Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe

Corrections à faire dans la base en ligne

Toutes les discutions sur la BEL, son amélioration, la correction des erreurs, son évolution et ses nouveautés.

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede papyjulio » 17/06/2023 09:49

Message précédent :
papyjulio a écrit:Salut [:fantaroux:2]
(...)

Ou encore plus simple déplacer les poches dans Fables (couverture souple) ?
:ok:
papyjulio
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1186
Inscription: 21/01/2009

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Olaf Le Bou » 17/06/2023 13:29

xof 24 a écrit:Chaque bonne âme est la bienvenue

j'ai qu'un scanner A4, c'est merdique pour le francobelge, vous utilisez quoi déjà pour recomposer une image potable à partir de deux scans ?
Prenez un cercle, caressez-le, il deviendra vicieux

En toutes choses, subordonner le désir de juger au devoir de comprendre.
Avatar de l’utilisateur
Olaf Le Bou
BDGedï
BDGedï
 
Messages: 32964
Inscription: 20/03/2008
Localisation: Cambrésis
Age: 55 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede xof 24 » 17/06/2023 14:22

papyjulio a écrit:
papyjulio a écrit:Salut [:fantaroux:2]
(...)

Ou encore plus simple déplacer les poches dans Fables (couverture souple) ?
:ok:



De rien
Par contre pour le vol; 4 il y a un comique qui croit que mettre juste deux noms suffit [:bdgest]
"Tout ne doit pas être expliqué" CF Andreas in TaO n°3

LE RAGOUT DU JEUDI EST SERVI ce 05MAI/2024
Les BDs à vendre de Xof! On clique sur le ===> CLIC...
Avatar de l’utilisateur
xof 24
BDGedï
BDGedï
 
Messages: 34913
Inscription: 29/10/2002
Localisation: Membre N° 239
Age: 52 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede tchouckitchouck » 17/06/2023 15:54

Olaf Le Bou a écrit:
xof 24 a écrit:Chaque bonne âme est la bienvenue

j'ai qu'un scanner A4, c'est merdique pour le francobelge, vous utilisez quoi déjà pour recomposer une image potable à partir de deux scans ?

Hello,
tu peux utiliser microsoft ice [:fantaroux:2]
Avatar de l’utilisateur
tchouckitchouck
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 2979
Inscription: 08/01/2003
Localisation: Poitiers
Age: 53 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede choregraphe » 17/06/2023 16:07

Sur cette serie un nombre d'album apparait

Comment corriger ce truc ??

Et si vous faissiez un petit tour par la

viewtopic.php?f=24&t=24974
Avatar de l’utilisateur
choregraphe
Quebec City
Quebec City
 
Messages: 5140
Inscription: 16/03/2007
Localisation: Carcassonne
Age: 60 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Olaf Le Bou » 17/06/2023 17:54

tchouckitchouck a écrit:
Olaf Le Bou a écrit:
xof 24 a écrit:Chaque bonne âme est la bienvenue

j'ai qu'un scanner A4, c'est merdique pour le francobelge, vous utilisez quoi déjà pour recomposer une image potable à partir de deux scans ?

Hello,
tu peux utiliser microsoft ice [:fantaroux:2]


ça semble ne plus exister, microsoft dit que le logiciel n'est plus dispo.
Prenez un cercle, caressez-le, il deviendra vicieux

En toutes choses, subordonner le désir de juger au devoir de comprendre.
Avatar de l’utilisateur
Olaf Le Bou
BDGedï
BDGedï
 
Messages: 32964
Inscription: 20/03/2008
Localisation: Cambrésis
Age: 55 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede camions41 » 17/06/2023 18:37

Olaf Le Bou a écrit:
tchouckitchouck a écrit:
Olaf Le Bou a écrit:
xof 24 a écrit:Chaque bonne âme est la bienvenue

j'ai qu'un scanner A4, c'est merdique pour le francobelge, vous utilisez quoi déjà pour recomposer une image potable à partir de deux scans ?

Hello,
tu peux utiliser microsoft ice [:fantaroux:2]


ça semble ne plus exister, microsoft dit que le logiciel n'est plus dispo.


Après un changement de PC, je viens juste de le trouver sur Softonic
https://microsoft-image-composite-editor-64bits.fr.softonic.com/telecharger
Certains sites comme 01.net renvoyaient vers Microsoft, donc plus rien...
Jean-Luc
Avatar de l’utilisateur
camions41
BDémoniaque
BDémoniaque
 
Messages: 958
Inscription: 25/01/2006
Localisation: Vineuil 41
Age: 61 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Genug » 17/06/2023 18:56

Il est sur clubic itou.
--
« Who's in a bunker? Who's in a bunker? Women and children first! »
Avatar de l’utilisateur
Genug
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 19062
Inscription: 14/11/2007
Localisation: Coquefredouille en semaine, Madila Bay le week-end. Where else?

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Dekkele » 18/06/2023 08:50

Bonjour
Je viens de noter une petite coquille dans les titres de la Série Buck Danny.
Les séries Buck Danny "Classic" et Buck Danny "One Shot" n'ont pas d'espace entre les mots et les guillemets.
Alors que la série Buck Danny « Origines » a bien des espaces entre les mots et les guillemets, ce qui est conforme avec les règles de l'orthographe.
D'ailleurs, les guillemets ne sont pas pas les mêmes non plus, se présentant sous forme de double apostrophe dans le premier cas " " et de vrais guillemets dans le deuxième « »
Donc ce serait bien d'uniformiser en rajoutant les espaces manquants, et de vrais guillemets.
Merciiiiii :bisou: :love:
Cordialement
Dekkele
Avatar de l’utilisateur
Dekkele
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1452
Inscription: 13/11/2009
Localisation: Riyah - Arabie Saoudite
Age: 59 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede camions41 » 18/06/2023 09:24

Genug a écrit:Il est sur clubic itou.


A télécharger et garder sous le coude au cas où, pendant que c'est possible, donc ! :ok:
Jean-Luc
Avatar de l’utilisateur
camions41
BDémoniaque
BDémoniaque
 
Messages: 958
Inscription: 25/01/2006
Localisation: Vineuil 41
Age: 61 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Edhral » 18/06/2023 19:02

Dekkele a écrit:Bonjour
Je viens de noter une petite coquille dans les titres de la Série Buck Danny.
Les séries Buck Danny "Classic" et Buck Danny "One Shot" n'ont pas d'espace entre les mots et les guillemets.
Alors que la série Buck Danny « Origines » a bien des espaces entre les mots et les guillemets, ce qui est conforme avec les règles de l'orthographe.
D'ailleurs, les guillemets ne sont pas pas les mêmes non plus, se présentant sous forme de double apostrophe dans le premier cas " " et de vrais guillemets dans le deuxième « »
Donc ce serait bien d'uniformiser en rajoutant les espaces manquants, et de vrais guillemets.
Merciiiiii :bisou: :love:


En typographie, pour les guillemets anglais, on ne met pas d'espaces autour du texte mis entre guillemets, contrairement aux vrais guillemets (les français). Donc pas d'anomalie au regard des règles qu'on a ici.
Après, je comprends l'envie d'avoir un truc harmonisé... à voir si possible (avant tout on respecte les titres tels que visibles sur les couvertures).

[:fantaroux:2]
Hélène / Edhral
Avatar de l’utilisateur
Edhral
BDGestiste Avancé
BDGestiste Avancé
 
Messages: 5259
Inscription: 01/04/2013
Localisation: (Très) près de Paris
Age: 47 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Dekkele » 18/06/2023 21:40

Edhral a écrit:
Dekkele a écrit:Bonjour
Je viens de noter une petite coquille dans les titres de la Série Buck Danny.
Les séries Buck Danny "Classic" et Buck Danny "One Shot" n'ont pas d'espace entre les mots et les guillemets.
Alors que la série Buck Danny « Origines » a bien des espaces entre les mots et les guillemets, ce qui est conforme avec les règles de l'orthographe.
D'ailleurs, les guillemets ne sont pas pas les mêmes non plus, se présentant sous forme de double apostrophe dans le premier cas " " et de vrais guillemets dans le deuxième « »
Donc ce serait bien d'uniformiser en rajoutant les espaces manquants, et de vrais guillemets.
Merciiiiii :bisou: :love:


En typographie, pour les guillemets anglais, on ne met pas d'espaces autour du texte mis entre guillemets, contrairement aux vrais guillemets (les français). Donc pas d'anomalie au regard des règles qu'on a ici.
Après, je comprends l'envie d'avoir un truc harmonisé... à voir si possible (avant tout on respecte les titres tels que visibles sur les couvertures).

[:fantaroux:2]


Merci de cette réponse, mais on n'y est pas du tout...
Le Buck Danny « Classique » est écrit «Classique» (sans espaces)
Le Buck Danny "Origines" est écrit Buck Danny Origines (sans guillemets)
Et la série "One shot" semble regrouper deux albums, et une intégrale

qui, du moins sur la couverture, ne fait pas référence à Buck Danny.
Mais je note que quelqu'un que je remercie (toi?) a déjà tout uniformisé en mettant des guillemets "" avec espaces dans les trois séries.
Cordialement
Dekkele
Avatar de l’utilisateur
Dekkele
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1452
Inscription: 13/11/2009
Localisation: Riyah - Arabie Saoudite
Age: 59 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede mr_switch » 19/06/2023 00:13

Ce qu'Edhral disait, c'est que théoriquement les guillemets droits sont l'apanage de l'anglais, les chevrons doubles du français. Et les deux ne suivent pas les mêmes règles typo. Il y a obligatoirement des espaces fines insécables entre les chevrons et le texte encadré.
Donc «Classique», ce n'est pas possible, c'est bien « Classique ». Et " Classique ", ce n'est pas possible, c'est bien "Classique".

Après vient un choix éditorial de BDGest qui peut préférer les guillemets droits parce qu'ils sont en accès direct sur le clavier. Je pense que c'est le cas. Donc les chevrons sont transformés en guillemets droits.

Quant à l'uniformisation, la présence ou non de guillemets, je suis comme toi, j'y ferais attention. J'y ferais attention sauf que c'est foutu d'avance, Dupuis ne faisant pas dans la cohérence si tu regardes une 4 de couv' comme celle-là.
Avatar de l’utilisateur
mr_switch
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1440
Inscription: 25/08/2003
Localisation: oui, sans doute
Age: 43 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Edhral » 19/06/2023 12:15

Ce n'est pas moi qui avais fait l'harmonisation (merci au collègue ! :-) )... je n'avais pas eu le temps de regarder. Je viens de changer les guillemets anglais ("doubles apostrophes") en guillemets français ("chevrons") car dans la typo utilisée par Dupuis sur ces albums on trouve plutôt ceux-là.
Hélène / Edhral
Avatar de l’utilisateur
Edhral
BDGestiste Avancé
BDGestiste Avancé
 
Messages: 5259
Inscription: 01/04/2013
Localisation: (Très) près de Paris
Age: 47 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Dekkele » 19/06/2023 23:15

mr_switch a écrit:Ce qu'Edhral disait, c'est que théoriquement les guillemets droits sont l'apanage de l'anglais, les chevrons doubles du français. Et les deux ne suivent pas les mêmes règles typo. Il y a obligatoirement des espaces fines insécables entre les chevrons et le texte encadré.
Donc «Classique», ce n'est pas possible, c'est bien « Classique ». Et " Classique ", ce n'est pas possible, c'est bien "Classique".

Après vient un choix éditorial de BDGest qui peut préférer les guillemets droits parce qu'ils sont en accès direct sur le clavier. Je pense que c'est le cas. Donc les chevrons sont transformés en guillemets droits.

Quant à l'uniformisation, la présence ou non de guillemets, je suis comme toi, j'y ferais attention. J'y ferais attention sauf que c'est foutu d'avance, Dupuis ne faisant pas dans la cohérence si tu regardes une 4 de couv' comme celle-là.

Merci à toi ainsi qu'à Edhral.
La règle est relativement simple.
En français, la double ponctuation ( ; « » ! ? ) est précédée et suivie d'un espace (double ponctuation = double espace).
La simple ponctuation est suivie d'un espace, mais pas précédée.
En anglais, les ponctuations sont juste suivies d'un espace, jamais précédées.
Et comme en théorie, on écrit en français.... Ce qui est étonnant, dans BDGEST, c'est que quand on utilise la touche 3"#, là où on devait avoir « », on a " ". Mais pourquoi donc ?????
Dans tous les cas, merci de l'uniformisation !
Cordialement
Dekkele
Avatar de l’utilisateur
Dekkele
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1452
Inscription: 13/11/2009
Localisation: Riyah - Arabie Saoudite
Age: 59 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Genug » 20/06/2023 09:33

Et cette espace est féminine. ;)
--
« Who's in a bunker? Who's in a bunker? Women and children first! »
Avatar de l’utilisateur
Genug
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 19062
Inscription: 14/11/2007
Localisation: Coquefredouille en semaine, Madila Bay le week-end. Where else?

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede marcmetro » 21/06/2023 22:14

Bonsoir chers correcteurs. Dans la série "Nautilus", le 3éme opus est le dernier comme l'indique le sticker sur l'autre image du tome 3 ou même le verso. La série peut donc passer en "série finie", merci.
marcmetro
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 267
Inscription: 22/06/2011

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede xof 24 » 22/06/2023 10:01

marcmetro a écrit:Bonsoir chers correcteurs. Dans la série "Nautilus", le 3éme opus est le dernier comme l'indique le sticker sur l'autre image du tome 3 ou même le verso. La série peut donc passer en "série finie", merci.



Cela a été fait

Pour toute(s) demande(s) sur des fiches/ séries, via ce sujet, merci de mettre un lien album ...
C'est un gain de temps énorme pour les correcteurs...



Merci pour eux
"Tout ne doit pas être expliqué" CF Andreas in TaO n°3

LE RAGOUT DU JEUDI EST SERVI ce 05MAI/2024
Les BDs à vendre de Xof! On clique sur le ===> CLIC...
Avatar de l’utilisateur
xof 24
BDGedï
BDGedï
 
Messages: 34913
Inscription: 29/10/2002
Localisation: Membre N° 239
Age: 52 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede marcmetro » 22/06/2023 15:33

Ok, merci.
Et je tacherai de penser au lien d'un album pour la prochaine fois.
marcmetro
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 267
Inscription: 22/06/2011

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede marcmetro » 23/06/2023 17:07

Bonjour,
je viens de créer la fiche de .
Deux points :
1. Je ne suis pas sûr du titre à mettre pour la série : Nikola Tesla ( La guerre secrète de ) ou Guerre secrète de Nikola Tesla (La)
J'ai mis la première car plus cours et sur la tranche, on ne vois que " Nikolas Tesla ". Je laisse le soin de trancher aux correcteurs
2. Le dessinateur est bien Bertilorenzi mais sur l'album, son prénom est Michele, Mick étant un pseudonyme qu'il utilise parfois. Je ne voulais pas créer d'impair avec la fiche d'auteur. Désolé, je n'y arrive toujours pas avec ces histoires de pseudos dans les fiches.
marcmetro
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 267
Inscription: 22/06/2011

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Genug » 23/06/2023 17:49

marcmetro a écrit:sur la tranche
:nononon: le dos. ;)
--
« Who's in a bunker? Who's in a bunker? Women and children first! »
Avatar de l’utilisateur
Genug
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 19062
Inscription: 14/11/2007
Localisation: Coquefredouille en semaine, Madila Bay le week-end. Where else?

PrécédenteSuivante

Retourner vers La base en ligne www.bedetheque.com

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités