Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe

La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Séries Franco-belge, "récentes" nouveautés "grand public".

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede Ganix » 11/11/2019 18:39

Message précédent :
Christian Rossi impressionne une nouvelle fois par sa maitrise graphique, les scènes guerrières d'Odawaa, le final de l'abbaye. Le scénario quant à lui est âpre et surprenant, on aimerait au final en savoir davantage sur l'histoire de ces soldats amérindiens.
Chaudement recommandé, une excellente lecture.
Avatar de l’utilisateur
Ganix
BDérisoire
BDérisoire
 
Messages: 15
Inscription: 25/11/2009

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede grimmy » 12/11/2019 15:36

Je l'ai lu et j'avoue ne pas avoir compris grand chose à son intrigue. Et pourquoi à un moment les allemands à un moment donné se mettent à parler français alors qu'ils parlaient allemand jusqu'alors ?
grimmy
BDémentiel
BDémentiel
 
Messages: 344
Inscription: 19/02/2004
Localisation: Besançon

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede Capitaine Haddock » 15/11/2019 10:51

J'ai plutôt bien aimé, mais j'ai trouvé l'intrigue parfois difficile à suivre, notamment parce qu'on n'identifie pas toujours bien les personnages. J'ai pris la version N&B (superbe dans l'ensemble) mais il m'a fallu parfois revenir en arrière.

[Révéler] Spoiler:
Je sais bien qu'une partie du suspense vient qu'on ne sait pas si c'est Odawaa qui agit, et tout le principe de l'album est basé sur l'usurpation d'identité


... mais ce sera à mon avis plus apprécié à la seconde lecture.
Avatar de l’utilisateur
Capitaine Haddock
BDépravé
BDépravé
 
Messages: 203
Inscription: 22/06/2009

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede rikian » 16/11/2019 19:11

Pour info:
Nous serons Christian et moi samedi après-midi prochain au BD BOUM de BLOIS en dédicace! :)
rikian
Auteur
Auteur
 
Messages: 38
Inscription: 13/02/2013

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede Luthielle » 18/11/2019 10:03

Une bien belle oeuvre même si pas toujours facile à suivre. J'ai vraiment apprécié et j'ai été bien surprise par la fin [:flocon:2]
Avatar de l’utilisateur
Luthielle
BDégourdi
BDégourdi
 
Messages: 57
Inscription: 17/05/2019

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede Genug » 18/11/2019 15:40

Je ne serai donc pas le premier à déclarer que l'histoire est limpide et ne nécessite pas une (voire plus) relecture... :?
Graphiquement la bal(l)ade est sombre et la manière de Rossi séduisante, même s'il y a çà et là comme des baisses de régime (et le personnage féminin aurait mérité qu'il s'y attarde un peu plus).
En résumé, une lecture prenante
[Révéler] Spoiler:
et une chute-bis bien trouvée.
--
« Il faut voir comme on nous parle... »
Avatar de l’utilisateur
Genug
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 19785
Inscription: 14/11/2007
Localisation: Coquefredouille en semaine, Madila Bay le week-end. Where else?

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede Genug » 18/11/2019 15:50

P.-S. On reconnaîtra peut-être le second tirage (que je souhaite aux auteurs) à la faute d'orthographe qui aura été corrigée. A-t-elle déjà été signalée...? :siffle:
--
« Il faut voir comme on nous parle... »
Avatar de l’utilisateur
Genug
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 19785
Inscription: 14/11/2007
Localisation: Coquefredouille en semaine, Madila Bay le week-end. Where else?

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede Cabarezalonzo » 18/11/2019 16:06

[Révéler] Spoiler:
Je n'ai pu en lire qu'une vingtaine ou une trentaine de pages jusqu'à présent (pas fait le compte) et ce qui m'a surtout piqué les yeux et que j'ai retenu au moment où je poste, c'était une faute de conjugaison du verbe asseoir à l'impératif, faute que je mets sur le compte de l'inattention ou l'étourderie : "Assis-toi là" au lieu de "Assieds-toi". Et de mémoire, c'était un Canadien qui s'exprimait et peut-être était-ce intentionnel de la part de l'auteur (des auteurs) ?
Sinon, j'avais l'agréable impression de lire une BD old-school, plutôt expurgée des scories habituelles l'orthographe négligée par l'auteur et l'éditeur (dont un Bastien Vivès est coutumier [*]) et avec un louable effort porté sur les accents.
[*] Et pour lire les topics consacrés aux reprises des BD de Charlier, j'ai l'impression que les scénaristes et dessinateurs qui lui ont succédé (hormis Bergèse et Laidin) ne sont pas en reste...

Du coup, je ferai plus attention en lisant la suite (sans doute ce soir). ;)
Dernière édition par Cabarezalonzo le 18/11/2019 16:32, édité 1 fois.
Dupond : "Et le squelette, Wolff, c'était vous ?"
Dupont : "Oui, squelette, c'était vous, le Wolff ? Allons, répondez !"
Avatar de l’utilisateur
Cabarezalonzo
Abraracourcix
Abraracourcix
 
Messages: 8135
Inscription: 20/09/2017

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede Genug » 18/11/2019 16:18

Cabarezalonzo a écrit:Du coup, je ferai plus attention en lisant la suite (sans doute ce soir). ;)
Tu en profiteras pour développer un peu ton
[Révéler] Spoiler:
[*]
?
:P
--
« Il faut voir comme on nous parle... »
Avatar de l’utilisateur
Genug
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 19785
Inscription: 14/11/2007
Localisation: Coquefredouille en semaine, Madila Bay le week-end. Where else?

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede Cabarezalonzo » 18/11/2019 16:33

"A y est", j'ai édité, m'sieur l'instit. Maître, puis-je rentrer à la maison, maintenant ? La retenue a-t'elle pris fin ? :D
Dupond : "Et le squelette, Wolff, c'était vous ?"
Dupont : "Oui, squelette, c'était vous, le Wolff ? Allons, répondez !"
Avatar de l’utilisateur
Cabarezalonzo
Abraracourcix
Abraracourcix
 
Messages: 8135
Inscription: 20/09/2017

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede silverfab » 18/11/2019 17:05

J'aime beaucoup le western en général et ses "variations" dans d'autres contextes me réjouissent souvent quand elles sont bien faites (je vous conseillerai par exemple l'excellent film Mikael Kohlaas avec Mads Mikelsen dans le genre).
Ca tombe bien c'est le cas dela Ballade du soldat Odawaaavec un scénario tendu comme une corde (de... oui, non pardon) et un dessin que le grand Rossi a choisi presque "rough" parfois et qui du coup colle bien à l'ambiance poisseuse.

Si moi aussi il m'est arrivé d'avoir un doute sur certains persos, j'ai trouvé l'intervention de la femme du gradé bienvenue pour éclairer un point rendu -volontairement?- tendancieux par l'histoire à un moment.
Retrouvez les chroniques musicales de
Bandes Originales Pour Bandes Dessinées !
http://bobd.over-blog.com/
Mes ventes: http://bobd.over-blog.com/2021/09/on-debarasse.html
Avatar de l’utilisateur
silverfab
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 12550
Inscription: 09/02/2012
Age: 48 ans

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede Genug » 18/11/2019 18:26

Cabarezalonzo a écrit:"A y est", j'ai édité, m'sieur l'instit. Maître, puis-je rentrer à la maison, maintenant ? La retenue a-t'elle pris fin ? :D
Oui, tu peux sortir. En rang par un. :D
--
« Il faut voir comme on nous parle... »
Avatar de l’utilisateur
Genug
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 19785
Inscription: 14/11/2007
Localisation: Coquefredouille en semaine, Madila Bay le week-end. Where else?

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede Genug » 18/11/2019 18:29

silverfab a écrit:je vous conseillerai par exemple l'excellent film Mikael Kohlaas avec Mads Mikelsen
+ 1 :!:
silverfab a écrit:j'ai trouvé l'intervention de la femme du gradé bienvenue pour éclairer un point rendu -volontairement?- tendancieux par l'histoire à un moment.
Et tu n'as pas été surpris par son traitement graphique ?
--
« Il faut voir comme on nous parle... »
Avatar de l’utilisateur
Genug
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 19785
Inscription: 14/11/2007
Localisation: Coquefredouille en semaine, Madila Bay le week-end. Where else?

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede Genug » 18/11/2019 18:46

grimmy a écrit:Et pourquoi à un moment les allemands à un moment donné se mettent à parler français alors qu'ils parlaient allemand jusqu'alors ?
À plusieurs endroits même, oui, le procédé est un peu casse-gueule. Et je peux me tromper mais il m'a semblé que pas mal de "es" auraient dû être des "er"... :lire:
--
« Il faut voir comme on nous parle... »
Avatar de l’utilisateur
Genug
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 19785
Inscription: 14/11/2007
Localisation: Coquefredouille en semaine, Madila Bay le week-end. Where else?

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede Cabarezalonzo » 18/11/2019 19:19

Genug a écrit:
Cabarezalonzo a écrit:"A y est", j'ai édité, m'sieur l'instit. Maître, puis-je rentrer à la maison, maintenant ? La retenue a-t'elle pris fin ? :D
Oui, tu peux sortir. En rang par un. :D

Et me revoilou. [:fantaroux:2]
J'ai repris ma lecture depuis quelques minutes (suis en cours mais vais devoir abandonner pour cause de dîner à venir...).
Je viens de dégoter une faute (une étourderie, amha, parce qu'à la page suivante, la faute ne se répète pas, même si on est passé de l'impératif au présent de l'indicatif).
[Révéler] Spoiler:
page 37, vignette 6 : Et dit bien à la troupe... En revanche, page 38, vignette 1, le verbe est correctement orthographié : "Et tu dis qu'Odawaa est avec vous ?


Par ailleurs, tu es "nommé" dans la BD, ce qui était un peu prévisible avec tous ces dialogues en allemand. :D
Dupond : "Et le squelette, Wolff, c'était vous ?"
Dupont : "Oui, squelette, c'était vous, le Wolff ? Allons, répondez !"
Avatar de l’utilisateur
Cabarezalonzo
Abraracourcix
Abraracourcix
 
Messages: 8135
Inscription: 20/09/2017

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede Cabarezalonzo » 18/11/2019 23:52

Lecture achevée.
Je comprends mieux qu'on n'ait pas répondu précisément à la question que j'avais soulevée dans un de mes premiers posts sur ce topic, concernant l'astuce dans le titre de l'album, sans risquer de dévoiler prématurément ce que le lecteur doit découvrir en progressant dans sa lecture.
Un beau portrait poignant que celui du capitaine Keating
[Révéler] Spoiler:
dont l'âme tourmentée se révèle au fil des pages
et d'une manière générale l'hommage à ces combattants venus du Canada partager le triste sort de ceux qui montèrent au front durant la Grande Guerre.
[Révéler] Spoiler:
Je me suis fait la réflexion que Schuiten aurait pu (dû ?) faire appel à Rossi pour dessiner le visage aux traits réguliers de Blake dans le Dernier pharaon et donner une jolie forme à sa casquette, quel que soit l'angle de vue. Juillard aussi pourrait en prendre de la graine. ;)


Genug a écrit:P.-S. On reconnaîtra peut-être le second tirage (que je souhaite aux auteurs) à la faute d'orthographe qui aura été corrigée. A-t-elle déjà été signalée...? :siffle:

[Révéler] Spoiler:
En sus de la faute de conjugaison signalée un peu plus haut et de la mauvaise orthographe sur un impératif du verbe dire, j'ai tiqué, page 71, à l'évocation du magasin d'antiquité(s) de Grüder. J'aurais supposé qu'une telle boutique, sise à Cologne, eût davantage qu'un article unique en rayons, en attendant de pouvoir inscrire un cor à son inventaire... :D
Bon, au final, pas de quoi fouetter un chat car on voit bien pire dans la production actuelle. Mais pour les réimpressions, ça ne mangera pas de pain de procéder à quelques menues corrections.


Genug a écrit:En résumé, une lecture prenante
[Révéler] Spoiler:
et une chute-bis bien trouvée.
[Révéler] Spoiler:
Qui relève un peu du gag, malgré l'abjection des personnages, et renvoie à un artifice récemment utilisé par Jacques Tardi dans son Dernier assaut. ;) Tout le monde aura noté au passage que l'historien remercié en début d'album est Jean-Pierre Verney, celui auquel Tardi a eu recours à maintes reprises.
Dupond : "Et le squelette, Wolff, c'était vous ?"
Dupont : "Oui, squelette, c'était vous, le Wolff ? Allons, répondez !"
Avatar de l’utilisateur
Cabarezalonzo
Abraracourcix
Abraracourcix
 
Messages: 8135
Inscription: 20/09/2017

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede Cabarezalonzo » 19/11/2019 00:11

grimmy a écrit:Je l'ai lu et j'avoue ne pas avoir compris grand chose à son intrigue.
Pour cela, je pense qu'une relecture te donnera les clefs.
[Révéler] Spoiler:
Fais-bien attention à certains détails récurrents, dans le graphisme, dans les cases et dans les marges. ;) :ok:


grimmy a écrit:Et pourquoi à un moment les allemands à un moment donné se mettent à parler français alors qu'ils parlaient allemand jusqu'alors ?
Sans vouloir répondre à la place des auteurs, j'aurais tendance à dire que ceux-ci ont procédé comme cela se fait assez souvent à l'écran, que ce soit au cinéma ou à la télévision.
Tant qu'il y a peu de répliques et qu'elles sont courtes, les Allemands parlent dans leur langue et nous avons droit à la traduction des échanges. (L'une de ces traductions se discute, par ailleurs...)
Mais dans les dernières pages, lorsque les soldats allemands sont entre eux et que les dialogues sont plus fournis, le "sous-titrage" disparaît. Techniquement, la traduction aurait alors eu un effet désastreux, visuellement et par la gymnastique imposée à nos yeux. Le lecteur est à ce moment de sa lecture censé savoir que ces germains protagonistes s'expriment dans leur guttural dialecte. ;)
Ça ne m'a pas dérangé.
Dupond : "Et le squelette, Wolff, c'était vous ?"
Dupont : "Oui, squelette, c'était vous, le Wolff ? Allons, répondez !"
Avatar de l’utilisateur
Cabarezalonzo
Abraracourcix
Abraracourcix
 
Messages: 8135
Inscription: 20/09/2017

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede Genug » 19/11/2019 05:53

Cabarezalonzo a écrit:Le lecteur est à ce moment de sa lecture censé savoir que ces germains protagonistes s'expriment dans leur guttural dialecte. ;)
Ça ne m'a pas dérangé.
Oui, bien sûr, c'est le même procédé, la même convention qu'au cinéma, mais j'avoue que chaque fois je tique...
--
« Il faut voir comme on nous parle... »
Avatar de l’utilisateur
Genug
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 19785
Inscription: 14/11/2007
Localisation: Coquefredouille en semaine, Madila Bay le week-end. Where else?

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede Marion N » 19/11/2019 08:22

"Chacun appelle 'barbarie' ce qui n'est pas de son usage". Michel de Montaigne
Avatar de l’utilisateur
Marion N
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 13016
Inscription: 25/11/2002
Localisation: sur un tapis de feuilles
Age: 47 ans

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede rikian » 25/11/2019 22:22

Marion N a écrit::arrow: Chronique de La ballade du soldat Odawaa par M. Moubariki.


Merci! :)
rikian
Auteur
Auteur
 
Messages: 38
Inscription: 13/02/2013

Re: [PREVIEW] La Ballade du Soldat Odawaa - Rossi, Apikian

Messagede Cabarezalonzo » 25/11/2019 22:32

Que lis-je ? ;)
Un(e) préquel(le) est évoqué(e) ?
Dupond : "Et le squelette, Wolff, c'était vous ?"
Dupont : "Oui, squelette, c'était vous, le Wolff ? Allons, répondez !"
Avatar de l’utilisateur
Cabarezalonzo
Abraracourcix
Abraracourcix
 
Messages: 8135
Inscription: 20/09/2017

PrécédenteSuivante

Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Contemporaines - XXIe siècle

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 2 invités