Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe

Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

La Franco-belge classique, reboot, reprises et grands auteurs

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede Ramen » 31/10/2021 18:31

Message précédent :
Merci Fanche! Le pseudo est aussi le nom de l'héroïne d'une bande dessinée polonaise publiée au Canada en français :) ["Dollicious la vie au goût du jour"] La magie continue ! :-D


P.S. Je suis désolé si mon français est faible (d'où l'anglais - c'est plus facile pour moi de l'utiliser)
Avatar de l’utilisateur
Ramen
BDérisoire
BDérisoire
 
Messages: 16
Inscription: 30/10/2021

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede Le Rescator » 31/10/2021 18:59

Oui, mais il faut penser aussi que nous pouvons ainsi disposer d'un contact précieux pour avoir des nouvelles de l'édition polonaise dite Libertago de l'intégrale de Thorgal dont seuls les trois premiers volumes (Tomes 1 à 12) sont à ce jour disponibles en français ! :love:
"Je suis le premier à reconnaître mes erreurs, seulement je n'en fais jamais." Napoléon Bonaparte

Honors & Awards : Le Rescator, Vainqueur du ***PRONO Tour de France 2023*** de BDGest
Avatar de l’utilisateur
Le Rescator
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 10000
Inscription: 24/11/2019
Localisation: France Métropolitaine

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede Pardeilhan » 31/10/2021 19:03

Ramen a écrit:P.S. Je suis désolé si mon français est faible (d'où l'anglais - c'est plus facile pour moi de l'utiliser)


--- je trouve que ton Français n'est pas faible du tout, bravo !
Limite on pourrait croire que tu n'es pas Polonais, mais bel et bien Français... limite.
Avatar de l’utilisateur
Pardeilhan
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1222
Inscription: 25/10/2019
Localisation: Ouagadougou

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede Ramen » 31/10/2021 19:12

Le Rescator a écrit:Oui, mais il faut penser aussi que nous pouvons ainsi disposer d'un contact précieux pour avoir des nouvelles de l'édition polonaise dite Libertago de l'intégrale de Thorgal dont seuls les trois premiers volumes (Tomes 1 à 12) sont à ce jour disponibles en français ! :love:


Je peux demander... L'éditeur gère des galeries de bandes dessinées à Varsovie, où je vis. Il y a maintenant une exposition de Rosiński (peintures originales, tableaux et sculptures)
Avatar de l’utilisateur
Ramen
BDérisoire
BDérisoire
 
Messages: 16
Inscription: 30/10/2021

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede fanche » 31/10/2021 19:41

Ramen a écrit:Merci Fanche! Le pseudo est aussi le nom de l'héroïne d'une bande dessinée polonaise publiée au Canada en français :) ["Dollicious la vie au goût du jour"] La magie continue ! :-D


P.S. Je suis désolé si mon français est faible (d'où l'anglais - c'est plus facile pour moi de l'utiliser)

D'origine polonaise moi même, je ne me moque pas ;)
Avatar de l’utilisateur
fanche
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 16985
Inscription: 21/05/2015
Localisation: Melmac
Age: 49 ans

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede Ramen » 31/10/2021 20:40

Avatar de l’utilisateur
Ramen
BDérisoire
BDérisoire
 
Messages: 16
Inscription: 30/10/2021

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede Le Rescator » 01/11/2021 00:46

Merci Ramen, cela devrait donc nous arriver bientôt par chez nous. En plus ce volume contient le mythique "Maître des Montagnes" ! :love:
"Je suis le premier à reconnaître mes erreurs, seulement je n'en fais jamais." Napoléon Bonaparte

Honors & Awards : Le Rescator, Vainqueur du ***PRONO Tour de France 2023*** de BDGest
Avatar de l’utilisateur
Le Rescator
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 10000
Inscription: 24/11/2019
Localisation: France Métropolitaine

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede ZanZan » 01/11/2021 03:52

Ramen a écrit:Merci Fanche! Le pseudo est aussi le nom de l'héroïne d'une bande dessinée polonaise publiée au Canada en français :) ["Dollicious la vie au goût du jour"] La magie continue ! :-D


P.S. Je suis désolé si mon français est faible (d'où l'anglais - c'est plus facile pour moi de l'utiliser)


Continue en Français mon vieux. Il est très bien. Personnellement, je n'aurais jamais détecté ta nationalité. L'anglais par contre... ce ne sont pas vraiment les fautes d'orthographes, mais plutôt les constructions de phrases plutôt étranges qui jurent un peu. Je soupçonne un outil de traduction qui ne fait pas correctement le travail. À la limite écrit en Polonais et on traduira ;) Ces français n'ont pas besoin de plus d'anglais dans leur pays je te le garantie. Ouais les mecs, je m'adresse à vous... c'est un sport national de tout anglisicer? Un peu de fierté bordel. Je vous taquine mais en toute franchise, ça m'a frappé lorsque j'ai visité la France... L'Angleterre vous a conquis quand exactement? Le français, une si belle langue tassée par la langue de la facilité commerciale.

Ouais je suis le mec chiant dans les fêtes... :lol:
Avatar de l’utilisateur
ZanZan
BDémoniaque
BDémoniaque
 
Messages: 974
Inscription: 21/01/2016
Age: 41 ans

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede marsunelle » 01/11/2021 07:30

ZanZan a écrit:
Continue en Français mon vieux. Il est très bien. Personnellement, je n'aurais jamais détecté ta nationalité. L'anglais par contre... ce ne sont pas vraiment les fautes d'orthographes, mais plutôt les constructions de phrases plutôt étranges qui jurent un peu. Je soupçonne un outil de traduction qui ne fait pas correctement le travail. À la limite écrit en Polonais et on traduira ;) Ces français n'ont pas besoin de plus d'anglais dans leur pays je te le garantie. Ouais les mecs, je m'adresse à vous... c'est un sport national de tout anglisicer? Un peu de fierté bordel. Je vous taquine mais en toute franchise, ça m'a frappé lorsque j'ai visité la France... L'Angleterre vous a conquis quand exactement? Le français, une si belle langue tassée par la langue de la facilité commerciale.

Ouais je suis le mec chiant dans les fêtes... :lol:


Au moins 5 fautes d'orthographe :!:
Pour quelqu'un qui défend la belle langue française :cry:
Avatar de l’utilisateur
marsunelle
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1082
Inscription: 08/10/2009
Age: 57 ans

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede Le Rescator » 01/11/2021 12:38

2 majuscules / 2 conjugaisons / 1 orthographe soit une note de 5 sur 10 en notation directe ! ;)
"Je suis le premier à reconnaître mes erreurs, seulement je n'en fais jamais." Napoléon Bonaparte

Honors & Awards : Le Rescator, Vainqueur du ***PRONO Tour de France 2023*** de BDGest
Avatar de l’utilisateur
Le Rescator
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 10000
Inscription: 24/11/2019
Localisation: France Métropolitaine

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede ZanZan » 01/11/2021 12:52

farpaitement! et en français en plus :lol:
Avatar de l’utilisateur
ZanZan
BDémoniaque
BDémoniaque
 
Messages: 974
Inscription: 21/01/2016
Age: 41 ans

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede Abraxas76 » 02/11/2021 16:41

marsunelle a écrit:
ZanZan a écrit:
Continue en Français mon vieux. Il est très bien. Personnellement, je n'aurais jamais détecté ta nationalité. L'anglais par contre... ce ne sont pas vraiment les fautes d'orthographes, mais plutôt les constructions de phrases plutôt étranges qui jurent un peu. Je soupçonne un outil de traduction qui ne fait pas correctement le travail. À la limite écrit en Polonais et on traduira ;) Ces français n'ont pas besoin de plus d'anglais dans leur pays je te le garantie. Ouais les mecs, je m'adresse à vous... c'est un sport national de tout anglisicer? Un peu de fierté bordel. Je vous taquine mais en toute franchise, ça m'a frappé lorsque j'ai visité la France... L'Angleterre vous a conquis quand exactement? Le français, une si belle langue tassée par la langue de la facilité commerciale.

Ouais je suis le mec chiant dans les fêtes... :lol:


Au moins 5 fautes d'orthographe :!:
Pour quelqu'un qui défend la belle langue française :cry:


Faut il etre irreprochable dans les choses que l on defend ?
Non parce que dans ce cas la, on ne va plus defendre grand chose hein !
C'est toujours chouette de voir que les gens perdent du temps a compter les fautes d autrui. C'est d une suffisance... enfin bref, c est un mec chiant dans les fetes (ahh, j adore !!), on a aussi des mecs chiants sur le forum, y en a partout quoi :D
Abraxas76
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1869
Inscription: 19/01/2014
Localisation: 76
Age: 50 ans

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede BDbilos » 02/11/2021 18:20

tom pouce a écrit:La famille d'Albert Uderzo aurait retrouvé un scénario inachevé (une vingtaine de pages) de notre regretté René Goscinny.
Ce nouvel opus devait s'appeller Astérix au cirque.


https://www-liberation-fr.cdn.ampprojec ... TM7Z3D4%2F


Je croyais que c'était Anne Goscinny qui avait retrouvé ce début de scénar ?

En tout ca, document formidable, je rêve d'une édition fac-similé :bave: (avec quelques illustrations de guest pour donner du volume)
"De tous ceux qui n'ont rien à dire, les plus agréables sont ceux qui se taisent." A.Allais
Avatar de l’utilisateur
BDbilos
Romuald
Romuald
 
Messages: 9807
Inscription: 21/03/2010

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede Croaa » 02/11/2021 18:53

Le Rescator a écrit:Merci Ramen, cela devrait donc nous arriver bientôt par chez nous. En plus ce volume contient le mythique "Maître des Montagnes" ! :love:

En quoi est-il muthyque ?
"Soyons désinvoltes, n'ayons l'air de rien"
Avatar de l’utilisateur
Croaa
BDGedï
BDGedï
 
Messages: 33278
Inscription: 21/04/2003
Localisation: Sur un banc !
Age: 54 ans

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede Cabarezalonzo » 02/11/2021 19:10

Croaa a écrit:En quoi est-il muthyque ?
Tu veux dire mutique ou mythique ?
Dupond : "Et le squelette, Wolff, c'était vous ?"
Dupont : "Oui, squelette, c'était vous, le Wolff ? Allons, répondez !"
Avatar de l’utilisateur
Cabarezalonzo
Abraracourcix
Abraracourcix
 
Messages: 8135
Inscription: 20/09/2017

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede ZanZan » 02/11/2021 23:17

Abraxas76 a écrit:
marsunelle a écrit:
ZanZan a écrit:
Continue en Français mon vieux. Il est très bien. Personnellement, je n'aurais jamais détecté ta nationalité. L'anglais par contre... ce ne sont pas vraiment les fautes d'orthographes, mais plutôt les constructions de phrases plutôt étranges qui jurent un peu. Je soupçonne un outil de traduction qui ne fait pas correctement le travail. À la limite écrit en Polonais et on traduira ;) Ces français n'ont pas besoin de plus d'anglais dans leur pays je te le garantie. Ouais les mecs, je m'adresse à vous... c'est un sport national de tout anglisicer? Un peu de fierté bordel. Je vous taquine mais en toute franchise, ça m'a frappé lorsque j'ai visité la France... L'Angleterre vous a conquis quand exactement? Le français, une si belle langue tassée par la langue de la facilité commerciale.

Ouais je suis le mec chiant dans les fêtes... :lol:


Au moins 5 fautes d'orthographe :!:
Pour quelqu'un qui défend la belle langue française :cry:


Faut il etre irreprochable dans les choses que l on defend ?
Non parce que dans ce cas la, on ne va plus defendre grand chose hein !
C'est toujours chouette de voir que les gens perdent du temps a compter les fautes d autrui. C'est d une suffisance... enfin bref, c est un mec chiant dans les fetes (ahh, j adore !!), on a aussi des mecs chiants sur le forum, y en a partout quoi :D


C'est sympa de me défendre. Mais je mérite un peu le châtiment, faut bien avouer, étant donné mes fautes :lol Honnêtement, c'était plus pour souligner au mec Polonais, que son français est plus qu'adéquat et qu'il n'a pas à se sentir obliger d'aller vers l'anglais. Mais l'attention est appréciée Abraxas par Bélénos!
Avatar de l’utilisateur
ZanZan
BDémoniaque
BDémoniaque
 
Messages: 974
Inscription: 21/01/2016
Age: 41 ans

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede Le Rescator » 02/11/2021 23:59

Cabarezalonzo a écrit:
Croaa a écrit:En quoi est-il muthyque ?
Tu veux dire mutique ou mythique ?


Bravo Cabare :respect: : N'est pas Le Rescator qui veut ! [:kusanagui:6]

P.S. : Allez, comme c'est la Toussaint, c'est aussi la fête de Croaa, donc accordons-nous sur ce désaccord en considérant qu'il fait référence aux dernières paroles dans l'album de celle dont Thorgal ne saura jamais ce qu'elle a fait pour lui ... :love:
"Je suis le premier à reconnaître mes erreurs, seulement je n'en fais jamais." Napoléon Bonaparte

Honors & Awards : Le Rescator, Vainqueur du ***PRONO Tour de France 2023*** de BDGest
Avatar de l’utilisateur
Le Rescator
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 10000
Inscription: 24/11/2019
Localisation: France Métropolitaine

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede SwenPopof » 24/11/2021 09:47

Je ne sais pas si ça a déjà été dit ici ou ailleurs, mais ...

Et si cet "Astérix au cirque" n'était pas qu'un énième court récit (de 20 pages, justement) comme tous ceux que Goscinny avait écrit vers la fin de sa vie ?

Vous savez, comme ceux de la collection "Rouge et or", les "aventures d'Idefix" ou même "Le menhir d'or" ?!

Image

Car, rien qu'à son titre (un brin enfantin) et à son nombre de pages, je pense qu'il s'agit juste d'un épisode de la collection "Rouge et or" qu'Uderzo n'a pas illustré !
SwenPopof
BDécouvreur
BDécouvreur
 
Messages: 29
Inscription: 18/03/2020

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede Pardeilhan » 24/11/2021 10:19

SwenPopof a écrit: (...) Et si cet "Astérix au cirque" n'était pas qu'un énième court récit (de 20 pages, justement) comme tous ceux que Goscinny avait écrit vers la fin de sa vie ? (...)


--- c'est assez pertinent, comme réflexion. :ok:
Avatar de l’utilisateur
Pardeilhan
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1222
Inscription: 25/10/2019
Localisation: Ouagadougou

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede BDbilos » 24/11/2021 10:51

:ok:
Il faudrait savoir si le recit est "complet" ou s'il manque manifestement la suite :lire:
"De tous ceux qui n'ont rien à dire, les plus agréables sont ceux qui se taisent." A.Allais
Avatar de l’utilisateur
BDbilos
Romuald
Romuald
 
Messages: 9807
Inscription: 21/03/2010

Re: Astérix au cirque 20 pages de scénario de René Goscinny

Messagede Cabarezalonzo » 24/11/2021 12:49

SwenPopof a écrit:Car, rien qu'à son titre (un brin enfantin) et à son nombre de pages, je pense qu'il s'agit juste d'un épisode de la collection "Rouge et or" qu'Uderzo n'a pas illustré !

Tout comme il n'a pas davantage illustré les autres titres de la collection. Il y avait les gens du studio Idéfix, la famille Mébarki, toussa, pour faire le job. Albert a peut-être jeté un œil pour dire Ok ! ou Reprenez-moi ce dessin !, mais guère davantage àmha.

Sinon, ton hypothèse se tient. :ok: ;)
Dupond : "Et le squelette, Wolff, c'était vous ?"
Dupont : "Oui, squelette, c'était vous, le Wolff ? Allons, répondez !"
Avatar de l’utilisateur
Cabarezalonzo
Abraracourcix
Abraracourcix
 
Messages: 8135
Inscription: 20/09/2017

PrécédenteSuivante

Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Classiques - XXe siècle

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité