Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe

Re: BDs Néerlandophones

Pour discuter de tous les sujets généraux autour de la bande dessinée, des libraires, des éditeurs et des auteurs

Re:

Messagede Kontiki » 08/05/2008 09:19

Message précédent :
C'est une biographie très sérieux. Les auteurs ont aussi trouvés et revelés de la documentation concernant l'épouse de la reine qui était attaché à une organisation des nazis.
Kontiki
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 341
Inscription: 04/11/2006
Localisation: Beernem
Age: 48 ans

Re:

Messagede Rita Baga » 17/05/2008 10:08

J'ai enfin réussi à lire assez de Jeroom pour en faire la critique sur BDs in het Nederlands!

Je commence à manquer de BD alors il va bientôt falloir que je m'approvisionne en Belgique!

Je pense prendre Trunk et Franka. Des albums particuliers à conseiller pour cette dernière?

Agent Orange à l'air intéressant aussi. Si je le trouve, je le prends, mais je ne pense pas être déjà capable de le lire entièrement...
Le Phlaug
BDs in het Nederlands: Chaque semaine (ou presque), découvrez un strip d'un auteur flamand ou néerlandais traduit en français!
Avatar de l’utilisateur
Rita Baga
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 295
Inscription: 23/01/2008
Localisation: Rijsel
Age: 46 ans

Re:

Messagede Rita Baga » 01/06/2008 20:01

Ah ah, oui! Ca marche pour les livres, mais pour la BD, c'est plus dur!
Sinon, j'ai une petite question concernant


Est-ce que vous savez dans quelle langue elle a été écrite à l'origine?


Je m'auto-répond au cas où ça intéresserait quelqu'un d'autre que moi car j'ai eu la chance de rencontrer Gradimir Smudja au festival de Faches-Thumesnil ce weekend (cf. ce post) et je lui ai donc posé la question.

Il est Serbe et a donc d'abord écrit cette BD en Serbe qui a été traduite par la suite. Voilà.
Le Phlaug
BDs in het Nederlands: Chaque semaine (ou presque), découvrez un strip d'un auteur flamand ou néerlandais traduit en français!
Avatar de l’utilisateur
Rita Baga
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 295
Inscription: 23/01/2008
Localisation: Rijsel
Age: 46 ans

Re:

Messagede Rita Baga » 31/08/2008 19:54

Depuis quelques mois, dans Knack, il y a le stripstrijd, un concours de bd, avec quatre pages par auteur, chaque fois publiées en quatre semaines. On peut tout lire en ligne, et donner son avis.
Aujourd'hui, ils commencent à publier la bd que j'ai faite avec mon ami Wauter.
On peut lire (et éventuellement voter pour nous :wink: ) là:
http://www.knack.be/stripstrijd/29/61/3 ... trijd.html

(il y aura encore trois autres épisodes, un chaque mercredi)
(évidemment, point de vue taille et nuances de gris, la publication web, c'est pas idéal...)


Bon, apparemment, ce sera pour la prochaine fois. Félicitations quand même.

Sinon, mon site n'est pas mort. J'ai juste été débordé de vacances! La dernière BD dont je parle n'est pas une nouveauté (2005) mais je la trouve sympa. Il s'agit de Tover mijn verhaal


Ce sont des histoires courtes réalisées par des auteurs professionnels comme Pontiac ou de Wit mais imaginées par des enfants malades ou handicapés qui ne peuvent pas dessiner. Question dessin, il y'en a donc pour tous les goûts et pour les histoires, j'ai été agréablement surpris. C'est plein d'humour, et c'est pas trop naïf.
Le Phlaug
BDs in het Nederlands: Chaque semaine (ou presque), découvrez un strip d'un auteur flamand ou néerlandais traduit en français!
Avatar de l’utilisateur
Rita Baga
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 295
Inscription: 23/01/2008
Localisation: Rijsel
Age: 46 ans

