Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe

Corrections à faire dans la base en ligne - Archives

Toutes les discutions sur la BEL, son amélioration, la correction des erreurs, son évolution et ses nouveautés.

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Pouffy » 20/07/2020 08:48

Message précédent :
Merci de renommer la série

Cabane à 26 Étages (La)

en

Cabane à... (La)



La cabane à 26 étages étant le tome 2.
Avatar de l’utilisateur
Pouffy
BDGestiste Avancé
BDGestiste Avancé
 
Messages: 7263
Inscription: 26/04/2003
Localisation: Surgères
Age: 48 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Niels » 20/07/2020 17:42

Hello,

Ce serait cool de remettre tous les albums de la collection HISTOIRE & HISTOIRES de chez Delcourt sous cette appellation, car il y a pour l'instant du Histoire et Histoire, Histoire & Histoire, ... de plus certain albums de sont pas renseigné dans cette collection (Reines de sang: Constance d'Antioche, Saga Wotila, ...).




Merci.
Avatar de l’utilisateur
Niels
BDémoniaque
BDémoniaque
 
Messages: 851
Inscription: 16/12/2004
Localisation: Mons
Age: 35 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede unrefractaire » 22/07/2020 00:06

Je me lance dans les Corto Maltese depuis 1 mois.
La préface de Corto Maltese en Sibérie n'est pas signée. Néanmoins, l'auteur raconte sa collaboration avec Pratt, ayant assuré le dessin des trains et avions. Et il précise (p. 19) être l'auteur de cet ouvrage:

Guide co-écrit par 2 auteurs: Fuga, Guido et Vianello, Lele.
Or, Dans

la présentation annonce: "Un grand nom de la bande dessinée et un grand nom du livre de voyage unissent leur expérience éditoriale et le talent de leurs auteurs pour inventer, ensemble, une nouvelle génération de city guides."

J'en déduis que l'auteur de la préface est le dessinateur Vianello, Lele. Il faudrait confirmer et l'ajouter comme préfacier de


Au passage, on peut se demander si les 2 guides balades et itinéraires ne sont pas le même ouvrage...
Avatar de l’utilisateur
unrefractaire
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1498
Inscription: 04/08/2013
Localisation: Montreuil
Age: 53 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede jdo » 22/07/2020 10:01

Les trains et les avions dans Corto sont de Guido Fuga
Avatar de l’utilisateur
jdo
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 3169
Inscription: 24/11/2002
Localisation: Paris 17
Age: 53 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Edhral » 26/07/2020 11:51

unrefractaire a écrit:(...) En info édition des 3 albums parus chez Soleil, il est précisé: "Cet album n'est pas une EO, seulement une première édition chez Soleil. Il reprend 3 histoires du kesselring 1".
Quand il y a reprise d'un album par un autre éditeur, on ne considère pas cette édition comme une édition originale ? D'autant qu'il faudrait comparer en terme de colorisation et de traduction.

Non, la reprise d'un album chez un autre éditeur ne fait pas de la nouvelle édition une édition originale. En revanche, si l'assemblage d'histoires est original (exemple fictif, on aurait pour une série chez son premier éditeur : 3 histoires dans un album 1 et 4 histoires dans un album 2, puis la reprise chez un autre éditeur avec 2 histoires dans un album 1, 3 histoires dans un album 2 et 2 histoires dans un album 3) alors on peut cocher la case EO pour ces nouveaux "assemblages" ; mais il faut bien indiquer dans ce cas en info-édition que les histoires ont déjà été publiées ailleurs. La majorité des amateurs ne considèrera pas ces albums comme de vraies EO et il est probable qu'ils ne coteront pas par rapport aux vraies premières publications.
En cas de recolorisation, je ne crois pas qu'on ait coché la case "EO" dans la base (mais il faut absolument indiquer l'information en info-édition). En revanche, on a dû la cocher pour certains cas en base de première publication en couleurs, alors qu'il existait auparavant une publication en noir et blanc.
À ma connaissance, on n'a jamais traité une nouvelle traduction comme créant une nouvelle EO.

unrefractaire a écrit:(...) Une chose pourrait aider: noter systématiquement le contenu des sommaires en cas de diverses histoires, et cela dans la partie sommaire. Un correcteur m'avait fait la remarque parce que dans une de mes demandes de correction, j'avais indiqué le sommaire en info édition, espace réservé aux indications d'édition. Malheureusement j'ai l'impression que cette consigne est peu suivie et surtout que personne ne prend la peine d'indiquer le sommaire, même pour des classiques comme les Corto Maltese. (...) Pour les Corto, indiquer les récits est important pour comprendre le contenu des diverses éditions couleur et poche. Je compte le faire au fur et à mesure de mes achats mais est-on bien d'accord: le sommaire dans la partie sommaire? Cela peut parfois être fastidieux pour des anthologies de récits courts, c'est à mon avis indispensable.

Euh, qu'est-ce que tu appelles la partie Sommaire ? On ne dispose que de deux zones de texte libre, le "résumé" et l'"info-édition".
Je te rejoins sur le fait que le sommaire est souvent utile pour des anthologies, des intégrales, des albums composés d'histoires courtes, ou les fascicules de comics en français (où il est important de connaître les références des fascicules originaux US). Quant à sa place... je crois que nous n'avons pas encore une position commune au sein des correcteurs. Pour moi c'est plutôt une description de l'édition --> "info-édition" ; d'autres parmi les correcteurs préfèrent placer ce type d'information dans la case "résumé".
Hélène / Edhral
Avatar de l’utilisateur
Edhral
BDGestiste Avancé
BDGestiste Avancé
 
Messages: 5259
Inscription: 01/04/2013
Localisation: (Très) près de Paris
Age: 48 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede unrefractaire » 26/07/2020 19:02

Edhral a écrit:Euh, qu'est-ce que tu appelles la partie Sommaire ? On ne dispose que de deux zones de texte libre, le "résumé" et l'"info-édition".
Je te rejoins sur le fait que le sommaire est souvent utile pour des anthologies, des intégrales, des albums composés d'histoires courtes, ou les fascicules de comics en français (où il est important de connaître les références des fascicules originaux US). Quant à sa place... je crois que nous n'avons pas encore une position commune au sein des correcteurs. Pour moi c'est plutôt une description de l'édition --> "info-édition" ; d'autres parmi les correcteurs préfèrent placer ce type d'information dans la case "résumé".

Oui c'est la partie Résumé. Ma remarque vient du fait que j'ai eu un mp d'un correcteur qui m'a donné cette consigne : le sommaire en résumé. Je lui avais d'ailleurs fait remarquer que je n'avais pas l'impression que cette consigne était suivie par l'ensemble des correcteurs, ce que tu confirmes.
Avatar de l’utilisateur
unrefractaire
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1498
Inscription: 04/08/2013
Localisation: Montreuil
Age: 53 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede xof 24 » 26/07/2020 22:03

Pour rappel

Une EO = première édition
Mais Première édition ne veux pas dire EO.

Beaucoup de Tintinophile disent posséder plus de CENT EOs...
En vrai, ils ont des "premières éditions" Première édition en couleur par exemple...

Sinon certains éditeurs jouent sur le terme...et note Première édition leur album, alors qu'il existe une précédente édition souvent chez un autre éditeur, (mais pas que , voir ce que fais désormais Casterman...)
Les Humanos étaient les plus "pointus" en notant les différentes parutions avec changement.

Après beaucoup d'amateurs diront qu'ils n'ont que des EOs...là où ils ont souvent beaucoup de premières éditions :D
"Tout ne doit pas être expliqué" CF Andreas in TaO n°3


Le "RAGOUT du Jeudi "est servi ceJEUDI 24 OCTOBRE Les BDs à vendre de Xof! On clique sur le ===> CLIC...


Rendez Vous Parisien ?? ?? ??
Avatar de l’utilisateur
xof 24
BDGedï
BDGedï
 
Messages: 35949
Inscription: 29/10/2002
Localisation: Membre N° 239
Age: 53 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Keorl » 28/07/2020 09:53

oui, les éditeurs abusent à mort. je ne sais pas si ça leur rapport quoi que ce soit, mais c'est franchement désagréable

on trouve en particulier des mentions "première édition" très souvent sur
- des intégrales (qu'il s'agisse de la 1ere intégrale regroupant les mêmes albums ou non : tout changement de maquette suffit)
- des albums promos (ben oui ... c'est la première édition ... dans le cadre de l'opération été 2020)

ils confondent "première édition" d'un album et "première impression" d'une version précise
Keorl
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 2798
Inscription: 17/11/2017
Localisation: Grenoble
Age: 36 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede xof 24 » 28/07/2020 10:21

