brettsinclair a écrit:bdmaniak a écrit:Tiens moi aussi j'ai ce mélange entre Schtroumpf à lunettes et Schtroumpf grognon.
Je ne sais pas si je peux expliquer davantage sans être redondant ou redemander comment espérer du neuf de la part de Glénat et/ou DHP.
Je pense qu'on a des attentes, pleins de bonnes idées, qui sont amplifiées par la mise en avant marketing du "produit" qui nous vend la super intégrale de la mort qui tue qu'on a jamais vu.... Et on y croit....et on est forcément un peu, parfois beaucoup déçu.
Après, je m'explique pas que des fautes d'orthographe énormes, voir des bulles non remplies passent au travers et arrivent dans le produit fini.
Giuliano a écrit:C'est pour cela que les maisons d'éditons engagent des correcteurs... Ils sont la pour veiller sur ces petits oublis...
lloyd a écrit:En même temps ils auraient tort de se priver quand on traine sur le web on trouve toujours des personnes qui trouvent normal de payer des prix pareils et de justifier les erreurs ou les manquements des éditeurs... des Schtroumpfs à lunette qui nous traitent de Schtroumfs grincheux, quoi !
(moralité faut pas trainer sur le web)
Mais, mais, ne serait-ce point mon quart d'heure de célébrité ?
C'est pour cela que les maisons d'éditons engagent des correcteurs... Ils sont la pour veiller sur ces petits oublis...
Je dirais plutôt : "C'est pour cela que les maisons d'édition devraient engager des correcteurs..." en pensant fortement à certains éditeurs (Urban, Glenat).
bdmaniak a écrit:Décidément, il va falloir corriger cette histoire de correcteur
They didn't want to change anything. I drew the moon and I wanted to put a glow on it, so I put a series of ink lines for the glow, but when I realized what they could do [with coloring], I said get rid of that line. They said, but that's removing your ink lines. I said to hell my ink lines -- what you can do is what I would do if I had the ability! They did a beautiful glow.
crmb a écrit:j'ai cependant remarqué dans le Tome 4, histoire "The Money Pit" que les pièces sont (à part 1ere case et quand Donald trouve celles en or) toutes grises. Bizarre de voir un contenu de coffre tout gris. (Est ce que Don Rosa a vraiment validé ça ?)
Duckmania a écrit:Visiblement glénat a fait des modifications sur le tome 1 de la jeunesse de picsou qui sera dans le coffret :
si on compare les 2 previews sur le site les couleurs du nouveau sont beaucoup moins ternes, et il y a un changement de dialogues dans les cases quand Picsou cire les chaussures (qui pour le coup correspond à la bonne traduction)...
indianaced a écrit:Duckmania a écrit:Visiblement glénat a fait des modifications sur le tome 1 de la jeunesse de picsou qui sera dans le coffret :
si on compare les 2 previews sur le site les couleurs du nouveau sont beaucoup moins ternes, et il y a un changement de dialogues dans les cases quand Picsou cire les chaussures (qui pour le coup correspond à la bonne traduction)...
en effet mais il n'ont pas fait la correction de couleur au passage dans la meme case, le bas du bec est encore blanc (en fait ils ont carrément changé les 2 bulles qui était identique sur la page)
Sebi a écrit:Merci pour ces infos, aussi le gars qui se fait décrotter ses chaussures retrouve ses chevilles de leur couleur de peau sur les deux cases concernées. Sinon j’hésite quand même à me le prendre ce coffret.
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités