parle... »
Avatar de l’utilisateur
Genug
Grand Maître BDGestiste
Grand Maître BDGestiste
 
Messages: 20253
Inscription: 14/11/2007
Localisation: Coquefredouille en semaine, Madila Bay le week-end. Where else?

Re: Re : Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede Larry Bambell » 14/01/2020 14:46

jerryspring a écrit:C'est quand même bizarre. Moi ça me choc ;)
:lol: :ok: [:flocon:2]
Avatar de l’utilisateur
Larry Bambell
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 3233
Inscription: 12/12/2011
Localisation: Parthenay

Re: Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede heliogabalus » 14/01/2020 15:54

C'est vrai qu'un patch d'autocollants (repositionnables, pour éviter les catastrophes) disponible chez les libraires et/ou commandable sur le site Dupuis, ce serait bien.
« Faire le bien c'est mal faire le mal »
A. Michniak
Avatar de l’utilisateur
heliogabalus
BDétraqué
BDétraqué
 
Messages: 526
Inscription: 18/05/2008

Re: Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede zourbi le grec » 14/01/2020 18:18

Je propose une loi pour déclarer le flamand comme deuxième langue officielle de la France avec effet rétroactif et on n'en parle plus. :D
"Pour qu'il y ait le moins de mécontents possibles il faut toujours taper sur les mêmes."
Jacques Rouxel
Avatar de l’utilisateur
zourbi le grec
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 12402
Inscription: 23/11/2007
Localisation: Paris
Age: 59 ans

Re: Re : Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede stephane_ » 14/01/2020 21:16

Genug a écrit:
jerryspring a écrit:Ce qui est étonnant c'est que ce soit qu'une page.
D'autant qu'à moins que nous ne soyons entrés dans le nouveau monde :D les albums sont toujours constitués de grandes feuilles qui sont ensuite pliées, etc., donc au minium c'est tout un côté de ladite feuille qui doit être du même tonneau -- ou alors c'est dans les fichiers que ça s'est passé, un seul fichier néerlandais a atterri où il n'aurait pas fallu... :lire:

Y a-t-il un chef de fab dans l'aimable assistance ?


C'est évidement une erreur de fichier, et non d'imprimeur ;)
Avatar de l’utilisateur
stephane_
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 10386
Inscription: 23/12/2006

Re: Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede Genug » 14/01/2020 21:32

Merci, chef ! ;)
--
« Il faut voir comme on nous parle... »
Avatar de l’utilisateur
Genug
Grand Maître BDGestiste
Grand Maître BDGestiste
 
Messages: 20253
Inscription: 14/11/2007
Localisation: Coquefredouille en semaine, Madila Bay le week-end. Where else?

Re: Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede bone » 14/01/2020 21:41

Vous oubliez une première intégrale Spirou



Noté "Première édition". Dossier de 26 pages en début de volume. L'EO se reconnaît par un défaut en page 95/96 (on voit que cette page a été collée dans le livre après impression) et par l'indication 1952-1954, au lieu de 1954-1956 au 4e plat.
Avatar de l’utilisateur
bone
Grand Maître BDGestiste
Grand Maître BDGestiste
 
Messages: 20981
Inscription: 27/11/2003
Localisation: Montrouge (92)
Age: 61 ans

Re: Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede Jopo de Pojo » 14/01/2020 22:17

bone a écrit:Vous oubliez une première intégrale Spirou



Noté "Première édition". Dossier de 26 pages en début de volume. L'EO se reconnaît par un défaut en page 95/96 (on voit que cette page a été collée dans le livre après impression) et par l'indication 1952-1954, au lieu de 1954-1956 au 4e plat.


Je l'ignorais, je viens de vérifier et en effet la page est collée...
Avatar de l’utilisateur
Jopo de Pojo
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 3116
Inscription: 22/12/2014
Localisation: Metropolis

Re: Re : Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede Le Rescator » 14/01/2020 23:08

Larry Bambell a écrit:
jerryspring a écrit:C'est quand même bizarre. Moi ça me choc ;)
:lol: :ok: [:flocon:2]


:ok: [:flocon:2] :respect:
"Je suis le premier à reconnaître mes erreurs, seulement je n'en fais jamais." Napoléon Bonaparte

Honors & Awards : Le Rescator, Vainqueur du ***PRONO Tour de France 2023*** de BDGest
Avatar de l’utilisateur
Le Rescator
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 10000
Inscription: 24/11/2019
Localisation: France Métropolitaine

Re: Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede Snoreau » 16/01/2020 04:43

Au sujet de la page en néerlandais (flamand) qui se trouve dans l'album Tif et Tondu, Intégrale 4.

Témoignage :)

J'étais graphiste pour une maison d'édition et j'ai déjà vécu un cas semblable. C'est vraiment l'horreur de découvrir ça [affraid] .

Dans mon cas je m'étais aperçu que j'avais bel et bien signé et approuvé une page en français :bravo: , mais que l'imprimeur s'était trompé dans ses plaques d'impression. (On imprimait à la fois une édition française et une édition brésilienne d'un livre.)

L'imprimeur a dû tout remonter les livres à ses frais, car ce n'était pas notre erreur. Je pense qu'ils ont dû imprimer et recoller une page pour réparer l'erreur. On nous a dit qu'il y avait des employés dont c'était le travail chez l'imprimeur en question.
Snoreau
BDébutant
BDébutant
 
Messages: 1
Inscription: 11/05/2012

Re: Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede mathdk » 17/01/2020 16:20

Sinon, testez l'application Google Traduction et son mode "Appareil photo" !
Ça permet de traduire du texte en "réalité augmentée" et ça fonctionne plutôt très bien.
Avatar de l’utilisateur
mathdk
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 349
Inscription: 27/05/2009
Age: 41 ans

Re: Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede makidoo » 17/01/2020 17:35

Jopo de Pojo a écrit:
bone a écrit:Vous oubliez une première intégrale Spirou



Noté "Première édition". Dossier de 26 pages en début de volume. L'EO se reconnaît par un défaut en page 95/96 (on voit que cette page a été collée dans le livre après impression) et par l'indication 1952-1954, au lieu de 1954-1956 au 4e plat.


Je l'ignorais, je viens de vérifier et en effet la page est collée...

Pareil, je n’avais jamais fait attention
Avatar de l’utilisateur
makidoo
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 2923
Inscription: 29/06/2013
Localisation: Paris
Age: 52 ans

Re: Tif et Tondu - L'intégrale au pluriel

Messagede Genug » 08/02/2020 12:12

Communiqué de Christelle P.-Y. sur son fb : A propos de la page 239 de ce volume, sachez que votre libraire a reçu cette semaine un courrier auquel est joint la version française de cette planche. N'hésitez pas à la lui réclamer.
Ceux qui ne fréquentent pas les librairies peuvent la demander directement à Dupuis - infos@dupuis.com -, qui la leur enverra gracieusement.

Là y a l'beau geste. ;)
--
« Il faut voir comme on nous parle... »
Avatar de l’utilisateur
Genug
Grand Maître BDGestiste
Grand Maître BDGestiste
 
Messages: 20253
Inscription: 14/11/2007
Localisation: Coquefredouille en semaine, Madila Bay le week-end. Where else?

PrécédenteSuivante

Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Classiques - XXe siècle

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité