Juste un mot pour dire que je suis fan de la série...
Mais attention, je suis un des co-fondateur de Carabas, peut-être que mon jugement très partial
Pour faire taire un mec sur Actua BD au sujet de Rocky (
http://www.actuabd.com/spip.php?article5223), vivant dans un pays nordique et qui se plaint de certaines traductions approximatives des références suédoises de Rocky, je rappelle que :
- Matt Kellerman nous a fourni une traduction anglaise, réalisée par ses soins !
- Sur l'exemple du strip d'ActuaBD ("Ex sur le strip critiqué :
Rien que le premier mot de la première bulle "Beuh", en suédois Rocky dit "Fyfan" -terme que je ne vais pas traduire ici afin que mon commentaire ne soit pas bloqué par le modérateur. Et quelques lignes plus bas traduire le suédois "jävla gnället" par "tu peux pas arrêter de te plaindre 1 minute" - Et bien non ! Matt Kellerman nous a donné une trad en anglais "
Hey man, stop now !" qui n'a rien avec la signification suédoise, mais comment le deviner ?...)
- Sur les réf suédoises : on a du faire un choix sur certaines choses trop spécifiques à la Suède que nous avons laissé volontairement de côté car définitivement intraduisible ! (cf. l'édito en dernière page du livre)
- C'est donc de
la volonté de l'auteur que nous avons changé quelques trucs vis à vis des références suédoises !
Bref, Rocky, ça rocks et puis c'est tout [:powered_by_hk:1]