Keorl a écrit:oui, les éditeurs abusent à mort. je ne sais pas si ça leur rapport quoi que ce soit, mais c'est franchement désagréable

on trouve en particulier des mentions "première édition" très souvent sur
- des intégrales (qu'il s'agisse de la 1ere intégrale regroupant les mêmes albums ou non : tout changement de maquette suffit)
- des albums promos (ben oui ... c'est la première édition ... dans le cadre de l'opération été 2020)

ils confondent "première édition" d'un album et "première impression" d'une version précise



Ben en fait, dès lors qu'il y a une modification, le terme peux être justifié...

Une intégrale.
Un changement de couverture
Un changement de format
etc...

Il suffit de voir ce que fais Casterman qi note du N001 sur pas mal de ses ressorties sous un format différent :D

Ensuite il y a les "erreurs", omissions de virer le "texte"...

En fait le plus gros soucis étant aussi le manque de rigueur, suivi...ligne de conduite

Chez Bamboo par exemple, les albums "jeunesse" sont notés Première édition, alors que dans la collection Grand Angle rien...mais pour cette dernière si réédition/réimpression, là c'est noté X édition...

Comme je le soulignais pour Casterman, désormais ils mettent un N001 pour normalement leur première édition, mais ils le notent pour des albums venant aussi d'un autre éditeur, d'une réédition remaquettée (parfois dans ma la même année)...

Et puis le fameux "Première édition en xxxx" bien vicieux...

Donc tout l'intérêt de bien rentrer les fiches dans la base en ligne avec toutes les infos justes, et complètes...
"Tout ne doit pas être expliqué" CF Andreas in TaO n°3


Le "RAGOUT du Jeudi "est servi ceJEUDI 24 OCTOBRE Les BDs à vendre de Xof! On clique sur le ===> CLIC...


Rendez Vous Parisien ?? ?? ??
Avatar de l’utilisateur
xof 24
BDGedï
BDGedï
 
Messages: 35949
Inscription: 29/10/2002
Localisation: Membre N° 239
Age: 53 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Karzak » 28/07/2020 10:29

Pour les intégrales, la mention Première édition ne me choque pas outre mesure, on comprend bien qu'il s'agit de la première édition de l'intégrale. Dans le cas d'intégrales à vocation un peu "patrimonial" sur une série, ça peut être intéressant de pouvoir distinguer justement la première édition de l'intégrale.

Il est vrai que les pratiques de certains éditeurs sont surprenantes. Par exemple, chez Ankama, de ce que j'en vois, figure systématiquement la mention Première édition tant que la maquette ne change pas, mais avec l'ajout de "2ème tirage", "3ème tirage" ...
"Vous pouvez parler en toute franchise. Pour faire court, vous êtes ici chez les salopards, hein, c'est admis. On n'a pas des idées bien jojos et on n’a pas peur de le dire ! On fomente, on renégate, on laisse libre cours à notre fantaisie..."
Avatar de l’utilisateur
Karzak
BDGestiste Confirmé
BDGestiste Confirmé
 
Messages: 9216
Inscription: 14/11/2018
Localisation: Angleon
Age: 100 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede xof 24 » 28/07/2020 12:03

Karzak a écrit:Pour les intégrales, la mention Première édition ne me choque pas outre mesure, on comprend bien qu'il s'agit de la première édition de l'intégrale. Dans le cas d'intégrales à vocation un peu "patrimonial" sur une série, ça peut être intéressant de pouvoir distinguer justement la première édition de l'intégrale.

Il est vrai que les pratiques de certains éditeurs sont surprenantes. Par exemple, chez Ankama, de ce que j'en vois, figure systématiquement la mention Première édition tant que la maquette ne change pas, mais avec l'ajout de "2ème tirage", "3ème tirage" ...


En fait ils sont plus pertinents.et plus justes :ok:

Je vais me répéter mais il faudrait les infos

Premiere efition, premier tirage
Première édition tirage x

Un changement chez le même éditeur
Deuxieme édition x tirage

Un changement d'éditeur
Première édition chez Xx en XXXX
Premiere edition chez "nous" premier tirage etc

C'est à peu de choses pres ce que propose Les Humanos ou proposaient...
"Tout ne doit pas être expliqué" CF Andreas in TaO n°3


Le "RAGOUT du Jeudi "est servi ceJEUDI 24 OCTOBRE Les BDs à vendre de Xof! On clique sur le ===> CLIC...


Rendez Vous Parisien ?? ?? ??
Avatar de l’utilisateur
xof 24
BDGedï
BDGedï
 
Messages: 35949
Inscription: 29/10/2002
Localisation: Membre N° 239
Age: 53 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede onehmouninehl » 28/07/2020 12:36

Et à L'Association, on avait "achevé d'imprimer le..." pour l'EO (ou la première édition chez eux dans quelques rares cas où ils ont repris des ouvrages déjà édités ailleurs ) et "achevé de réimprimer le..." pour les tirages ultérieurs.
A gentleman is a man who can play the bagpipe and who does not
Avatar de l’utilisateur
onehmouninehl
BDGestiste Avancé
BDGestiste Avancé
 
Messages: 7111
Inscription: 19/05/2008
Localisation: Lañdrévarzeg
Age: 52 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede toine74 » 28/07/2020 12:58



Peut-être que l'estimation (cote) est un peu prématurée pour cet album... ;)
« Les gouvernants ont décidé de retarder la concrétisation de l'utopie tant que les citoyens ne seront pas parvenus à un consensus. »

José Carlos Fernandes
Avatar de l’utilisateur
toine74
Grand Maître BDGestiste
Grand Maître BDGestiste
 
Messages: 23538
Inscription: 02/12/2007
Localisation: Sherbrooke
Age: 50 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede jb681131 » 28/07/2020 13:13

Mic Mac dans la série "DC Univers Rebirth" - elle est étalée dans plusieurs séries et la série principal est mal nommée. Il faudrait tout regroupe en 1 série avec pour titre "DC Univers Rebirth".

La série est la suivante:






Merci d'avance
Avatar de l’utilisateur
jb681131
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 2691
Inscription: 27/02/2016

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede ccharlie » 30/07/2020 14:56

Bonjour

Pour cet album, il est fait un remarque "Info édition" que je ne retrouve pas sur mon édition :?: :idea:


;)
Avatar de l’utilisateur
ccharlie
BDémoniaque
BDémoniaque
 
Messages: 916
Inscription: 31/03/2005
Localisation: Banlieue parisienne

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede xof 24 » 30/07/2020 15:31

ccharlie a écrit:Bonjour

Pour cet album, il est fait un remarque "Info édition" que je ne retrouve pas sur mon édition :?: :idea:


;)



Si c'est le Rockers, c'est au DOS donc la partie visible lorsque ta bd est rangée.

Sinon faudrait rajouter <N&b > en coloriste...
"Tout ne doit pas être expliqué" CF Andreas in TaO n°3


Le "RAGOUT du Jeudi "est servi ceJEUDI 24 OCTOBRE Les BDs à vendre de Xof! On clique sur le ===> CLIC...


Rendez Vous Parisien ?? ?? ??
Avatar de l’utilisateur
xof 24
BDGedï
BDGedï
 
Messages: 35949
Inscription: 29/10/2002
Localisation: Membre N° 239
Age: 53 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede pedro gil » 30/07/2020 23:09

Salut gentil Correcteurs :D :respect: :respect:

Besoin de vous pour mettre correcte cette série lá
https://www.bedetheque.com/BD-Major-Fat ... 00112.html

Si vous soit d'accord on fais comme ça:

La série Original ai deux tomes:



Cette lá est bien le édition to tome 1 en français et le vrai EO portugais

Aprés ça Mériberica decide de diviser le editio de Pied Jaloux (coulers) mais au lieu de faire un seul tome decide de edite ça en deux tomes



Cette la comme tout les édition Meriberica ai une edition souple et une cartone.

Cette submission à la BEL, pour moi c'est pas correcte


La DL 10/1990 je sais pas comme il savait que la date du DL est 10 parsque sur le album n'ai pas data sur le DL, et n'ai pas du reimpression de cette album je suis certain et même si il a une le couverture et 4eme plat sont identique.

Pour la edition cartoine je va summetre cette edition.

Pour finir


C'est pas un integrale, mais bien la 3eme edition de cette album parsque il edite seulment le tome 1 original. aussi incorrecte dire qui c'est la prèmiere edition portugaise du album comme bien vu sur le album qui est au top.

Propose pour la numeration c'est dificile:
La edition L&PM; Editores c'est bien le EO donc 1

Pour la edition Mériberica

<-- Effacer

<-- Pas le EO, pour moi numeration doit être 1a (le couverture cartonne qui je ja envoyer 1a')

<-- effacer la date de DL n'est pas même correcte n'est pas vrai quei le tome 2 est plus recent qui le tome 1)

<-- numeration plus dificile 1aa (???)

<-- numero 2

<-- numero 1b pas integrale, pas EO

Merci et desole pour tout les BD postes
Pedro
Avatar de l’utilisateur
pedro gil
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1255
Inscription: 02/08/2002
Localisation: P - Lisbonne
Age: 53 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede choregraphe » 31/07/2020 04:05

cette solution irait ?

Sinon le nombre de planche par album permettrait de mieux comprendre je pense ;)
Et si vous faissiez un petit tour par la

viewtopic.php?f=24&t=24974
Avatar de l’utilisateur
choregraphe
Quebec City
Quebec City
 
Messages: 5413
Inscription: 16/03/2007
Localisation: Carcassonne
Age: 61 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede ccharlie » 02/08/2020 21:08

xof 24 a écrit:
ccharlie a écrit:Bonjour

Pour cet album, il est fait un remarque "Info édition" que je ne retrouve pas sur mon édition :?: :idea:


;)



Si c'est le Rockers, c'est au DOS donc la partie visible lorsque ta bd est rangée.

Sinon faudrait rajouter <N&b > en coloriste...


Bonsoir

Effectivement pour moi, il s'agit de la tranche et non du dos du coup je cherchais "RockerS" sans jamais le trouvé :(
Au temps pour moi alors et Merci ;)
Avatar de l’utilisateur
ccharlie
BDémoniaque
BDémoniaque
 
Messages: 916
Inscription: 31/03/2005
Localisation: Banlieue parisienne

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede Karzak » 03/08/2020 11:19

ccharlie a écrit:
xof 24 a écrit:
ccharlie a écrit:Bonjour

Pour cet album, il est fait un remarque "Info édition" que je ne retrouve pas sur mon édition :?: :idea:


;)



Si c'est le Rockers, c'est au DOS donc la partie visible lorsque ta bd est rangée.

Sinon faudrait rajouter <N&b > en coloriste...


Bonsoir

Effectivement pour moi, il s'agit de la tranche et non du dos du coup je cherchais "RockerS" sans jamais le trouvé :(
Au temps pour moi alors et Merci ;)


C'est parce que ce que tu appelles tranche s'appelle dos ;)
(et ce que tu appelles dos s'appelle 4ème de couverture, ou plat verso)
"Vous pouvez parler en toute franchise. Pour faire court, vous êtes ici chez les salopards, hein, c'est admis. On n'a pas des idées bien jojos et on n’a pas peur de le dire ! On fomente, on renégate, on laisse libre cours à notre fantaisie..."
Avatar de l’utilisateur
Karzak
BDGestiste Confirmé
BDGestiste Confirmé
 
Messages: 9216
Inscription: 14/11/2018
Localisation: Angleon
Age: 100 ans

Re: Corrections à faire dans la base en ligne

Messagede mr_switch » 04/08/2020 10:35

mr_switch a écrit:
mr_switch a écrit:
mr_switch a écrit:

Alors :
- il s'agit du premier tome d'une série ( cf https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb36129125k )
- l'éditeur : Éditions de l'Olympe

- le scénariste n'est pas Grzegorz Rosinski ( :D ) mais Stewart Ross
- le dessinateur n'est pas monsieur ou madame Mcrae Books. Le dessin est copyrighté "McRae books". C'est à dire que les dessins, anonymes, viennent d'un éditeur vo dont le nom est McRae books

Et enfin, ce n'est pas de la bande dessinée, comme vous devez vous en douter.
Quelques aperçus de la série sur ebay :
https://www.ebay.fr/itm/122087870789
https://www.ebay.fr/itm/273802848018

Conclusion, que faire de cette fiche ?


Je remonte ce message. ;)


Je reremonte ce message. ;)


Rereremontons ce message. ;)
Avatar de l’utilisateur
mr_switch
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1620
Inscription: 24/08/2003
Localisation: oui, sans doute
Age: 43 ans

PrécédenteSuivante

Retourner vers La base en ligne www.bedetheque.com

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités