LEAUTAUD a écrit::fant2:
En fait , le synonyme de " s'en battre les couilles" est plutôt la branlouille , non ?
Voire de la branlaison ou même de la brandade (mais uniquement à Lisboà hein )
LEAUTAUD a écrit::fant2:
En fait , le synonyme de " s'en battre les couilles" est plutôt la branlouille , non ?
HOCHET Gabriel a écrit:Merci poupuoille. Entre temps (vu que je suis pas complètement débile non plus, j’ai ouvert le T1.... , quel lâche...) et le dessin est plutôt bien....
Sinon, j’aime bien l’idée de “j’ai commencé la série donc je continue, et allez vous faire foutre...”
Est-ce bien une idée, d’ailleurs ? Ou une sorte de virus, dont nous sommes presque tous victimes, et qui remplie les poches des éditeurs ? Bof...
Poupouille a écrit:HOCHET Gabriel a écrit:Touché.... coulé...
J
On peut avoir une photo d'Armelle... ?
botachris a écrit:LEAUTAUD a écrit::fant2:
En fait , le synonyme de " s'en battre les couilles" est plutôt la branlouille , non ?
Voire de la branlaison ou même de la brandade (mais uniquement à Lisboà hein )
HOCHET Gabriel a écrit:Oh pute borgne, ce topic n’a même plus de jantes....
Maintenant faut remonter d’une page pour comprendre ce qui se passe. Et pourtant je zappe rien.
Quand vous faites un post, et que le bouzingue vous dit que : “au moins un autre post a été émis avant vous, gnagnagna, et gnagnagana (pas tapper sur la tête, ze chef....)
Vous faites quoi, dans ce cas... ?
Tu vois c’que j’veux dire, t’vois c’tu veux....
HOCHET Gabriel a écrit:Bon, alors, petite leçon de language brésilien, portugais en fait...
En brésilien c’est “ponheta”, qui viens de “punho”, le poignet...
Ponheta, ça se prononce comme pougnett, vu....
Marrant non ?
Et quand une brésilienne te dit : Cé quer uma punhetinha (Tu veux une petite “punheta”, les brésiliens utilisent à tour de bras (elle est bonne celle là, tiens) le diminutif : punheta, punhetinha (petite punheta), punhetona (superlatif, grosse punheta)... Pigé....
Ca donne aux expressions un côté (pour le diminutif, donc “punhetinha”, suivez, meeeerrrde), un côté enfantin, calin...
Quelle belle langue (couché Blueb, couché....) que le portugais.....
LEAUTAUD a écrit:botachris a écrit:LEAUTAUD a écrit::fant2:
En fait , le synonyme de " s'en battre les couilles" est plutôt la branlouille , non ?
Voire de la branlaison ou même de la brandade (mais uniquement à Lisboà hein )
T'as aussi la branlotte , du côté de la halle aux poissons !
Poupouille a écrit:
Ton histoire est fort intéressante, mon petit Gabriel, mais je ne peux que déplorer la perte de ton Armelle. Il ne te reste plus que faire ton Pincemi et de lancer un topic du genre "j'ai une deuch tunnée avec un albatros d'un côté, un chat de l'autre et une tortue tenue en laisse dessinée sur le capot, je suis ceinture noire de Kama Sutra et adepte des golfs à trous brésiliens".
jefgaric81 a écrit:LEAUTAUD a écrit:
Le "branle bas de combat" permet quand à lui de nourrir les poisson sus nommé
HOCHET Gabriel a écrit:Bouche du diable, je ne peux que plussoyer comme un malade.
Les sept nains, connais pas, mais j’aime beaucoup Marvano.
Barelli, j’ai jamais “exploré”. Ca vaut le coup ? Ou ton épouse t’a fait une blague...
Je sort, si nécessaire....ou mérité....
DIGNUS EST INTRARE a écrit:HOCHET Gabriel a écrit:Bouche du diable, je ne peux que plussoyer comme un malade.
SAlut Gaby la malice, ou Gabinho !
Berlin est une très belle BD. Par contre évite les suites, dispensables et assez quelconques.
Barelli de Bob de Moor est une série culte de la BD franco-belge.
Retourner vers Généralités sur la Bande Dessinée
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités