Alfiniess a écrit:Le seul défenseur, je ne sais pas...
Le seul défendeur, sûrement !
Ok je sors...
Oncle Hermes a écrit:Tireg a écrit:Par contre, là où tu fais une distinction entre "mise en musique" et "adaptation", je n'irais pas sur ce terrain. Sans connaître bien le Requiem pour cause de vastes lacunes dans le domaine de la musique classique, c'est pour moi du même ordre que des chanteurs actuels qui mettent en musique des poèmes classiques (Baudelaire, Rimbaud, Verlaine...). Selon moi, il y a adaptation, puisqu'ils imposent un rythme et une ambiance. La musique crée une émotion (par exemple une musique en "mineur" sera en quelque sorte mélancolique), et le rythme des paroles est imposé par le chanteur. Il ne met pas nécessairement les respirations et les accélérations là où le poète les a voulus (aaaah, la volonté de l'artiste !).
Oulah ! Mais si on va par là, toute lecture d'un poème à voix haute, même sans musique, devient une adaptation... Parce qu'on ne va pas placer "nécessairement les respirations et les accélérations là où le poète les a voulus". Je ne sais pas si tu as déjà eu la curiosité d'écouter des enregistrements sonores de poètes du début du XXe siècle... ça fait mal ! Plus personne aujourd'hui ne lira spontanément, avec ce ton déclamatoire (qui contraste avec notre perception de la modernité des textes), "Le Pont Mirabeau" d'Apollinaire, par exemple (mais il y en a d'autres, j'avais fait l'expérience avec Cendrars par exemple, ouille ouille ouille).
(...)
Bref ! on peut pousser la réflexion sur le sujet très très très très très loin, MAIS je ne suis pas sûr qu'on gagne beaucoup en clarté de réflexion par rapport à une vision plus "balisée".
Oncle Hermes a écrit:Pour Filles perdues, je crois qu'il n'y a pas trop de risques.
(Et je suis d'accord, c'est un chef-d'œuvre.)
Oncle Hermes a écrit:Pour Filles perdues, je crois qu'il n'y a pas trop de risques.
(Et je suis d'accord, c'est un chef-d'œuvre.)
Oncle Hermes a écrit:Pour Filles perdues, je crois qu'il n'y a pas trop de risques.
(Et je suis d'accord, c'est un chef-d'œuvre.)
Baltimore a écrit:C'est fou, mais Filles perdues, je l'ai depuis des mois, toujours sous blister.
Je n'ose pas le lire, je ne sais pas à quoi m'attendre, j'ai peur de lire un Moore différent, trop différent...
ulys a écrit:Je l'avais pris il y a 5-6 ans. Aussitôt lu aussitôt revendu.
Comprends pas l'engouement sur ce titre.
ulys a écrit:Je l'avais pris il y a 5-6 ans. Aussitôt lu aussitôt revendu.
Comprends pas l'engouement sur ce titre.
Oncle Hermes a écrit:ulys a écrit:Je l'avais pris il y a 5-6 ans. Aussitôt lu aussitôt revendu.
Comprends pas l'engouement sur ce titre.
Corrige-moi si je me trompe, mais l'engouement est, bizarrement, assez largement partagé parmi les fans de Watchmen, que tu n'aimes pas, de V pour Vendetta, que tu n'aimes pas, de.....
Jetjet a écrit:ulys a écrit:Je l'avais pris il y a 5-6 ans. Aussitôt lu aussitôt revendu.
Comprends pas l'engouement sur ce titre.
Comprends pas que tu l'aies revendu !
ulys a écrit:Je l'avais pris il y a 5-6 ans. Aussitôt lu aussitôt revendu.
Comprends pas l'engouement sur ce titre.
Tireg a écrit:[:kusanagui:6] Je préfère en rire !
Retourner vers Bande Dessinée étrangère
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités