Cooltrane a écrit:DIGNUS EST INTRARE a écrit:Question conne mais quelqu'un peut m'expliquer le titre "negalyod" ?
Aussi bien Negaliod que le nom du héro TachatlatJarri (ou un truc du genre) sont des mots aborigènes
Perriot l'explique dans l'interview CaseMate, mais j'ai pas retenu ses explications sur ce sujet-là, mais effectivement on ne pronounce jamais le mot Negalyod dans l'album.
bon, je suis retiourné dans le CaseMate pour voir les significations
Negalyod est une divinité aborigène et est un dieu-serpent qui se trouve entre terre et ciiel et controle l'eau (et accessoirement la vie en general). Du coup, c'est fort à propos de l'histoire développée.
Tjapaltjarri veut dire "le temps des rêves" en aborigène et le nom du héro Jarri Tchapalt en est une adaptation
fanche a écrit:Il y a une méthode trés classe (selon moi) en Inde, ton corps est livré aux vautours en haut d'un pilier (trés moebusien pour le coup). Ta chair sert à la vie
J'entend déjà siffler les pierres dans ma direction
les vautours, c'est un rituel bouddhique tibétain , pas indien, que je sache
=============
à noter que les rituels funéraires indiens à Bénarès se passent de manière différente selon les moyens du défunt et de sa famille... La crémation est complète si le bûcher est suffisement grand et ré-alimenté au fur et à mesure
Ceux n'ayant pas les moyens ont droit à un petit bucher et le cadavre cuit est laissé aux bestioles - notamment les tortues aquatiques carnivores qui viennent chercher les restes sur la rive.
Mieux vaut tapis Persan volé que tapis volant percé (Uderzo.... et oui, pas Goscinny)