Bouton "Editer" en haut à droite à côté du bouton "Citer".ghib a écrit:exact mais trop tard pour corriger
Bouton "Editer" en haut à droite à côté du bouton "Citer".ghib a écrit:exact mais trop tard pour corriger
Cocucolu a écrit: pourquoi pas transformer Spip en tigre du Bengale...
Tireg a écrit:(et arrêtez avec le graphisme qui va pas, entre Rob-Vel, Franquin, Fournier et Munuera, on peut pas trop parler de cohérence graphique !)
monsieur_potiron a écrit:A quand le "Spirou fait pour" se masturber ?
En termes de marketing, je pense qu'il reste un segment à exploiter sur la frange YouPorn.
Largo W a écrit:Le Tapir a écrit:On commence à s'éloigner méchamment de Spirou apparemment...
L'idée du concept du "Spirou de . . . " est de dessiner Spirou " vu par " donc les auteurs ( scénariste - dessinateur ) laissent libre cours à leur imagination .
Tireg a écrit:D'un autre côté, le nom même de la collection a évolué : "Une aventure de Spirou et Fantasio par..." au début, et maintenant "Le Spirou de...". Ca dit tout ce qu'il y a à savoir sur le sujet.
Déjà le premier titre renvoie directement à la série mère : "Les aventures de Spirou et Fantasio", avec le marqueur sur le fait que c'est une œuvre d'auteur et non une commande (le "par").
C'est ce qu'ont fait Yoann & Vehlmann dans le premier : c'est une vraie aventure qui pourrait tout à fait se retrouver dans la série mère (et arrêtez avec le graphisme qui va pas, entre Rob-Vel, Franquin, Fournier et Munuera, on peut pas trop parler de cohérence graphique !).
Idem pour le Le Gall, outre le fait qu'il confond Spirou et Tintin, et Fantasio et Haddock, on retrouve un peu de ce qu'ont fait Tome & Janry avec l'Horloger de la Comète et Le Réveil du Z.
Idem pour Tarrin & Yann, qui se situent dans une aventure (certes irrévérencieuse) de l'époque Franquin.
Ca commence à être plus compliqué sur le Bravo qui, s'il nous propose un "Spirou Begins" ou un "Spirou année un", est déjà beaucoup plus dans quelque chose de plus méta, de plus réflexif.
On perd totalement le côté "aventure" sur les suivants, et je pense que c'est ce qui a motivé le changement de titre de la collection.
Maintenant, "Le Spirou de...", on n'a plus du tout le lien avec la série mère. On a des vraies "visions d'auteurs" sur le personnage de Spirou (notez bien qu'on perd le côté "ET Fantasio" ). On se retrouve avec des auteurs qui jouent avec le mythe (Feroumont, Makyo & Téhem), ou qui en profitent pour dire autre chose (Trondheim & Parme), réfléchir plus largement à la place de Spirou dans la BD et dans la société (cf. Yann & Schwartz), ou tout simplement peut-être l'influence de Spirou dans leur propre œuvre (Frank Pé).
J'ai quand même hâte de lire le Spirou de Lebeault et Filippi. Le pitch est vraiment très très intrigant ! [...]
Monsieur Jean a écrit:Je viens de lire Ptirou. Une histoire plutôt sympathique.
Le dessin de Veyron est bien, mais il me semble que les personnages ont souvent de grosses têtes.
Dans l'ensemble, une belle lecture pour un vendredi soir.
pierryves a écrit:Lu Le Triomphe de Zorglub et bof bof...
Je trouvais le début prometteur malgré le dessin outré (un mix mangas/Disney) et la mise en couleur assez moche (mais au moins elle est lumineuse, ce qui change de celle de la série officielle).
Cela dit, je n'attendais rien de cet album, donc il n'y a pas de déception.
C'est surtout un album exclusivement destiné aux adolescents. Ça se lit, mais ça s'oublie très vite aussi. Un jetable quoi. Un "one-shot".
pierryves a écrit:Les exagérations de mimiques et les outrances de faciès pleuvent au litre dans les mangas.
Brian Addav a écrit:On va pouvoir ouvrir un topic particulier.
Parce qu'il y a plein de mangas avec des cases bien carrées, bien droites.
Et on pourra objecter que ce n'est pas une histoire de répétition, mais plutôt une non utilisation de l'ellipse, procédé très franco-belge, où l'on va prendre le temps dans un manga de décomposer toute une action, genre faire une page pour ouvrir une porte et rentrer dans une pièce, alors qu'en Franco-Belge, on montrerait l'ouverture de la porte et dans la case d'après, on serait dans la pièce.
Autre point, le manga, c'est quand même fait pour être lu très très vite. (même si ce n'est pas la règle).
Pour revenir à ce Triomphe de Zorglub, je trouve très approprié la référence au terme manga mine de rien.
Parce que cet album, se lit très très très vite. (bon, c'est normal, ça été torché en 4 mois...)
Y'a quand même une tripotée de strips qui sont du remplissage qu'on pourrait qualifier de manga (dans la preview, le dernier strip de la planche 3 où Fantasio met trois cases pour sortir, procédé repris X fois dans l'album).
Et effectivement, beaucoup de scènes "théâtralo-comique" reprennent des pseudo codes mangas pour faire passer les "sentiments" des persos.
Alors en soi, ce n'est pas mauvais de faire ça. Sur un manga d'une centaines de pages, ça se tient. Sur une bd de 55 pages, au final, pfouh... ça se voit qu'il se passe pas grand chose.
Bon, après, l'époque est au héros qui passe leur temps à s'indigner geindre, être ridicule et faire leur pleureuse.
Si ça plaît, tant mieux pour l'éditeur et le producteur.
szut29 a écrit:J'ai envie d'ajouter qu'il n'a jamais ouvert un disney non, car le dessin de ce Spirou n'est pas non plus un Disney et on en est loin ! Que ça soit des années 70-80 ou 2000, rien à voir...
Faut pas chercher des méchancetés ou y'en a pas. T'aime pas, t'aime pas, pas besoin d'excuses, lol.
Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Classiques - XXe siècle
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité