Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe

Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Forum pour discuter de la bande dessinée US

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede Sergent Garcia » 30/01/2014 14:00

Message précédent :
Graal Noir a écrit:
Mr Degryse a écrit:avec des dialogues percutants dans le genre :

" Tu t'es fait enculé dans ton cul, enculé"

Grand dialoguiste ou traduction nullissime?


en vo les phrases de negan sont blindées de "fuckin' fuck" à répétition, donc je suis pas persuadé qu'il y ait beaucoup de façons de traduire ça.

Image


C'est sûr que niveau dialogue, c'est pas vraiment du Achille Talon. On fait pas dans la finesse ! D'ailleurs, un autre extrait du "poète" Negan, dans l'épisode 120 :
wd.png
wd.png (70.47 Kio) Vu 868 fois

Ce qui donnerait à peu près comme traduction : "Ma bite est si dure en ce moment que je pourrais fendre de l'acier. Je devrais l'emballer dans du fil barbelé et l'appeler Lucille deux." :violon:
Avatar de l’utilisateur
Sergent Garcia
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 10755
Inscription: 28/10/2012
Localisation: Dans les Vosges profondes
Age: 42 ans

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede Alfiniess » 30/01/2014 14:14

T'as raison, c'est un poète ce mec :lol:
Alfiniess
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1426
Inscription: 20/11/2009
Localisation: Ardenne belge

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede Blueskin Pierre » 30/01/2014 15:41

Jetjet a écrit:
Blueskin Pierre a écrit: Bon par contre, le dessin est toujours aussi médiocre (et les copier-coller me gonflent sévère) mais au moins il sert la narration et le rythme. C'est l'essentiel.



Copier-coller ? Marrant je vois ça surtout dans la série !


Il faut que je prenne le temps de faire des photos des pages pour les mettre en exemples. En fait, il dessine une fois une case, la photocopie une ou deux fois, puis rajoute un élément changeant (dessiné à part, découpé puis collé). Donc quand t'as un mec qui fait un monologue sur plusieurs cases, il ne se fait pas chier à refaire les persos et/ou décors à côté.

Par exemple, dans ce Tome 19, il y a juste l'orientation des yeux de Jesus qui changent entre 2 cases: un coup à droite, un coup à gauche. :lol:

Le pire était dans un tome 13 ou 14, tu as une page de 4 vignettes horizontales montrant une maison avec jardin + rue en 1er plan et seule la couleur du ciel est changée (noir - blanc - noir - blanc) pour montrer le temps qui passe... seulement tu vois dans la 1ère vignette des feuilles et des détritus qui volent au vent. Ben il ne s'est même pas fait chier à les changer dans les vignettes suivantes, c'est comme si tout était "suspendu" en l'air...

Je sais que les délais sont hyper court, expliquant l'abandon de Moore assez rapidement (bien avant le clash financier entre lui et Kirkman, d'ailleurs c'était pour le lancement de la série TV que ça a pété) et le dessin moins fin et précis qu'avant. C'est vrai aussi que copier-coller des cases se fait dans d'autres séries (par exemple dans Scalped, Guéra fait parfois 2-3 cases de zoom d'une même case, mais trop visible avec la taille du grain qui change). Mais ici tu sens trop que la qualité graphique passe largement après la quantité...
Avatar de l’utilisateur
Blueskin Pierre
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1692
Inscription: 26/05/2011
Localisation: ☆☆
Age: 43 ans

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede Blueskin Pierre » 30/01/2014 15:42

Sergent Garcia a écrit:C'est sûr que niveau dialogue, c'est pas vraiment du Achille Talon. On fait pas dans la finesse ! D'ailleurs, un autre extrait du "poète" Negan, dans l'épisode 120 :
wd.png

Ce qui donnerait à peu près comme traduction : "Ma bite est si dure en ce moment que je pourrais fendre de l'acier. Je devrais l'emballer dans du fil barbelé et l'appeler Lucille deux." :violon:


Y'a pas à dire, elle est belle celle-là ! Pas évident à replacer comme phrase, mais c'est à tenter :lol:
Avatar de l’utilisateur
Blueskin Pierre
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1692
Inscription: 26/05/2011
Localisation: ☆☆
Age: 43 ans

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede onehmouninehl » 30/01/2014 15:54

Marrant ça... L'appauvrissement du vocabulaire concommitant a la simplification du dessin (que pour ma part, je ne considère pas forcément - toujours - comme un mal)
En outre, ça permet de constater la supériorité du français sur l'anglais. En ce qui concerne les grossièretés.
A gentleman is a man who can play the bagpipe and who does not
Avatar de l’utilisateur
onehmouninehl
BDGestiste Avancé
BDGestiste Avancé
 
Messages: 7102
Inscription: 19/05/2008
Localisation: Lañdrévarzeg
Age: 52 ans

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede Mr Degryse » 30/01/2014 16:07

En outre, ça permet de constater la supériorité du français sur l'anglais. En ce qui concerne les grossièretés.



C'est surtout cela que je reproche. Les américains ont un registre d'insultes très limitées. Alors le traducteur français aurait pu faire un effort. La langue française est tellement riche sur cet aspect là. Alors se limiter à " tu t'es fait enculer dans ton cul, enculé", je trouve cela faible.
"Si ce que tu as à dire n'est pas plus beau que le silence, alors tais-toi".
Avatar de l’utilisateur
Mr Degryse
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 10992
Inscription: 15/09/2011
Localisation: Cambrai

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede Blueskin Pierre » 30/01/2014 16:14

Mr Degryse a écrit:
En outre, ça permet de constater la supériorité du français sur l'anglais. En ce qui concerne les grossièretés.



C'est surtout cela que je reproche. Les américains ont un registre d'insultes très limitées. Alors le traducteur français aurait pu faire un effort. La langue française est tellement riche sur cet aspect là. Alors se limiter à " tu t'es fait enculer dans ton cul, enculé", je trouve cela faible.


En effet, un classieux
[Révéler] Spoiler:
"je t'ai pété la rondelle à sec, enculé"
aurait mieux sonné :lol: Pas de répétition, vocabulaire imagé, cela fait déjà plus français :D
Bon, j'espère qu'il n'y a pas trop d'enfants qui nous lisent... :oops:
Je ne lis pas la VO, donc pas de point de référence, mais de souvenir c'est la 1ère fois dans la série où j'ai tiqué sur une phrase... ayant des collègues US ou écossais, qui remplacent chaque signe de ponctuation par Fuck (ou un dérivé), cette traduction ressemble trop à du littéral.
Dernière édition par Blueskin Pierre le 31/01/2014 09:05, édité 1 fois.
Avatar de l’utilisateur
Blueskin Pierre
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1692
Inscription: 26/05/2011
Localisation: ☆☆
Age: 43 ans

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede onehmouninehl » 30/01/2014 16:34

Mais dans le premier exemple présenté par graal Noir, il aurait tout de même fallut, ou il faudra conserver les répétitions, amha.
A gentleman is a man who can play the bagpipe and who does not
Avatar de l’utilisateur
onehmouninehl
BDGestiste Avancé
BDGestiste Avancé
 
Messages: 7102
Inscription: 19/05/2008
Localisation: Lañdrévarzeg
Age: 52 ans

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede Blueskin Pierre » 30/01/2014 17:01

onehmouninehl a écrit:Mais dans le premier exemple présenté par graal Noir, il aurait tout de même fallut, ou il faudra conserver les répétitions, amha.


Oui, mais ils n'ont pas d'autres mots pour exprimer cela ! Ils n'en ont qu'un, qu'ils déclinent à l'envie. C'est une tournure de langue spécifique que nous on n'a pas.
Dans l'autre sens, si un mot convient, ils n'ont aucun soucis avec les répétitions dans une même phrase (et ça je le vois tous les jours dans mon boulot) alors qu'en français on cherchera des synonymes. En anglais, très souvent un mot a un seul et unique sens et pas de nuance. Nous on a 36 mots qui veulent à peu près tous dire la même chose mais qui ont tous des nuances différentes selon le contexte.
dans l'exemple de l'insulte, nous en français on dirait plutôt un
[Révéler] Spoiler:
"bordel de putain de chier de merde à cul de chiotte enculé d'enfoiré de sa mère la put******* bip !" etc etc...
;)
Dernière édition par Blueskin Pierre le 31/01/2014 09:05, édité 1 fois.
Avatar de l’utilisateur
Blueskin Pierre
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1692
Inscription: 26/05/2011
Localisation: ☆☆
Age: 43 ans

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede crunch1664 » 30/01/2014 18:56

Un petit resume des 3 premieres saisons http://www.youtube.com/watch?v=-kmA3zlMErQ. :D
Monde de merde
Avatar de l’utilisateur
crunch1664
BDétraqué
BDétraqué
 
Messages: 640
Inscription: 05/10/2013
Localisation: Bassac (16)
Age: 39 ans

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede Ellroy » 31/01/2014 07:29

crunch1664 a écrit:Un petit resume des 3 premieres saisons http://www.youtube.com/watch?v=-kmA3zlMErQ. :D


Excellent [:flocon:2]
Entre ça et les commentaires sur le fofo, rien ne me donne envie de me lancer dans les bouquins ou la série. Je retourne me faire l'intégral de Derrick :lol:
Avatar de l’utilisateur
Ellroy
BDétraqué
BDétraqué
 
Messages: 685
Inscription: 02/01/2014
Localisation: Arkham
Age: 51 ans

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede hadji ara » 02/02/2014 01:10

Blueskin Pierre a écrit:Il faut que je prenne le temps de faire des photos des pages pour les mettre en exemples. En fait, il dessine une fois une case, la photocopie une ou deux fois, puis rajoute un élément changeant (dessiné à part, découpé puis collé). Donc quand t'as un mec qui fait un monologue sur plusieurs cases, il ne se fait pas chier à refaire les persos et/ou décors à côté.

Par exemple, dans ce Tome 19, il y a juste l'orientation des yeux de Jesus qui changent entre 2 cases: un coup à droite, un coup à gauche. :lol:

Le pire était dans un tome 13 ou 14, tu as une page de 4 vignettes horizontales montrant une maison avec jardin + rue en 1er plan et seule la couleur du ciel est changée (noir - blanc - noir - blanc) pour montrer le temps qui passe... seulement tu vois dans la 1ère vignette des feuilles et des détritus qui volent au vent. Ben il ne s'est même pas fait chier à les changer dans les vignettes suivantes, c'est comme si tout était "suspendu" en l'air...

Je sais que les délais sont hyper court, expliquant l'abandon de Moore assez rapidement (bien avant le clash financier entre lui et Kirkman, d'ailleurs c'était pour le lancement de la série TV que ça a pété) et le dessin moins fin et précis qu'avant. C'est vrai aussi que copier-coller des cases se fait dans d'autres séries (par exemple dans Scalped, Guéra fait parfois 2-3 cases de zoom d'une même case, mais trop visible avec la taille du grain qui change). Mais ici tu sens trop que la qualité graphique passe largement après la quantité...


D'ailleurs Kirkman s'est moqué du procédé dans Invincible :

Image

Je viens de terminer le tome 19 et c'est vrai que ça tourne vraiment en rond, Kirkman utilise de plus en plus des retournements de situations improbables pour faire monter la sauce et rallonger artificiellement l'intrigue mais Negan reste un gouverneur bis et on commence à se foutre de se qui va se passer pour les personnages. Et ça c'est pas bon pour une série ou l'empathie pour les protagonistes était le gros plus de ce titre. Vraiment dommage.
Avatar de l’utilisateur
hadji ara
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 313
Inscription: 19/02/2009
Localisation: Marseille
Age: 45 ans

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede Graal Noir » 02/02/2014 08:55

tiens en parlant de ça, si vous voulez lire un truc vraiment excellent, lisez invincible.
je dois le dire toutes les 20 pages à peu près :mrgreen:
Avatar de l’utilisateur
Graal Noir
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1880
Inscription: 28/06/2004
Localisation: INSIDES
Age: 48 ans

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede tolevau » 02/02/2014 15:44

Concernant le débat sur la richesse du français comparée à l'anglais, on en arrive à un dilemme intéressant : il est souvent admis que l'anglais possède environ deux fois plus de mots que le français.
Ayant la chance de parler plutôt correctement la langue de Shakespeare, je constate que dans les faits le français apporte généralement (comme vous le soulignez) plus de possibilités de nuances.

En fait, je suspecte leur vocabulaire d'être virtuellement gonflé par une quantité astronomique de mots totalement rafistolés et n'existant pas vraiment en tant que "mots uniques".
Car-wash, middle-aged, good-looking, badass, narrow-minded etc... sont autant d'exemples de la variété infinie de combinaisons que peut proposer l'anglais. Tout reste ensuite à savoir comment les décomptes de mots sont faits.

Ce n'est pas une critique, je trouve l'anglais très facile d'emploi et très malléable, ce qui constitue un gros avantage pour comprendre et se faire comprendre en maîtrisant uniquement quelques rudiments (ce qui explique probablement pourquoi l'anglais a supplanté très rapidement le français qui constituait encore la langue internationale au début du XXème siècle).
Avatar de l’utilisateur
tolevau
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 484
Inscription: 20/09/2011
Localisation: Brest
Age: 36 ans

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede Graal Noir » 02/02/2014 16:01

en fait en français on utilise le même mot pour plusieurs utilisations, alors que les anglais ont un mot pour chaque chose la plupart du temps.

enfin je crois.
Avatar de l’utilisateur
Graal Noir
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1880
Inscription: 28/06/2004
Localisation: INSIDES
Age: 48 ans

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede Brian Addav » 02/02/2014 16:05

Moi j'aurais dit que l'anglais est une langue assez pauvre en terme de variété de noms, et surtout d'adjectifs.
Alors que le français comprend une foultitude de synonymes et termes plus ou moins proches.

Quand on demande d'expliquer un terme en français, on a tendance à recourir au synonyme. (c'est quoi un véhicule, bin une auto, ou une voiture quoi). Alors qu'en fait, on veut la définition :D
(je parle par expérience...)

Pour reprendre Graal, j'aurais dit que les anglais n'ont qu'un mot pour chaque chose la plupart du temps :D
Avatar de l’utilisateur
Brian Addav
Fournitures de bureau
Fournitures de bureau
 
Messages: 56201
Inscription: 12/09/2005
Localisation: Chia-Yi, Taiwan
Age: 50 ans

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede alacoume » 03/02/2014 09:33

Graal Noir a écrit:tiens en parlant de ça, si vous voulez lire un truc vraiment excellent, lisez invincible.
je dois le dire toutes les 20 pages à peu près :mrgreen:

Mouais, cela ne me dis vraiment rien; si c'est pour lire encore un truc qui ne se finira jamais...
Et puis, moi les super-collants avec slips apparents, c'était bien quand j'étais enfant et ados, mais maintenant, j'ai grandi.
Avatar de l’utilisateur
alacoume
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 3745
Inscription: 02/03/2009
Localisation: Maisons-Laffitte
Age: 47 ans

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede hadji ara » 03/02/2014 17:56

Invincible c'est sympa (surtout au début avec la relation père/fils) mais très loin d'être un incontournable.
Avatar de l’utilisateur
hadji ara
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 313
Inscription: 19/02/2009
Localisation: Marseille
Age: 45 ans

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede jmdjo » 03/02/2014 19:00

crunch1664 a écrit:Un petit resume des 3 premieres saisons http://www.youtube.com/watch?v=-kmA3zlMErQ. :D


Je trouve cela très drôle.

Pour la bd :
Si j'ai accroché pour les 2 premiers Compendium, j'ai fini avec une impression de tourner en rond avec une baisse dans le graphisme.
les différents commentaires ont tendance à confirmer ces impressions.
A voir à la sortie du 3ème compendium mais je pense acheter que s'il n'y a rien d'autre... Et encore...
Avatar de l’utilisateur
jmdjo
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1725
Inscription: 21/01/2005
Localisation: 74
Age: 53 ans

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede crunch1664 » 03/02/2014 19:04

jmdjo a écrit:
crunch1664 a écrit:Un petit resume des 3 premieres saisons http://www.youtube.com/watch?v=-kmA3zlMErQ. :D


Je trouve cela très drôle.

Pour la bd :
Si j'ai accroché pour les 2 premiers Compendium, j'ai fini avec une impression de tourner en rond avec une baisse dans le graphisme.
les différents commentaires ont tendance à confirmer ces impressions.
A voir à la sortie du 3ème compendium mais je pense acheter que s'il n'y a rien d'autre... Et encore...


Si tu trouve cela drole regarde tous les Honnest trailer moi je regarde en vost vu mon niveaux.
Monde de merde
Avatar de l’utilisateur
crunch1664
BDétraqué
BDétraqué
 
Messages: 640
Inscription: 05/10/2013
Localisation: Bassac (16)
Age: 39 ans

Re: Walking Dead - Kirkman - Adlard - Delcourt

Messagede Sbeys » 04/02/2014 16:04

Bon, et sinon, des avis sur le tome 19?
Avatar de l’utilisateur
Sbeys
BDétraqué
BDétraqué
 
Messages: 669
Inscription: 23/09/2011
Age: 36 ans

PrécédenteSuivante

Retourner vers Comics

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités