Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe

Nestor Burma

Pour discuter des séries et des auteurs de BD franco-belge, des nouveautés aux grands classiques. Ce forum est orienté "grand public".

Re: Nestor Burma

Messagede lusabets » 10/09/2020 11:15

Message précédent :
Le billard américain, pratiquement le seul que l'on peut trouver facilement dans les café en 2020 est présent depuis les années 1980/1990, en gros. C'est principalement grâce à ses dimensions qu'il s'est imposé. Sa taille est plus modeste qu'un billard français, pratiquement la moitié, à notre époque où le prix du mètre carré est devenu excessif dans les grandes villes. Vous y ajoutez la mode américaine qui influence beaucoup via la télé (dans les séries US, lorsque des personnes jouent au billard, c'est bien sûr, avec un billard amerloque)...
Notre dessinateur, dans un raccourci saisissant, nous l'impose aussi dans son histoire car c'est sans doute le seul qu'il connait (dans le texte : billard = billard américain). Dommage, il s'est infligé plus de boulot : dessiner plusieurs boules (avec des numéros) et demander d'autres teintes à la (au) coloriste, qui, elle (lui) a vérifié que la couleur correspond bien au numéro de la boule, afin d'éviter les "pinaillages" de certains gugusses, dont je fais partie. Dommage, je ne sais jouer qu'au billard français.
Avatar de l’utilisateur
lusabets
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1503
Inscription: 28/08/2020
Localisation: FranceOuest

Re: Nestor Burma

Messagede Cabarezalonzo » 10/09/2020 11:29

Deux séquences au grand écran (cinéma français, forcément). Ce ne sont pourtant pas des références cinématographiques trop anciennes. ;)

Le billard français, tel qu'il se pratiquait...

Tout d'abord chez les mondains... (observez que le tapis, qui coûte un bras, a été sérieusement malmené par la maladresse de certains... :D )


Et dans la truanderie française (milieu conservateur dans les années 30, 40 et 50).
Dupond : "Et le squelette, Wolff, c'était vous ?"
Dupont : "Oui, squelette, c'était vous, le Wolff ? Allons, répondez !"
Avatar de l’utilisateur
Cabarezalonzo
Abraracourcix
Abraracourcix
 
Messages: 8132
Inscription: 20/09/2017

Re: Nestor Burma

Messagede Le Tapir » 10/09/2020 11:41

Ben sinon, je viens de finir la version noir et Blanc des Rats de Montsouris. Je ne sais trop quoi en penser! C'est un peu léger et malgré le coté proprement exécuté et finalisé (à l'ordi) de la chose, je ne peux m’empêcher de penser qu'il ne s'agit pas (comme très souvent hélas avec ce type d'édition) de ce que j'appelle "un véritable noir et blanc" (pensé comme tel, comme finalité artistique) mais qu'il s'agit une fois de plus d'un noir et blanc de préparation ( à accueillir de la couleur) et que ça se voit gros comme une maison.

Bref, sympa , mais mi figue, mi raisin! Sans l'avoir lue, je pense que la version couleur lui est bien supérieure! ;)
« La BD est un art de petits garçons blessés, vous ne trouvez pas ? » ("Dernier Week-end de Janvier" de Bastien Vivès)
Avatar de l’utilisateur
Le Tapir
Grand Maître BDGestiste
Grand Maître BDGestiste
 
Messages: 23141
Inscription: 02/01/2009

Re: Nestor Burma

Messagede Brian Addav » 10/09/2020 11:52

Et dans le bouquin dont s'est adapté, il dit quoi Malet sinon ?
Avatar de l’utilisateur
Brian Addav
Fournitures de bureau
Fournitures de bureau
 
Messages: 54370
Inscription: 13/09/2005
Localisation: Chia-Yi, Taiwan
Age: 49 ans

Re: Nestor Burma

Messagede pabelbaba » 10/09/2020 12:03

C'est marrant cette histoire de billard. Ludogorets a raison quand il dit que le billard français était omniprésent à l'époque. Mais rien n'interdit de penser qu'un cafetier ait installé des billards américains pour se démarquer. Ces billards existaient déjà et la mode des imports US étaient bien ancrées, notamment pour les voitures.

Le plus intéressant, ce serait de voir ce que dit le bouquin.
Mais à devoir choisir entre la peur du vide et la nausée des trottoirs... j'aurais sans doute fait comme eux.

Galerie 2dgalleries
Galerie Comicartfans
Avatar de l’utilisateur
pabelbaba
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 17813
Inscription: 28/12/2009
Localisation: Paris
Age: 41 ans

Re: Nestor Burma

Messagede bewegen » 10/09/2020 12:08

Le Tapir a écrit:Ben sinon, je viens de finir la version noir et Blanc des Rats de Montsouris. Je ne sais trop quoi en penser! C'est un peu léger et malgré le coté proprement exécuté et finalisé (à l'ordi) de la chose, je ne peux m’empêcher de penser qu'il ne s'agit pas (comme très souvent hélas avec ce type d'édition) de ce que j'appelle "un véritable noir et blanc" (pensé comme tel, comme finalité artistique) mais qu'il s'agit une fois de plus d'un noir et blanc de préparation ( à accueillir de la couleur) et que ça se voit gros comme une maison.

Bref, sympa , mais mi figue, mi raisin! Sans l'avoir lue, je pense que la version couleur lui est bien supérieure! ;)


Et quid de l'histoire? C'est compréhensible? D'apres la critique d'actua bd c'est un peu confus.
Avatar de l’utilisateur
bewegen
BDétraqué
BDétraqué
 
Messages: 570
Inscription: 11/02/2005
Localisation: Belgique
Age: 36 ans

Re: Nestor Burma

Messagede Le Tapir » 10/09/2020 12:15

Pour ce qui est de la "confusion" supposée de l'histoire...Effectivement, je me suis posé , et ce à plusieurs reprises au cours de ma lecture, la question de la pertinence de l'adaptation en bande dessinée (et de sa facilité de retranscription et de lisibilité ) du polar.

Ce n'est pas la première fois avec cette série! J'ai trouvé les derniers tomes très confus et parfois poussifs. A la limite, la BD " les Rats de Montsouris" l'est un peu moins!

Après deux questions me viennent à l'esprit : Est-ce que Tardi se serait ménagé les polars les plus faciles à adapter en Bd (car cela peut varier d'un roman de Léo Malet à l'autre) , ou bien la facture "un peu trop linéaire" des dernières adaptations nuirait-elle à la compréhension, et surtout à la fluidité?
« La BD est un art de petits garçons blessés, vous ne trouvez pas ? » ("Dernier Week-end de Janvier" de Bastien Vivès)
Avatar de l’utilisateur
Le Tapir
Grand Maître BDGestiste
Grand Maître BDGestiste
 
Messages: 23141
Inscription: 02/01/2009

Re: Nestor Burma

Messagede Brian Addav » 10/09/2020 12:36

Le Tapir a écrit:Pour ce qui est de la "confusion" supposée de l'histoire...Effectivement, je me suis posé , et ce à plusieurs reprises au cours de ma lecture, la question de la pertinence de l'adaptation en bande dessinée (et de sa facilité de retranscription et de lisibilité ) du polar.

Ce n'est pas la première fois avec cette série! J'ai trouvé les derniers tomes très confus et parfois poussifs. A la limite, la BD " les Rats de Montsouris" l'est un peu moins!

Après deux questions me viennent à l'esprit : Est-ce que Tardi se serait ménagé les polars les plus faciles à adapter en Bd (car cela peut varier d'un roman de Léo Malet à l'autre) , ou bien la facture "un peu trop linéaire" des dernières adaptations nuirait-elle à la compréhension, et surtout à la fluidité?



Euh... à relire les premiers Burma de Tardi, c'est quand même très bavard et très linéaire.


pabelbaba a écrit:C'est marrant cette histoire de billard. Ludogorets a raison quand il dit que le billard français était omniprésent à l'époque. Mais rien n'interdit de penser qu'un cafetier ait installé des billards américains pour se démarquer. Ces billards existaient déjà et la mode des imports US étaient bien ancrées, notamment pour les voitures.

Le plus intéressant, ce serait de voir ce que dit le bouquin.


Nan mais... c'est pas parce qu'en france on a fait les fainéants en appelant les différents types de jeu français, américain ou anglais qu'il faut croire que ça ne se jouait que dans le pays de nom...

Dans l'après première guerre mondiale, les meilleurs joueurs de billard français étaient pas loin d'être ricain. avant un retour en forme dans les années 30.

Et le 8-pool, le billard américain, il existe depuis le début du siècle. Et on devait y jouer partout, même si on dit que c'est le film de newman qui l'a rendu populaire.

Et je parle pas du snooker :D

maintenant, Burma a rdv dans un cercle de billard, je ne sais pas si Malet a spécifié lequel, ce n'est pas impossible qu'on en trouve en france en 55 pour plein de raisons, et franchement, si ça en gêne certains à la lecture, qu'ils arrêtent la bd.
Avatar de l’utilisateur
Brian Addav
Fournitures de bureau
Fournitures de bureau
 
Messages: 54370
Inscription: 13/09/2005
Localisation: Chia-Yi, Taiwan
Age: 49 ans

Re: Nestor Burma

Messagede lobo » 10/09/2020 12:44

pabelbaba a écrit:C'est marrant cette histoire de billard. Ludogorets a raison quand il dit que le billard français était omniprésent à l'époque. Mais rien n'interdit de penser qu'un cafetier ait installé des billards américains pour se démarquer. Ces billards existaient déjà et la mode des imports US étaient bien ancrées, notamment pour les voitures.

Le plus intéressant, ce serait de voir ce que dit le bouquin.

C'est un peu débile comme argument si je peux me permettre. Le charme de ces histoires, c'est surtout qu'elles évoquent au mieux le vieux Paris des années 50. Rien de moins nostalgique qu'un hypothétique billard américain dans un bistro parisien des années 50.
Sinon, voilà ce qu'écrit Malet
Le seul bruit perceptible (...)provenait de l'arrière-salle, dont une porte battante à claire-voie nous séparait. Il était produit par les boules de billard qui s'entrechoquaient. (...) Sur les billards voisins, les boules d'ivoire se heurtaient toujours. (...) L'arrière-salle. Sans ouverture sur l'extérieur, elle était d'assez vaste dimension et hospitalisait deux billards, ce qui constituait un sacré luxe pour un établissement aussi miteux (...) etc... Marre de recopier le reste mais il n'y a rien sur le nombre et la couleur des boules. Mais il n'aurait pas parler de "sacré luxe" pour deux billards américains.
En tout cas, je trouve la remarque de lusabets tout à fait fondée et bien faite pour montrer les limites, pour ne pas dire plus, de ces "à la manière de".
Avatar de l’utilisateur
lobo
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 2739
Inscription: 08/08/2008
Localisation: Hauts-de-France

Re: Nestor Burma

Messagede lusabets » 10/09/2020 13:09

pabelbaba a écrit: la mode des imports US étaient bien ancrées, notamment pour les voitures.

Voici l'exemple typique de confusion pour les époques, les années 1950 vues par nos yeux actuels.
- Les bagnoles ricaines étaient peut-être relativement nombreuses dans la bourgeoisie. Elles étaient plutôt chérot et il fallait parfois les payer en dollars américains.
- Ne pas oublier qu'avant les décisions du Général De Gaulle de "virer" les Américains, il y avait beaucoup de bases américaines en France. Les militaires américains avaient ce genre d'autos, et les ont revendues sur place lors de leur départ, vu qu'elle étaient déjà obsolètes lorsqu'ils seraient de retour au pays. Les constructeurs d'autos américaines changeaient leurs modèle tous les ans, voire plus souvent.
Les gangsters les utilisaient, car cela leur permettait d'un, de flamber à leur volant, deux, d'essayer de semer les képis qui ne roulaient qu'en "11 perfo", en roulant plein gaz (mais, la tenue de route des "11 perfo" étant nettement supérieure à la savonnette que représentait une Cadillac...)

