
Cartier a écrit:Expérience de pensée : lecture d'un album dans lequel Obélix serait physiquement le même mais où il n'y aurait aucune remarque de qui que ce soit sur son poids. Les gens le remarqueraient-ils ?




Cartier a écrit:https://pravdassas.wordpress.com/2019/10/29/pourquoi-asterix-et-obelix-banalise-la-grossophobie/ Autre point de vue, satirique cette fois. Les gens ont encore de l'humour, il faut croire.
Elric Dufau a écrit:Je m’étais exprimé sur ce sujet dans l’affaire de la Gorgone Bleue, mais il y a autre chose ici.
Le problème c’était la reproduction de codes hérités des caricatures racistes du 19e siècle.
Ces codes ont été répétés, déconnectés de l’intention raciste, d’où l’incompréhension de Dany. Néanmoins il s’agit d’un racisme systémique.
Dans Astérix il fallait revoir légèrement la caricature de Baba qui était dans la continuité de cet héritage inconscient, mais changer l’accent ça me laisse perplexe. Surtout que la citation latine vient souligner la désapprobation des auteurs.
Je trouve Fabcaro très sympa et loin de moi l’idée de le critiquer gratuitement. Je le croise régulièrement et je pourrais très bien lui dire ce que j’écris ici (à moins que la décision n’émane de la maison d’édition.) Je pense que l’accent fait parti de la personnalité des personnages, d’autant plus dans l’univers d’Astérix. Je pense aux Bretons, aux Arvernes, etc. L’accent raciste c’est celui utilisé par Hergé qu’on appelle le « petit nègre ». Il est inventé par les blancs pour caricaturer une mauvaise maîtrise du français sans lui donner une spécificité. On voit que les esclaves dans Coke en Stock avaient le même accent que les congolais. C’est un « accent africain » comme si l’Afrique était un seul pays avec la même manière de parler. Goscinny n’avait pas utilisé ce procédé et donnait à Baba une véritable identité. Un rapport au « r » difficile à donner à l’écrit parce qu’ils ne sont pas roulés, pas complètements absents, mais peu appuyés. On le trouve chez certaines personnes en Guadeloupe ou Martinique (même si j’ai l’impression qu’on le trouve de moins en moins parmi les jeune générations). Et d’ailleurs les numides dans le Domaine des Dieux n’ont pas d’accent.

friks a écrit:C'est vraiment too much... parler de racisme alors qu'il ne s"agit que d'accents, de difficultes a prononcer les r pour Baba, les s pour les Auvergnats, les tion pour les Portugais, etc.
![MDR [:kusanagui:6]](./images/smilies/kusanagui.gif)

) je ne peux me permettre d'être raciste et vos discours et les débats actuels me laissent pantois.



Cartier a écrit:On peut aussi se poser la question d'une utilité politique de la radicalité. On peut comprendre Elric qui nous explique que non en fait promis dans ce cas très précis l'accent n'est pas raciste, mais on voit qu'immédiatement après on l'appuie pour aller plus loin, les grosses lèvres c'est un fait objectif y a rien à en dire et même à y bien réfléchir ce serait antiraciste de porter en étendard un personnage noir à grosses lèvres incapable de s'exprimer en français correct.

Brian Addav a écrit:Je m'excuse, il doit y avoir de la fatigue de ma part, j'suis en fin de journée, mais j'ai relu plusieurs fois ce passage et je ne comprends toujours pas où tu veux en venir, Cartier.


Brian Addav a écrit:ça fait longtemps que j'avais pas sorti mon dico d'allemand. Cool.
Alors Keorl a raison sur un point.
Dessiner des grosses lèvres, cela n'a rien de raciste.
Dessiner une personne de peau noire avec des grosses lèvres, cela n'a rien de raciste.
Et c'est un point d'achoppement qu'on est plusieurs à avoir avec Elric, et dont on a longuement débattu sur le topic de la Gorgone Bleue.
Un dessin, seul, n'a rien de raciste. Une manière de dessiner, de caricaturer, seule, n'a rien de raciste.
Ce qui fait l'acte de racisme, c'est l'utilisation qui en est fait, du dessin, du personnage. C'est un ensemble.
Et ce n'est pas un avis personnel, mais un avis d'universitaire. (et je ne vais pas reposter ce que j'avais dit sur le topic de la gorgone).
Pour parler d'une manière moderne, les grosses lèvres peuvent être nécessaires pour aboutir à qq chose de dessiné qui soit raciste, mais ce n'est en aucun cas suffisant.
(et on a cité plein d'exemples lors de précédentes discussions).

Ils ont comparé les Noirs représentés par Dany à des singes à cause des grosses lèvres (alors que les singes n'ont pas de lèvres...) Re

Cartier a écrit:Maintenant quand c'est le stéréotype commun qu'on retrouve facilement dans la bd franco-belge des années 50, on peut peut-être parler de racisme systémique. Y avait quand même un ptit quelque chose appelé la colonisation à l'époque, les représentations que faisaient les auteurs de personnages noires ne leur venaient pas en rêve, elles n'étaient pas soufflées par dieu. Ça faisait partie d'un bain culturel.




marone222 a écrit:Tu affirmes qu'un lecteur de BD ne devrait pas parler de racisme sans avoir lu au moins un essai décolonial.


Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Classiques - XXe siècle
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 2 invités