pale rider a écrit:Je viens de lire les tomes 3 et 4 de l'intégrale avec délectation. Quel plaisir de (re)lire ces épisodes en grand format et avec enfin les cases manquantes de "Tête Jaune". Scénarios excellents de Charlier sublimés par les dessins de Gir.
JYB a écrit:Je note qu'à la prépublication dans Pilote des planches de La mine de l'Allemand perdu, l'expression était séparée en deux : "Himmel" ("ciel" en allemand) est détaché de "Kreutzakrament" (je laisse le premier T car il est dans les phylactères). Dans l'album (et les albums successifs), les deux mots ont été rassemblés pour former un seul mot. Ne connaissant pas la réponse, je suppose que la bonne exclamation est d'un seul tenant.
JYB a écrit:Merci Jolijojo.pale rider a écrit:Gros bémol : les dossiers.(...). Les raretés de Gir dans les dossiers en sont le seul intérêt.
Voici une rareté qui manque à mon sens dans les dossiers des intégrales Blueberry... (attention, il y a un petit piège... Mais c'est une rareté qui manque quand même) :
C'est même une très grande rareté. La question est : qu'est-ce que c'est...?
Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Classiques - XXe siècle
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité