McBain a écrit:Sinon, les autres séries de Marini ça vaut quoi ? L'étoile du désert par exemple.
jolan a écrit:Si tu es fan de western Etoile
Si tu es fan d'aventures teintées moyen-âgeuses Scorpion
Si tu es plus vampires comics USA Rapaces
Si tu es fan de Batman comics USA Batman
Si tu es fan d'aventures macho polaires Gypsy
Si tu es fan de cinéma noir polar USA Burlesque
Sinon tu as d'autres auteurs et d'autres BD
McBain a écrit:Sinon, les autres séries de Marini ça vaut quoi ? L'étoile du désert par exemple.
jolan a écrit:"Le Scorpion" = Desberg, pas Dufaux
Julien Despreux a écrit:Depuis, Marini semble être le Besson de la BD, dont le talent visuel gagnerait à s'adjoindre un scénariste ...
McManus29200 a écrit:Julien Despreux a écrit:Depuis, Marini semble être le Besson de la BD, dont le talent visuel gagnerait à s'adjoindre un scénariste ...
J'ai un peu du mal avec ça, comme si un illustrateur était tout le temps ramené au fait qu'il devrait rester ad vitam eternam un simple... illustrateur. J'avais déjà lu ça sur Tarquin avec UCC Dolores, que j'ai pas lu donc je peux pas juger, mais sur les derniers Lanfeust Odyssey, je suis pas sûr que le fait de bosser avec un scénariste était très utile non plus... ^^
Marini n'est peut-être pas Fabien Nury ou Luc Brunscwhig, mais ce n'est loin d'être une tanche scénaristique selon moi. Et même les scénaristes que je cite n'ont pas fait que des histoires qui m'ont accroché. Idem pour Canales sur Blacksad.
Pour aller plus en détails :
- Noir Burlesque : pour moi c'est un peu l'équivalent au polar noir de ce qu'est Il faut flinguer Ramirez pour les aspirateurs. C'est-à-dire une grande foire qui part dans tous les sens et on accroche... ou pas. Mais le scénario colle avec ce style.
- Batman : le scénario est classique, mais a le mérite de fonctionner et d'avoir l'âme d'un Batman pour moi, ce qui est déjà pas mal sur un petit diptyque. Et si je compare à des trucs acclamés comme Batman the White Knight, bah j'ai largement préféré le Batman de Marini ^^
- Les Aigles de Rome : pour moi sur cette série le scénario est vraiment vraiment vraiment à la hauteur. Sur les 5 premiers tomes ça joue crescendo. Certes le soufflet retombe un peu sur le 6, mais Marini le dit lui-même que c'est un tome de transition. Et une fois digéré de te prendre un tome transition après 7 ans d'attente, bah même le 6 je le trouve intéressant et riche scénaristiquement.
Les goûts et les couleurs
Je commence la lecture du 2e tome des Aigles de Rome de Marini : dans l'intro textuelle, on est à la limite de l'écriture SMS d'un adolescent (qui n'a jamais connu le T9), c'est bourré de fautes ; c'est à en dégobiller.
BD saluée par tous, partout, même par le Figaro...
Il n'y a pas de correcteur d'orthographe dans une mise en page de BD ?
Donc pour une relecture avant publication, cela devrait être la norme, non ?
C'est quoi le délire d'une maison d'édition qui laisse passer autant de fautes ?
Vraiment navrant.
SherpaH a écrit:Je commence la lecture du 2e tome des Aigles de Rome de Marini : dans l'intro textuelle, on est à la limite de l'écriture SMS d'un adolescent (qui n'a jamais connu le T9), c'est bourré de fautes ; c'est à en dégobiller.
Une ou deux c'est déjà pas terrible pour une maison comme Dargaud, mais là... c'est grave.
- Pas de majuscules en début de phrases --> 5 fautes
- Pas de majuscules aux noms propres --> 4 fautes
- Hotage au lieu de "otage", la faute est vraiment horrible, je ne sais même pas si mon neveu de 6 ans ferait cette faute !
- romains en tant que peuple c'est avec une majuscule
- un de ses officier ... il manque un s !
- age sans accent circonflexe
- après implacable la virgule n'a pas de sens dans la phrase
- frères d'arme... il manque encore un s !
- et à la fin le point devrait être ?
Soit entre graphie et ponctuation : 16 fautes en 9 lignes.
Bravo l'artiste, bravo Dargaud...
Et dès la première planche : TOUT les jours... ah c'est moche...
Marini est Suisse, de parents italiens... s'il a des doutes sur l'orthographe et que son génie est dans le dessin, dont acte : qu'il sollicite de l'aide pour la relecture nom de Zeus !
BD saluée par tous, partout, même par le Figaro...
C'est quand même dingue... le thème de cette BD se veut quand même un peu recherché, non ?
Il n'y a pas de correcteur d'orthographe dans une mise en page de BD ?
Et sinon pour produire une BD, c'est quand même de l'ordre d'une année, non ?
Et lire une BD prend une heure tout au plus.
Donc pour une relecture avant publication, cela devrait être la norme, non ?
C'est quoi le délire d'une maison d'édition qui laisse passer autant de fautes ?
Oh, c'est pas grave, c'est de la BD, donc le texte, OSEF, c'est ça ?
Vraiment navrant. Et quand je googlise ces éléments, personne ne l'a posté...
zxcvbnm a écrit:
Les fautes dans les BD mériterait un sujet à lui tout seul!
Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Contemporaines - XXIe siècle
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité