Ainsi que probablement une rencontre en province (on ne sait pas encore où).
Serge
(de çà et là)
Hubi l' a lu et n' a rien signalé. Tu le ramènes et tu le changes...
Mais un seul tirage ne signifie pas qu' ils sont tous imprimés simultanément. Et heureusement...quand la maquette est prête, elle part au tirage sans qu'il y ait d'autre manipulation et je ne vois pas bien dans ce cas comment certains albums peuvent être bien imprimés et d'autres non s'il n'y a qu'un seul tirage.
Bon alors, j'ai avancé un peu ma lecture et dans mon exemplaire, il y a un gros problème d'impression : il y a des pages en trop et des pages qui manquent
Vous êtes malheureusement tombée sur un exemplaire defectueux. En l'occurrence, l'erreur a dû se produire au moment de l'assemblage des (très) nombreux cahiers du livre. Sur notre premier tirage de 4500 exemplaires, il aura sûrement une grosse 100aine de defectueux pour des problème variés (façonnage, assemblage...). Mais votre libraire vous le remplacera avec le sourire car les distributeurs (en l'occurence Le Comptoir des Indépendants) ont l'obligation de remplacer les ex défectueux auprès des libraires.
Mais il y a plein de titres qui sont rentrés dans la BEL et qui ne figurent pas dans les listes de Top 5...
Ah bon
Je ne m'en étais pas rendue compte car c'est la première fois que ça m'arrive, y compris pour des albums dont je rentre les fiches alors que le mois du DL est largement passé.
Ca va pas ça. Tu sais à qui il faut en causer ?
De mémoire il me semble que ça viens des gens qui, trop préssés de bien faire oublient de cocher la petite case EO en rentrant la fiche du coup l'album est considéré comme une réed et d'officz pas dans le top5 ou un truc comme ça.
On en a déjà parlé, si on joue les puristes, on retire des éditions originales tous les ouvrages étrangers traduits, ce qui retirerait l'appelation à tout Pratt, tout Manara, tout Eisner... tous les mangas, tous les Comics et j'en oublié beaucoup
A ben ça peut effectivement venir de là parce que non par précipitation mais bien après réflexion je n'ai volontairement pas coché EO puisque ça n'en est pas une, l'édition originale ayant été publiée en anglais par Fantagraphics books.
Cà et là a d'ailleurs bien pris la peine de préciser que Castle Waiting constituait l'édition originale.
Je vais passer un mot via correction d'album pour expliquer ça et on verra bien ce qu'ils décideront
Ca vaudrait peut-être la peine de créer, en plus de la ligne EO, une ligne première édition pour les ouvrages traduits en français afin lever ce genre de problème
Retourner vers Gros pavés, romans graphiques, formats alternatifs
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 2 invités