Re:

Messagede lumberjack » 06/09/2008 16:42

Si t'as le temps d'aller tout au Nord des Pays-Bas, à Groningen, tu trouveras un chouette musée consacré à la bd
http://www.stripmuseumgroningen.nl/
"Si on m'empêche de travailler je me débattrai pas" Gaston L.
Gaston Fan Klub
Avatar de l’utilisateur
lumberjack
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1541
Inscription: 08/01/2005
Localisation: une moitié à Bordeaux et ma moitié à Barcelone

Re:

Messagede Rita Baga » 20/09/2008 13:29

Ouaip, Groningen, ça fait loin, mais si jamais je suis dans le coin un jour, j'y penserai!

>Kontiki:
Est-ce qu'il y a une rubrique dédicaces sur SSZ pour trouver les dates et les lieux des auteurs en dédicace? J'ai pas trouvé... On dit bien opdracht, non? En tout cas, ce serait bien s'il y en avait une pour se tenir au courant... :siffle:

Et sinon, j'ai trouvé la partie ingekaderd très intéressante. J'y ai découvert Ken broeders. J'espère qu'il y en aura encore d'autres.
Le Phlaug
BDs in het Nederlands: Chaque semaine (ou presque), découvrez un strip d'un auteur flamand ou néerlandais traduit en français!
Avatar de l’utilisateur
Rita Baga
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 295
Inscription: 23/01/2008
Localisation: Rijsel
Age: 46 ans

Re:

Messagede Rita Baga » 07/10/2008 20:39

Salut à tous!

Du lourd sur mon site!

Bon, je me suis enfin rendu compte que montrer de belles BDs et parler de bons webcomics sur mon site c'était bien gentil, mais que si personne n'y entrave rien du tout ça sert à que dalle! Je crois que personne ne me contradira...

Alors, je me suis dit pourquoi pas montrer des strips néerlandophones avec la traduction en français?

Et pour inaugurer cette nouveauté, je commence par [url=http://www.stolker.nl/karin/index.html]Karin[/url], une mini-BD que [url=http://www.stolker.nl/n/js/index.html]Henk Stolker[/url] propose en téléchargement libre et qu'il m'a gentiment permis de publier sur mon site. J'espère que d'autres auteurs seront aussi sympa que lui!

J'en publierai quelques pages par semaines. Voilà! Ca se passe [strike][url]ici[/url][/strike]
Nouvelle adresse:
[url]http://inhetnederlands.free.fr[/url]
. Viendez nombreux!

Et bien sûr, toute remarque ou suggestion est la bienvenue!
Le Phlaug
BDs in het Nederlands: Chaque semaine (ou presque), découvrez un strip d'un auteur flamand ou néerlandais traduit en français!
Avatar de l’utilisateur
Rita Baga
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 295
Inscription: 23/01/2008
Localisation: Rijsel
Age: 46 ans

Re:

Messagede Rita Baga » 18/10/2008 11:56

Salut! Voilà, vous pouvez enfin lire Karin dans son intégralité en français!

Ca se passe là: [url]strips in het Frans[/url]
Nouvelle adresse:
[url]http://inhetnederlands.free.fr[/url]


Et j'ai deux autres auteurs qui sont aussi d'accord pour que je les traduise! Je suis super content, c'est vachement sympa de leur part!
Donc la semaine prochaine, vous aurez droit à un autre style.

Et aux néerlandophones du forum, si vous voyez des erreurs de traduction ou d'interprétation, n'hésitez pas à me le dire.

Bonne lecture!
Le Phlaug
BDs in het Nederlands: Chaque semaine (ou presque), découvrez un strip d'un auteur flamand ou néerlandais traduit en français!
Avatar de l’utilisateur
Rita Baga
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 295
Inscription: 23/01/2008
Localisation: Rijsel
Age: 46 ans

Re:

Messagede Rita Baga » 21/10/2008 19:27

La BD flamande à l'honneur à Angoulême!!! C'était donc vrai!

http://www.bdangouleme.com/programme,ceci-nest-pas-la-bd-flamande,1,334
Le Phlaug
BDs in het Nederlands: Chaque semaine (ou presque), découvrez un strip d'un auteur flamand ou néerlandais traduit en français!
Avatar de l’utilisateur
Rita Baga
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 295
Inscription: 23/01/2008
Localisation: Rijsel
Age: 46 ans

Re:

Messagede clermont » 26/10/2008 18:54

J'ai lu(en Francais)un auteur Flamand du nom de Bob Mau.Sa série s'appelle Clary Nett et cie(en version Francaise) et si tu aime le genre du BDs style journal Tintin décennie '50(ou si tes un fan de Franquin) cet BD devrait te plaire.
Avatar de l’utilisateur
clermont
BDéboussolé
BDéboussolé
 
Messages: 7
Inscription: 24/10/2008
Age: 30 ans

Re:

Messagede Rita Baga » 29/10/2008 10:52

Merci Clermont, j'adore Franquin (plutôt Gaston que Spirou quand même) donc je note.

Sinon, en ce moment vous pouvez lire un strip de Seamour Sheep, une BD de Metin Seven sur [strike][url]In het Nederlands[/url][/strike].
Nouvelle adresse:
[url]http://inhetnederlands.free.fr[/url]
. Et toujours, si vous remarquez des erreurs de traduction ou des améliorations à apporter, n'hésitez pas à m'en faire part!
Le Phlaug
BDs in het Nederlands: Chaque semaine (ou presque), découvrez un strip d'un auteur flamand ou néerlandais traduit en français!
Avatar de l’utilisateur
Rita Baga
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 295
Inscription: 23/01/2008
Localisation: Rijsel
Age: 46 ans

Re:

Messagede Rita Baga » 15/11/2008 10:24

Bon, ça fait longtemps que je n'ai pas donné de nouvelles de In het nederlands, mais c'est pas pour ça que j'ai arrêté! Je continue à publier un strip par semaine traduit en Français.

Il y a eu pour l'instant Metin Seven, Martijn de Visser, Henk Stolker et Nozzman! J'espère que d'autres auteurs seront eux aussi d'accord pour me laisser publier leurs strips.

Cette semaine, je remets un [url]Seamour Sheep[/url]
Nouvelle adresse:
[url]http://inhetnederlands.free.fr[/url]


Pour les anciens, vous pouvez les revoir là: [strike][url]meer strips in het Frans[/url][/strike]
Nouvelle adresse:
[url]http://inhetnederlands.free.fr/karin/strip.html[/url]



Et sinon, je me suis acheté pas moins de 10 BDs lors de ma dernière excursion à Gand dont Trunk (enfin!) et que du bon! Donc, il y aura également bientôt de nouvelles critiques de BDs.

Et comme toujours, pour les néerlandophones du site, si vous voyez des erreurs, n'hésitez pas à me corriger!

Bonne lecture!
Le Phlaug
BDs in het Nederlands: Chaque semaine (ou presque), découvrez un strip d'un auteur flamand ou néerlandais traduit en français!
Avatar de l’utilisateur
Rita Baga
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 295
Inscription: 23/01/2008
Localisation: Rijsel
Age: 46 ans

Re:

Messagede Rita Baga » 06/12/2008 12:06

Quand j'ai eu l'idée de traduire des BDs pour améliorer mon néerlandais et que j'ai demandé à Henk Stolker, si je pouvais mettre sa BD sur mon site, je ne m'attendais déjà pas à ce qu'il me réponde oui, surtout que c'était le premier à qui je demandais, mais qu'en plus il me dise qu'il était tellement emballé par l'idée qu'il allait la reprendre avec la traduction française!

C'est maintenant chose faite! Vous pouvez donc désormais [url=http://www.stolker.nl/karin/fr]imprimer Karin, une mini-BD sur l'amour pour la lire en français[/url] et tout ça pour la modique somme de rien du tout!

Mais attention, il faut quand même y mettre un peu du sien car il faut la découper et la relier soi-même. Un cadeau parfait pour amuser les enfants à Noël ou la Saint Nicolas, c'est aujourd'hui!

Et pour fêter ça, vous pouvez lire [strike][url]une autre BD de Henk Stolker en entier sur mon site![/url][/strike]
Nouvelle adresse:
[url]http://inhetnederlands.free.fr[/url]



Bonne lecture!!!
Le Phlaug
BDs in het Nederlands: Chaque semaine (ou presque), découvrez un strip d'un auteur flamand ou néerlandais traduit en français!
Avatar de l’utilisateur
Rita Baga
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 295
Inscription: 23/01/2008
Localisation: Rijsel
Age: 46 ans

Re:

Messagede Rita Baga » 14/12/2008 00:41

Grâce aux facéties de SFR qui a décidé de supprimer ma page perso cegetel sans prévenir, (bravo le respect du client) mon site est HS depuis jeudi....

[strike]Je l'ai donc transféré sur un autre serveur, mais c'est une solution provisoire, je vous préviendrai quand j'aurai enfin ma vraie nouvelle adresse.

En attendant, vous pouvez trouver mon site ici[/strike]


Ca y est!!! J'ai enfin une nouvelle adresse:
[url]http://inhetnederlands.free.fr[/url]



à glisser dans vos favoris! Elle est quand même plus classe, non? :sol: Et si vous voulez faire des liens dessus, ne vous privez pas! :wink:

Je vais bientôt essayer de revoir l'apparence du site, mais l'adresse, elle, est définitive! (à moins que free ne me fasse le même coup!)

A+
Le Phlaug
BDs in het Nederlands: Chaque semaine (ou presque), découvrez un strip d'un auteur flamand ou néerlandais traduit en français!
Avatar de l’utilisateur
Rita Baga
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 295
Inscription: 23/01/2008
Localisation: Rijsel
Age: 46 ans

Re:

Messagede Rita Baga » 21/12/2008 12:10

[url=http://inhetnederlands.free.fr]In het Nederlands[/url] vous souhaite un joyeux Noël et une très bonne année 2009!

(même si un des deux dessins casse un peu l'ambiance...)


[url=http://inhetnederlands.free.fr]Vrolijk Kerstmis![/url]
Le Phlaug
BDs in het Nederlands: Chaque semaine (ou presque), découvrez un strip d'un auteur flamand ou néerlandais traduit en français!
Avatar de l’utilisateur
Rita Baga
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 295
Inscription: 23/01/2008
Localisation: Rijsel
Age: 46 ans

Re:

Messagede Rita Baga » 17/01/2009 12:56

In het Nederlands a repris son rythme de croisière avec depuis le début de l'année les traductions de Snaaks, de Nozzmanet cette semaine Hunter Bunker.

J'aime pas flooder, donc n'hésitez pas me dire ce que vous pensez du site, des bds, les améliorations que je peux apporter, les auteurs que vous aimeriez voir traduits en français...


Voilà, A+
Le Phlaug
BDs in het Nederlands: Chaque semaine (ou presque), découvrez un strip d'un auteur flamand ou néerlandais traduit en français!
Avatar de l’utilisateur
Rita Baga
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 295
Inscription: 23/01/2008
Localisation: Rijsel
Age: 46 ans

Re:

Messagede Rita Baga » 12/02/2009 17:16

Pour ceux qui ne sont pas aller à Angoulême ou les nostalgiques, j'ai fait un dossier spécial angoulême étant donné que la Flandre y était mise à l'honneur cette année. Vous pouvez y voir

- les photos de l'expo
- le concert de dessin d'Arno, Nix et Johan de Moor (avec des vidéos)
- quelques auteurs en dédicace
- l'expo Afrique du Sud

Ca se passe toujours ici.

Et accessoirement, j'ai aussi fait quelques strips sur Angoulême sur le Phlaug
Le Phlaug
BDs in het Nederlands: Chaque semaine (ou presque), découvrez un strip d'un auteur flamand ou néerlandais traduit en français!
Avatar de l’utilisateur
Rita Baga
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 295
Inscription: 23/01/2008
Localisation: Rijsel
Age: 46 ans

Re:

Messagede zourbi le grec » 12/02/2009 17:42

Bravo, c'est du beau boulot.
J'ai spécialement aimé la galerie sur la bd d'Afrique du sud, que je ne connaissais pas :ok:
"Pour qu'il y ait le moins de mécontents possibles il faut toujours taper sur les mêmes."
Jacques Rouxel
Avatar de l’utilisateur
zourbi le grec
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 12004
Inscription: 23/11/2007
Localisation: Paris
Age: 58 ans

Re:

Messagede Poupouille » 12/02/2009 18:07

Salut,

je n'ai pas lu tous les messages mais je tenais à participer. Ma mère étant néerlandaise, j'ai du apprendre le néerlandais pour communiquer avec ma famille. Si un enfant n'a aucun souci avec l'oral, l'écrit est plus difficile. J'ai appris à lire tout seul dans le grenier de mes grands parents grâce à l'intégrale de Suske en Wiske. Il s'agit d'un monument de la BD néerlandaire, équivalent de Tintin mais en plus connu là bas. C'est assez facile à lire. Certains diraient que c'est peut être pour les jeunes mais d'après moi pas plus que Tintin ou Gaston et c'est parfait pour les débutants.

A part ça, sache que de nombreuses BD francophones sont traduites, notamment les Astérix (en couverture souple comme il se doit :smile: ).

Bonne lecture! :wink:
Avatar de l’utilisateur
Poupouille
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1663
Inscription: 05/10/2007
Localisation: Puteaux (et c'est Puteaux pas mal)
Age: 43 ans

Re:

Messagede Poupouille » 12/02/2009 18:12

Mince, je viens de me rendre compte que ce topic a été créé il y a plus d'un an... Tu dois parler couramment néerlandais maintenant :wink:

En espérant que ma modeste contribution servira à quelqu'un...
Avatar de l’utilisateur
Poupouille
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1663
Inscription: 05/10/2007
Localisation: Puteaux (et c'est Puteaux pas mal)
Age: 43 ans

Re:

Messagede Rita Baga » 12/02/2009 23:45

Bravo, c'est du beau boulot.
J'ai spécialement aimé la galerie sur la bd d'Afrique du sud, que je ne connaissais pas :ok:


Merci! Ca fait plaisir! :smile:

Mince, je viens de me rendre compte que ce topic a été créé il y a plus d'un an... Tu dois parler couramment néerlandais maintenant :wink:


Ben non... :cry: :cry: :mrgreen:

Entre le boulot, mon blog, la vie sociale, c'est difficile de progresser aussi vite que j'aimerais. Mais je tiens bon et je ne désespère pas d'y arriver. La lecture ça va, mais il ma manque encore pas mal d'automatismes et de vocabulaire pour pouvoir parler et comprendre.

Et t'inquiète, toute contribution est la bienvenue. Si tu tombes sur un truc sympa, n'hésite pas à m'en faire part!
Le Phlaug
BDs in het Nederlands: Chaque semaine (ou presque), découvrez un strip d'un auteur flamand ou néerlandais traduit en français!
Avatar de l’utilisateur
Rita Baga
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 295
Inscription: 23/01/2008
Localisation: Rijsel
Age: 46 ans

PrécédenteSuivante

Retourner vers Généralités sur la Bande Dessinée

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 2 invités