Oui, actuellement, plein d'officines se sont spécialisées dans l'import des voitures américaines, surtout celles des années 1950 ou 1960, car très mode chez nos contemporains. Mais il est faux d'affirmer que les imports US pour les bagnoles était bien installés à ce moment-là.
Signé : le pinailleur de service, qui aime bien soulever des lièvres et que l'on surnomme désormais Ludogorets
(merci pour ce surnom, il me plait bien).
Avatar de l’utilisateur
lusabets
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1503
Inscription: 28/08/2020
Localisation: FranceOuest

Re: Nestor Burma

Messagede bewegen » 10/09/2020 13:14

Le Tapir a écrit:Après deux questions me viennent à l'esprit : Est-ce que Tardi se serait ménagé les polars les plus faciles à adapter en Bd (car cela peut varier d'un roman de Léo Malet à l'autre) , ou bien la facture "un peu trop linéaire" des dernières adaptations nuirait-elle à la compréhension, et surtout à la fluidité?


Peut-etre, et Tardi s'est autorisé plus de pages sur 120 rue de la gare (180 pages). Le format de 60-80 planches est peut-etre trop limité pour ce type d'adaptation. De plus ils ont sans doute commencé par adapter les meilleurs romans, ou les plus facilement adaptables. On arrive sans doute maintenant dans les moins facilement adaptables.
Avatar de l’utilisateur
bewegen
BDétraqué
BDétraqué
 
Messages: 570
Inscription: 11/02/2005
Localisation: Belgique
Age: 36 ans

Re: Nestor Burma

Messagede Le Tapir » 10/09/2020 13:39

Voila, c'est exactement le stade de ma réflexion actuelle! On arrive aux limites de l'exercice depuis 3 tomes au moins amha!

Les deux avant derniers tomes ont été super merdiques de mon point de vue...Le dernier limite bien la casse parce que le dessin est plus sympa (entre autre) , mais c'est pas encore ça, et cela ne sera sans doute plus jamais ça!
« La BD est un art de petits garçons blessés, vous ne trouvez pas ? » ("Dernier Week-end de Janvier" de Bastien Vivès)
Avatar de l’utilisateur
Le Tapir
Grand Maître BDGestiste
Grand Maître BDGestiste
 
Messages: 23141
Inscription: 02/01/2009

Re: Nestor Burma

Messagede pabelbaba » 10/09/2020 13:49

lusabets a écrit:
pabelbaba a écrit: la mode des imports US étaient bien ancrées, notamment pour les voitures.

Voici l'exemple typique de confusion pour les époques, les années 1950 vues par nos yeux actuels.
- Les bagnoles ricaines étaient peut-être relativement nombreuses dans la bourgeoisie. Elles étaient plutôt chérot et il fallait parfois les payer en dollars américains.
- Ne pas oublier qu'avant les décisions du Général De Gaulle de "virer" les Américains, il y avait beaucoup de bases américaines en France. Les militaires américains avaient ce genre d'autos, et les ont revendues sur place lors de leur départ, vu qu'elle étaient déjà obsolètes lorsqu'ils seraient de retour au pays. Les constructeurs d'autos américaines changeaient leurs modèle tous les ans, voire plus souvent.
Les gangsters les utilisaient, car cela leur permettait d'un, de flamber à leur volant, deux, d'essayer de semer les képis qui ne roulaient qu'en "11 perfo", en roulant plein gaz (mais, la tenue de route des "11 perfo" étant nettement supérieure à la savonnette que représentait une Cadillac...)

Oui, actuellement, plein d'officines se sont spécialisées dans l'import des voitures américaines, surtout celles des années 1950 ou 1960, car très mode chez nos contemporains. Mais il est faux d'affirmer que les imports US pour les bagnoles était bien installés à ce moment-là.
Signé : le pinailleur de service, qui aime bien soulever des lièvres et que l'on surnomme désormais Ludogorets
(merci pour ce surnom, il me plait bien).

C'est plus du pinaillage, c'est de l'étalage. Jamais je ne parle d'officine d'import, mais d'import. Après tu peux raconter tout ce que tu veux, jusqu'à l'arrivée du diesel dans les voitures mexicaines.

Pour ton surnom, ce n'en est pas un, c'est mon correcteur qui te l'a attribué puisqu'il s'agit d'un club de foot.

En revanche les remarques de Lobo sont pertinentes, surtout au regard du texte de Mallet.
Mais à devoir choisir entre la peur du vide et la nausée des trottoirs... j'aurais sans doute fait comme eux.

Galerie 2dgalleries
Galerie Comicartfans
Avatar de l’utilisateur
pabelbaba
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 17813
Inscription: 28/12/2009
Localisation: Paris
Age: 41 ans

Re: Nestor Burma

Messagede Remember » 10/09/2020 14:05

pauvres mouches :p
Avatar de l’utilisateur
Remember
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1600
Inscription: 21/10/2004

Re: Nestor Burma

Messagede Cabarezalonzo » 10/09/2020 16:12

Désolé d'en remettre une couche, avec le cinéma franchouillard.
Cette fois-ci, le film est plus ancien (et mon extrait, hélas, colorisé... :( ) puisqu'il remonte à 1963... la séquence billard ne commence qu'à 1'39" et dure un peu plus d'une minute. ;)


Attention !... Ce qui suit est HS total, d'où les balises spoil...
[Révéler] Spoiler:
Mais c'est une façon d'élargir le propos à partir d'un bouquin de Malet qui se déroule grosso-modo à la même époque.
Pourquoi, des extraits de films, au point de gaver certains, me direz-vous ?
Parce que, comme lusabets semble l'avoir écrit quelque part, les cinéastes, (qui ne rendaient pas systématiquement des copies sans-faute, faut pas croire...) lorsque par chance la production suivait, avaient les moyens de s'offrir les compétences d'un certain nombre de conseillers et de superviseurs officiels ou occultes parfois pour le bon déroulement d'une seule séquence, mais afin qu'elle sonnât juste. Il pouvait s'agir de quelqu'un rompu aux questions relevant de l'enseignement, de la justice, de la mécanique, de l'électricité, du trafic ferroviaire, du trafic aérien, de l'exploration minière, de la navigation aérienne ou maritime, de la Haute administration, etc... Quelqu'un ayant des compétences techniques correspondant aux besoins d'une scène à tourner, pouvant répondre aux questions du réalisateur ou le corriger. Ces personnes pouvaient avoir leur mot à dire pour la reconstitution de décors de studio (salles d'interrogatoire au 36 quai des Orfèvres ou ailleurs, passerelle de commandement d'un navire, etc...).
Pour les films mettant en scène des gangsters et des malfrats de tout poil, on cite souvent le dialoguiste Michel Audiard, dont les bons mots sont souvent compilés (même lorsque Audiard n'était pas l'inventeur mais seulement l'utilisateur judicieux d'une formule...). Mais on omet souvent de citer le rôle parallèle, en amont ou en aval, confié à d'anciens policiers ou repris de justice (pour ces derniers comme Albert Simonin, Alphonse Boudard, Auguste le Breton ou encore Fernand Trignol) lesquels ne se contentaient pas d'être des spécialistes de l'argot (celui qui se pratiquait dans les lieux mal famés et les prisons), mais aussi des conseillers chargés de conférer un parfum d'authenticité à un braquage, un casse de coffre-fort ou de bijouterie, à certains interrogatoires avec des flics qui avaient hérité de méthodes musclées en vigueur quelques années plus tôt à la rue Lauriston (où siégeait la Gestapo française).
J'aurais pu citer également l'écrivain poisseux André Héléna (un copain de Léo Malet, qui avait tâté de la "Grande taule" faute de pouvoir honorer certains créanciers !...) ou encore José Giovanni, mais ce dernier est devenu (en plus d'avoir été un conseiller) par la suite lui-même romancier et cinéaste et donc toutes les qualités finissent par se confondent sur sa tête.
L'intervention de ces hommes de l'ombre sur les plateaux et les studios leur valut parfois une apparition discrète en caméo, comme ici celle d'Auguste le Breton, présenté dans le film par Roger le Catalan (incarné par Lino Ventura qui gardera toute sa vie des liens amicaux avec José Giovanni et Auguste Le Breton, entre autres) à partir de la minute 1'06" de Razzia sur la chnouf (film d'Henri Decoin d'après l'excellent roman d'Auguste le Breton publié à la Série Noire).
Dans cet extrait, le Breton joue le rôle d'un second couteau (loyal et discret) organisant des parties de jeux clandestines. Bien entendu, l'ancien malfrat devenu écrivain était rangé des autos depuis lurette, au moment du film, mais ces attributions un peu moins reluisantes que son nouveau métier furent néanmoins les siennes une quinzaine d'années plus tôt.
Dupond : "Et le squelette, Wolff, c'était vous ?"
Dupont : "Oui, squelette, c'était vous, le Wolff ? Allons, répondez !"
Avatar de l’utilisateur
Cabarezalonzo
Abraracourcix
Abraracourcix
 
Messages: 8132
Inscription: 20/09/2017

Re: Nestor Burma

Messagede Le Tapir » 10/09/2020 16:23

Magnifiques!

Merci pour les extraits maestro! ;)
« La BD est un art de petits garçons blessés, vous ne trouvez pas ? » ("Dernier Week-end de Janvier" de Bastien Vivès)
Avatar de l’utilisateur
Le Tapir
Grand Maître BDGestiste
Grand Maître BDGestiste
 
Messages: 23141
Inscription: 02/01/2009

Re: Nestor Burma

Messagede Brian Addav » 10/09/2020 16:53

Bon, on sait qu'en France on jouait au billard français, ou carambole, (enfin, c'est pas une grande nouvelle), on ne sait toujours pas si on y jouait aussi au billard américain, mais par contre, en Italie, en 1954 :

Image

https://www.facebook.com/reitichdesign/ ... 3437515407
Italian actress Sophia Loren playing billiards with three US servicemen at the US Army supply post at Leghorn, Livorno, Italy, 30th December 1954


(bon, on voit qu'elle connaît pas les règles hein mais on s'en fout...)
Avatar de l’utilisateur
Brian Addav
Fournitures de bureau
Fournitures de bureau
 
Messages: 54370
Inscription: 13/09/2005
Localisation: Chia-Yi, Taiwan
Age: 49 ans

Re: Nestor Burma

Messagede egoes » 10/09/2020 17:02

Le type du milieu... n'a pas l'air très intéressé par le jeu.
:D
egoes
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1765
Inscription: 15/05/2007
Localisation: Bruxelles

Re: Nestor Burma

Messagede Cabarezalonzo » 10/09/2020 17:09

Exact, bien observé... Rien qu'à la façon dont il lorgne le postérieur de Sophia et dont il tient sa queue... Oops.. :D
Dupond : "Et le squelette, Wolff, c'était vous ?"
Dupont : "Oui, squelette, c'était vous, le Wolff ? Allons, répondez !"
Avatar de l’utilisateur
Cabarezalonzo
Abraracourcix
Abraracourcix
 
Messages: 8132
Inscription: 20/09/2017

Re: Nestor Burma

Messagede thyuig » 10/09/2020 17:52

Enfin c'est comme tout, si demain je tourne un film sur les années 90, y'a moins de chances que je me plante qu'en tournant la même chose dans les années 50. J'imagine que pour Lautner, Melville et consorts, ces années font références pour eux puisque d'une époque qu'ils ont connu et vécu.
Avatar de l’utilisateur
thyuig
Barde
Barde
 
Messages: 15632
Inscription: 29/10/2005
Localisation: Bordeaux
Age: 45 ans

Re: Nestor Burma

Messagede Cabarezalonzo » 10/09/2020 18:04

Oui, c'est exactement cela.

Franquin, Tillieux, Hergé et consorts réalisaient des histoires contemporaines. Ils furent les témoins et les "peintres" de leur époque.
Tout comme les cinéastes que tu cites. :ok:
Dupond : "Et le squelette, Wolff, c'était vous ?"
Dupont : "Oui, squelette, c'était vous, le Wolff ? Allons, répondez !"
Avatar de l’utilisateur
Cabarezalonzo
Abraracourcix
Abraracourcix
 
Messages: 8132
Inscription: 20/09/2017

PrécédenteSuivante

Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Keorl et 0 invités