Bon, je vais le dire différemment. Lorsque vous ouvrez maintenant un bouquin de Kipling ou de Céline, il est naturel d'y trouver en préambule une petite introduction toute conne qui explique le pourquoi du comment du bouquin. Sérieusement, ça me semble logique que ces oeuvres soient replacées dans leur contexte, et manifestement, les parents ne le font pas toujours (je sais ce que je dis, je bosse avec des gosses, et donc avec leurs familles). Je suis sans doute couillon de penser ça, mais pour ma part, j'aime bien savoir de quoi il retourne quand j'aborde un classique, quel qu'il soit. Pour Céline, les profs sortent souvent l'argument en cours à leurs élèves donc effectivement, tout le monde est au courant. Cependant pour Hergé, c'est de la bd, et je vous le rappelle, dans l'imaginaire collectif la bd est un truc de démeuré destiné aux enfants, pourquoi prendre garde à son contenu alors ? Les parents ne vont pas prendre la peine d'expliquer Hergé à leurs gamins, croyez-moi.
Mais Tintin est un classique et sa grande notoriété l'oblige à mon avis à ne pas se montrer condescendant avec lui-même, ça n'engagerait à rien de la part de l'éditeur de stipuler en introduction le pourquoi d'une telle bd, ce serait d'autant plus légitime qu'Hergé s'en détache complétement par la suite (de ce racisme primaire donc).
Complétement d'accord avec toi, les livres sont toujours remis dans leur contexte il devrait en être de même pour les bds. On le fait bien pour les films, dans mon édition du dictateur de Chaplin il est bien expliqué que malgré ses qualités comique ce film est aussi un acte politique très risqué. Il est toujours utile de situer une oeuvre dans son époque. Je ne vois pas en quoi c'est choquant ou en quoi ce serait de la censure, on ne peut pas saisir toute la porté de Germinal si on ne connait pas bien les conditions de travail dans les mines à l'époque cela vaut pour la majorité des livres.