pabelbaba a écrit:bru a écrit:Pour continuer sur la maltraitance de la langue française, je suis effaré par le nombre de personnes qui confondent participe passé (verbes en "-é") et infinitif (verbes en "-er").
Jusqu'à présent, ce genre de faute se trouvait surtout chez des gens qui écrivent vite et sans se relire. Mais on retrouve hélas de plus en plus ce genre de fautes chez des "professionnels", à savoir des gens dont les écrits devraient normalement être relus et corrigés avant d'être publiés (journalistes, chroniqueurs,..).
Est-ce de la fainéantise, de l'inattention ou une défaillance de l'éducation nationale ?
C'est surtout qu'on écrit trop.
J'étais bon en orthographe, mais à force je confonds ça et sa, je place mal les participes passés, j'ai de la dyslexie avec les lettres des mots... rien à voir avec l'education.
bru a écrit:
Morti a écrit:Pas taper mais il m'arrive de corriger les fautes dans les titres de sujet sur le forum...
euh... si vous le dites a écrit:Morti a écrit:Pas taper mais il m'arrive de corriger les fautes dans les titres de sujet sur le forum...
Moi, quand j'écris des messages sur le forum, il m'arrive de corriger des fautes dans le texte en citation.
Ici, ça va, j'ai rien corrigé.
tzynn a écrit:Mon épouse a une collègue qui a fait de brillantes études mais quand elle doit aller à la toilette dit « J’a pipi ».
The Maze Echo a écrit:tzynn a écrit:Mon épouse a une collègue qui a fait de brillantes études mais quand elle doit aller à la toilette dit « J’a pipi ».
C'est belge, ça, pas français. Les français vont aux toilettes, car toilette au singulier signifie soit lavage soit vêtement : on fait sa toilette, on met une toilette.
L'Ombre Jaune a écrit:Et sinon, c'est quoi ce "sociétal" balancé à tout bout de phrase, alors que souvent, notre bon vieux "social" suffit amplement ?
Le Complot a écrit:L'Ombre Jaune a écrit:Et sinon, c'est quoi ce "sociétal" balancé à tout bout de phrase, alors que souvent, notre bon vieux "social" suffit amplement ?
C'est surtout que c'est pas la même chose.
https://www.laculturegenerale.com/social-societal-difference/
Bon après, ça vient de l'anglais, "sociétal"...
Morti a écrit:Pas taper mais il m'arrive de corriger les fautes dans les titres de sujet sur le forum...
Morti a écrit:Avant j'écrivais beaucoup, tout mon courrier était manuscrit puis est arrivé le traitement de texte et le mail (celui qui me dit qu'il faut écrire "mel" se prend une baffe virtuelle !!!).
vich a écrit:J'ai justement lu un article aujourd'hui sur la manière dont les Islandais protégeaient leur langue, précisément en adaptant les néologismes et mots étrangers. Les Finlandais font d'ailleurs un peu la même chose.
fanche a écrit:En même temps les anglophones nous doivent la moitié de leur vocabulaire, c'est de bonne guerre qu'on leur en récupère un peu
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités