Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe
BDGest'Arts, BDGest'ival, c'est parti !
Image Image Image

BD et fautes grammaticales et autres

Pour discuter de tous les sujets généraux autour de la bande dessinée, des libraires, des éditeurs et des auteurs

Re: BD et fautes grammaticales et autres

Messagede blougou » 15/05/2007 00:00

une question me taraude: comment se fait il qu'il y ait autant de fautes d'orthographe/grammaticales dans les Bds?


dans les mangas, je savais deja, c'est pas nouveau (quoique ca s'ameliore), mais dans mes lectures du w-e j'en ai relevé plein plein, et pourtant je suis pas particulierement expert en la matiere, donc si moi je les repère, c'est bien qu'un relecteur moyen avec un poil de zèle devrait pouvoir s'en sortir

sauf que voila: y a t il des relecteurs en BD, et si non, comment se fait ce?

parceque bon, c'est pas pour faire mon mec relou que je fais si bien, mais moi ca me gene dans ma lecture, un "il savais" un "c'est la lettre qu'il a lu" et autres "je suis pas prêt de"
Avatar de l’utilisateur
blougou
Libraire
Libraire
 
Messages: 1842
Inscription: 13/12/2004
Age: 47 ans

Re:

Messagede eBry » 15/05/2007 01:12

Ca dépend des BD, tout de même. Une faute d'orthographe dans un Van Hamme, ça ne court pas les rues.

Un qui m'a irrité à ce sujet, c'est Moëbius dans un de ses derniers "Incal" (le 5 ou le 6, je crois) où il avait oublié une lettre dans un mot. Il ne s'est pas laissé démonter et s'est contenté de placer la lettre manquante juste au-dessus du mot avec un petit "v" d'insertion...
Monsieur Rathbone, on m'a dit le plus grand bien de vous. Seulement, chacun doit rester sur ses gardes et ne pas esquisser le moindre geste. Je vous sers un scotch ?
Avatar de l’utilisateur
eBry
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 4157
Inscription: 15/12/2002
Localisation: Belgique
Age: 58 ans

Re:

Messagede blougou » 15/05/2007 09:11

oui ca participe a ma question: est ce que certains editeurs ont recourt a des relecteurs pro et d'autres non?

y'a bien une faute dans la preface de l'hommage a Uderzo, donc bon....
Avatar de l’utilisateur
blougou
Libraire
Libraire
 
Messages: 1842
Inscription: 13/12/2004
Age: 47 ans

Re:

Messagede poje » 15/05/2007 11:04

Un erreur de langue (orthographe ou syntaxe) peut toujours arriver mais j'ai tendance à ne pas trop être indulgent en matière de bd.

En effet, je considère que sur un 48 pages cela ne devrait que très rarement exister. Et ça arrive au moins, pour ce qui est de mes lectures, sur une bd sur deux ou trois. Cela fait déjà beaucoup je trouve.

En comparaison, je ne trouve jamais de fautes dans des romans de 200 ou 300 pages (sauf des coquilles - et encore - mais là n'est pas la question).

Bref, les contrôles - s'ils existent vraiment - ne sont jamais assez méticuleux..
Avatar de l’utilisateur
poje
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 422
Inscription: 24/02/2004
Localisation: Ici et là

Re:

Messagede cathare34 » 15/05/2007 11:07

oui ca participe a ma question: est ce que certains editeurs ont recourt a des relecteurs pro et d'autres non?

y'a bien une faute dans la preface de l'hommage a Uderzo, donc bon....



Il y a même des fois des fautes sur les couvertures que même les auteurs ont remarqués seulement après :smile: (couverture MURENA avec 6 doigts etc...)
:mrgreen:
Avatar de l’utilisateur
cathare34
BDétraqué
BDétraqué
 
Messages: 517
Inscription: 04/08/2003
Localisation: Malines Belgique
Age: 58 ans

Re:

Messagede NIKE WAYNE » 15/05/2007 11:53

C'est vrai, c'est dommage d'en retrouver parfois autant mais le summum, c'est dans les journaux, il n'y a pas pire.... :sad:
Avatar de l’utilisateur
NIKE WAYNE
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 16692
Inscription: 03/04/2007
Localisation: Luxembourg
Age: 52 ans

Re:

Messagede MLH » 15/05/2007 12:39

C'est vrai, c'est dommage d'en retrouver parfois autant mais le summum, c'est dans les journaux, il n'y a pas pire.... :sad:
La presse gratuite plus particulièrement :siffle:
Avatar de l’utilisateur
MLH
BDGestiste Confirmé
BDGestiste Confirmé
 
Messages: 7630
Inscription: 30/05/2004

Re:

Messagede NIKE WAYNE » 15/05/2007 14:52

La presse gratuite plus particulièrement :siffle:


Eh ben oui.... mais quelques journaux payants ne sont pas épargnés à mon grand regret non plus.
Avatar de l’utilisateur
NIKE WAYNE
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 16692
Inscription: 03/04/2007
Localisation: Luxembourg
Age: 52 ans

Re:

Messagede blougou » 15/05/2007 15:47

non mais les journaux sont ecrits dans la nuit ou le jour meme ou que sais je. ils ont pas 3 mois pour les relire et bien faire attention

et c'est justement le fait qu'il n'y a que tres rarement de telles fautes dans les romans qui me fait dire que doit pas y avoir de relecteurs en BD. d'ou ma question

en fait
voyez vous
Avatar de l’utilisateur
blougou
Libraire
Libraire
 
Messages: 1842
Inscription: 13/12/2004
Age: 47 ans

Re:

Messagede NIKE WAYNE » 15/05/2007 16:29

non mais les journaux sont ecrits dans la nuit ou le jour meme ou que sais je. ils ont pas 3 mois pour les relire et bien faire attention

et c'est justement le fait qu'il n'y a que tres rarement de telles fautes dans les romans qui me fait dire que doit pas y avoir de relecteurs en BD. d'ou ma question

en fait
voyez vous


Sûr qu'il y en a moins dans les romans, mais ça m'est arrivé à plusieurs reprises d'en trouver et plus spécialement chez des éditeurs bien spécifiques.
Avatar de l’utilisateur
NIKE WAYNE
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 16692
Inscription: 03/04/2007
Localisation: Luxembourg
Age: 52 ans

Re:

Messagede eBry » 15/05/2007 17:48

En effet, je considère que sur un 48 pages cela ne devrait que très rarement exister.

(...)

En comparaison, je ne trouve jamais de fautes dans des romans de 200 ou 300 pages (sauf des coquilles - et encore - mais là n'est pas la question).

Bref, les contrôles - s'ils existent vraiment - ne sont jamais assez méticuleux..
Tout à fait !

Dans les années 1950, il y avait des correcteurs chargés de relire tout. Il faut dire qu'à l'époque :
- Le niveau moyen de l'orthographe était meilleur qu'aujourd'hui (on écrivait sans faute à 15 ans)
- Il y avait beaucoup moins de BD à traiter qu'aujourd'hui
- Les corrections étaient faites avant prépublication dans un magazine
Monsieur Rathbone, on m'a dit le plus grand bien de vous. Seulement, chacun doit rester sur ses gardes et ne pas esquisser le moindre geste. Je vous sers un scotch ?
Avatar de l’utilisateur
eBry
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 4157
Inscription: 15/12/2002
Localisation: Belgique
Age: 58 ans

Re:

Messagede eBry » 15/05/2007 17:52

Il y a même des fois des fautes sur les couvertures que même les auteurs ont remarqués seulement après :smile: (couverture MURENA avec 6 doigts etc...)
:mrgreen:
Le plus fort, ce sont les pochettes de DVD en Belgique qui laissent passer des fautes colossales dues à une mauvaise traduction entre le néerlandais et le français (dans les deux sens).

Cela nous a valu un superbe "Quelque chose a survie" en rouge sur fond de papier argenté métalisé, grand luxe, pour un des opus de la suite Jurassic Park...
Monsieur Rathbone, on m'a dit le plus grand bien de vous. Seulement, chacun doit rester sur ses gardes et ne pas esquisser le moindre geste. Je vous sers un scotch ?
Avatar de l’utilisateur
eBry
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 4157
Inscription: 15/12/2002
Localisation: Belgique
Age: 58 ans

Re:

Messagede junjun » 15/05/2007 20:07

A propos de faute d'orthographe, il y en a une qui m'a toujours intrigué, c'est dans TINTIN et Le Lotus Bleu...
Sur mon édition qui date de début 80, il y a 2 pages (P.25 et P.27) où on voit un avis de recherche pour Tintin sur lequel est écrit 'RECOMPENCE'. Sur les versions plus anciennes ou plus récentes, c'est bien écrit 'RECOMPENSE'.
Je me demande bien pourquoi quelqu'un a modifié l'orthographe de ce mot. Et en plus, c'est pas dans une bulle, c'est donc une modification du dessin ?
Curieux...
Avatar de l’utilisateur
junjun
BDGestiste Avancé
BDGestiste Avancé
 
Messages: 6682
Inscription: 17/03/2009
Localisation: Le Sud
Age: 53 ans

Re:

Messagede rafa » 15/05/2007 21:40

en tout cas les fautes d'orthographe ne facilite pas la reconnaissance de la bd comme un genre littéraire.
Avatar de l’utilisateur
rafa
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 308
Inscription: 07/08/2005
Localisation: Lille
Age: 39 ans

Re:

Messagede melbary » 15/05/2007 23:12

Mwais, mais ça ne répond pas à la question tout ça....
A laquelle je suis bien incapable de répondre d'ailleurs, même si je suis souvent irrité de trouver des fautes d'orthographe ou de grammaire dans les BD.
Et puis comme il y a moins de texte que dans un roman, ça se voit plus.

Forcément.
Aimez-vous les uns les autres
Avatar de l’utilisateur
melbary
BDétraqué
BDétraqué
 
Messages: 683
Inscription: 01/10/2004
Localisation: Paris
Age: 48 ans

Re:

Messagede blougou » 16/05/2007 00:15

tu es beau quand tu recentres le debat, melbary
Avatar de l’utilisateur
blougou
Libraire
Libraire
 
Messages: 1842
Inscription: 13/12/2004
Age: 47 ans

Re:

Messagede rollin » 16/05/2007 07:24

en tout cas les fautes d'orthographe ne facilitent pas la reconnaissance de la bd comme un genre littéraire.



Ca peut arriver a tout le monde :fant2:
Serieusement....depuis quelques annees quand meme, les maisons d'editions, conscients du probleme,emploient des correcteurs charges de relire et corriger les fautes diverses qui peuvent emailler les planches...l'urgence d'une prepublication peut etre a l'origine de fautes non corrigees,mais theoriquement l'edition en album est plus surveillee..ceci dit, la quantite d'albums qui sortent est un nouveau parametre qui ne doit pas faciliter un suivi toujours tres meticuleux...sans oublier bien sur que meme un bon correcteur peut laisser passer une faute..il faudrait sans doute un correcteur qui supervise les corrections :mrgreen:
Bon, je viens de relire 2 fois mon texte..pas vu de faute,mais va savoir :roll:
"Les caresses des yeux sont les plus adorables."
Auguste Angellier
Avatar de l’utilisateur
rollin
Auteur
Auteur
 
Messages: 361
Inscription: 05/05/2004
Localisation: bretagne
Age: 71 ans

Re:

Messagede batist » 16/05/2007 09:01

t'as oublié l'espace après la virgule entre "problème", et "emploient", et tous les accents aussi...

Pour en revenir aux corrections, il y'a souvent des personnes qui s'en occupent, mais je ne sais pas s'il y a des correcteurs "professionnels". Il y a des fautes de plus en plus fréquentes entre les "é" "ée" "er" ez" et parfois chez des éditeurs à vocation intellectuelle... Sinon les "malgrés que", "après qu'il soit arrivé" et autres choses qu'on entend au quotidien au JT, sont pléthore en bd...

Je mettrais une nuance quand même: les fautes de grammaires dans les dialogues viennent parfois du language des personnages.
Avatar de l’utilisateur
batist
Auteur
Auteur
 
Messages: 192
Inscription: 17/10/2005
Localisation: lyon
Age: 42 ans

Re:

Messagede poje » 16/05/2007 09:18

Cela me rappelle la fois où j'avais vu plein de fautes d'orthographe dans le supplément (esquisses, croquis etc.) du premier Korrigans (EO) dues vraisemblablement à Civiello.

Qu'aurait dû faire Delcourt ? Demander à Civiello de corriger (était-ce possible techniquement ?), refuser de mettre le supplément ou autre ?

J'avais signalé la chose à Delcourt. Ils m'ont dit que je crachais dans la soupe et que je méritais pas ces suppléments :mrgreen:
Avatar de l’utilisateur
poje
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 422
Inscription: 24/02/2004
Localisation: Ici et là

Re:

Messagede blougou » 16/05/2007 10:30

merci rollin pour ces precisions

je me demande surtout si c'est une question de budget, en fait, et si juste faire relire par la secretaire n'est pas un moyen de grapiller des sous

si on regarde la nouvelle collection KSTR, rien que sur leurs posters promotionnels, t'as 2 grosses fautes d'accord (qui ont ete corrigées sur l'edition definitive), ca fait super pas serieux (on la voit dans la prebub de "Elles", sur la couv). et je doute que le pole marketing/comm de casterman soit a plaindre niveau budget
Avatar de l’utilisateur
blougou
Libraire
Libraire
 
Messages: 1842
Inscription: 13/12/2004
Age: 47 ans

Suivante

Retourner vers Généralités sur la Bande Dessinée

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 3 invités