tzynn a écrit:Olaf Le Bou a écrit:alors celui-ci ça va être facile de trancher entre la version N&B et la couleur, la colo choisie dénature complètement l'encrage d'Augustin. merci pour les visuels nexus
Je ne comprends pas toujours non plus. Les auteurs se fendent sur leur bouquin et puis ils cassent tout à la mise en couleurs vite-vite-photoshop
ulys a écrit:Mouais pas trop fan. ..
A voir sur pièce.
silverfab a écrit:ulys a écrit:Mouais pas trop fan. ..
Pas plus, je préfère les visions de Recht ou de ...tous ceux cités par Nexus dans le post initial.A voir sur pièce.
Mais là aussi je suis d'accord, faudra voir l'album complet.
mome a écrit:yannzeman a écrit:Vous ne m'avez pas lu, pour réagir ainsi.
Je n'ai pas été choqué, je n'ai pas crié à la perversion, à la vue de la rousse qui se tripote pendant que Conan se démène avec les éléments (de mémoire, il tombe dans l'eau depuis la falaise, et puis quand il en ressort, la rousse l'attend avec des ours et/ou des balaises).
J'ai écrit que j'avais trouvé ces quelques pages feuilletées (plusieurs pages, quand même) RIDICULE du fait de la rousse qui se tripote dans la neige, au point que cela n'a pas déclenché l'acte d'achat.
Et je ne suis pas le seul à avoir ressenti cela.
Pourquoi ne réagir qu'à mon message ?
Reprenez donc tout ceux qui n'ont pas accroché à cet album, les déçus.
Enfin, adapter une oeuvre doit représenter, pour celui qui n'est pas son créateur, un minimum de respect vis à vis de l'auteur et de l'oeuvre. S'en éloigner trop, c'est manquer d'humilité, se prétendre supérieur à celui ou ceux qui en ont fait le succès pendant tant d'années, et généralement, ça se termine mal pour l'adaptateur trop libéré.
Je ris encore de ce "michel vaillant" adapté au cinéma par la production Besson, qui en a fait un shaman de la route capable de conduire les yeux fermés sur la piste du Mans (à plus de 300 km/h...) !!!!!
Ou de ce "blueberry", projet d'une vie pour le réalisateur Jan Kounen (de la team Besson, aussi) qui a réussi le tour de force d'en faire un film chiant (avec un shaman dedans ; une constante de l'époque !).
Mais bon, vous me faites dire des choses que Robin Recht pourrait prendre pour lui, alors que, je le répète, j'aime bien son travail. Je n'ai pas lu l'album dans son intégralité donc je suis mal placé pour dire si l'adaptation est trop libre.
J'ai juste pas été séduit par ces pages feuilletées, sur cet album ; d'autres n'ont pas adhéré non plus, voilà, c'est tout.
Ah si, nous, nous vous avons lu ! Mais vous, vous n'écoutez pas, ce qui n'est pas une surprise en soi.
Ce qui vous est reproché, ce n'est pas de ne pas avoir aimé le livre. Ceux qui ont lu le livre et n'ont pas adhéré, bloqué par l'absence de scénario (comme dans la nouvelle) se sont exprimés et leur ressenti est tout à fait respectable. Si vous nous aviez dit que vous n'aviez pas franchis le pas de l'achat parce que le dessin ne vous convenait pas, que les avis négatifs autour de l'absence d'histoire vous avait refroidi, ou encore un autre motif imminemment subjectif que nous avons tous lorsqu'il faut faire un choix parmi les nombreuses tentations, alors oui votre avis n’appellerait aucun commentaire.
Ce qui est énervant, c'est que vous vous permettiez de jugez de la qualité de l'adaptation de la nouvelle sans avoir lu le livre (et la nouvelle manifestement, mais bon passons... ), que vous arrêtiez à une scène sans voir pris le temps de comprendre ce qu'elle fait là. Parce que, cette scène est une réussite totale, en parfaite adéquation avec l'esprit de l’œuvre d'origine. Pas parce que c'est une scène de cul gratuite, histoire de flatter nos tendances voyeuristes ! La symbolique est puissante mais il faut juste prendre le temps de lire et d'apprécier la mise en scène pour ressentir ce qu'il y derrière ces scènes concomitantes de noyade et de masturbation.
Donc ce qui est ridicule dans tout cela, ce n'est pas le travail de l'artiste, c'est votre avis suffisant rempli de préjugés ! Vous vous êtes permis de le donner, ne vous étonnez pas que certains puissent avoir envie de vous reprendre.
kilfou a écrit:29 mai
nexus4 a écrit:Donc en fait t'as lu ni l'un ni l'autre mais tu penses que l'adaptation n'est pas fidèle.
Faut la garder celle-là.
Krys TOFF a écrit:Comme aurait pu dire Sacha Guitry, une adaptation (ou une traduction d'ailleurs) c'est comme une femme : si elle est fidèle elle n'est pas belle et si elle est belle elle n'est pas fidèle.
Le Grand A a écrit:Pour Yannzeman, stop, don't feed the troll messieurs. Voilà, il a vu une vignette qui ne lui plaisait pas, suffisant pour lui faire reposer l'album, il a besoin de le faire savoir... du Yannzeman, quoi.
@ nexus4
Merci pour les visuels d'Augustin.
Si j'adore les deux couv', en revanche, à priori je ne suis pas convaincu par la mise en couleur... Faudra voir en vrai mais y a trop le côté "informatique" qui me déplaît. J'apprécie davantage la version N&B.
Conan a vraiment une gueule de singe sur les visuels, hâte de le découvrir celui-là.
Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Contemporaines - XXIe siècle
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité