Mr Hubert a écrit:C'est beaucoup d'un coup pour une série qu'on connait pas ou peu, et qui si ça se trouve ne plaira pas au lecteur.
Faut s'entendre sur le sens exact de "réédition". Il me semble qu'une réédition c'est à l'identique, moyennant sans doute un changement de visuel de couverture voire de maquette (format, nombre de pages, rédactionnel, etc.), mais là ce sont bien deux bouquins très différents dans la forme, voire presque le fond.Jetjet a écrit:Les histoires sont les mêmes non ? C'est en terme de pages bonus que la différence se fait alors si j'ai bien tout compris ?
Genug a écrit:Faut s'entendre sur le sens exact de "réédition". Il me semble qu'une réédition c'est à l'identique, moyennant sans doute un changement de visuel de couverture voire de maquette (format, nombre de pages, rédactionnel, etc.), mais là ce sont bien deux bouquins très différents dans la forme, voire presque le fond.Jetjet a écrit:Les histoires sont les mêmes non ? C'est en terme de pages bonus que la différence se fait alors si j'ai bien tout compris ?
Genug a écrit:Faut s'entendre sur le sens exact de "réédition". Il me semble qu'une réédition c'est à l'identique, moyennant sans doute un changement de visuel de couverture voire de maquette (format, nombre de pages, rédactionnel, etc.), mais là ce sont bien deux bouquins très différents dans la forme, voire presque le fond.Jetjet a écrit:Les histoires sont les mêmes non ? C'est en terme de pages bonus que la différence se fait alors si j'ai bien tout compris ?
O.K., tu as raison. Il faudrait donc que ce soit la bel qui précise les choses.xof 24 a écrit:Non si c'est à l'identique , c'est une ré-impression
Si c'est modifié , c'est une ré-édition
stema33 a écrit:Lu hier soir l'intégrale aussi et pendant ma lecture je me demandais si un jeune lecteur venait
à découvrir la série maintenant si cela aurait autant d'impact? Est-ce que cela n'a pas un peu mal vieilli?
Si quelqu'un la lu pour la première fois je serais vraiment curieux d'avoir un retour
Olaf Le Bou a écrit:stema33 a écrit:Lu hier soir l'intégrale aussi et pendant ma lecture je me demandais si un jeune lecteur venait
à découvrir la série maintenant si cela aurait autant d'impact? Est-ce que cela n'a pas un peu mal vieilli?
Si quelqu'un la lu pour la première fois je serais vraiment curieux d'avoir un retour
je viens de l'acheter, et prévois de le faire lire à mon gamin, tu auras donc sous peu le double retour d'un jeune d'aujourd'hui et celui d'un jeune d'hier découvrant la série maintenant
Genug a écrit:O.K., tu as raison. Il faudrait donc que ce soit la bel qui précise les choses.xof 24 a écrit:Non si c'est à l'identique , c'est une ré-impression
Si c'est modifié , c'est une ré-édition
DamBDfan a écrit:BAM…la nostalgie m’est littéralement tombée dessus lors de la lecture de ce petit bijou que je ne connaissais pas du tout. Difficile d’expliquer mon ressenti mais cette lecture a été un véritable coup de cœur.
Le personnage de Bidouille avec cette bouille si particulière et celui de Violette sont adorables et franchement inoubliables. C’est bizarre que je n’en ai jamais entendu parler car l’histoire est tout de même assez forte, parfois sombre et à la fois pleine de douceur, de sensibilité et de fraîcheur.
Et puis, les prises de vue, les décors (le banc des amoureux, le toit des maisons,…), et l’ambiance post hippie représentés par Yslaire sont des éléments immersifs qui évoquent chez moi des émotions et souvenirs de jeunesse immense.
J’ai lu l’intégrale d’une traite, impossible pour moi de décrocher avant la fin.
Un hymne à l’amour et au romantisme à découvrir ou redécouvrir. Qu’est-ce que ça fait du bien !
Jey a écrit:Juste une question : j'ai vu que l anouvelle intégrale était préfacée par Nikola Sirkis et j'avoue être dubitatif, cela ne me parait pas être "son" univers et je ne le savais pas fan de BD ... du coup pourquoi ?
Si l'un ou l'autre a une explication ...
à votre bon coeur
stema33 a écrit:Jey a écrit:Juste une question : j'ai vu que l anouvelle intégrale était préfacée par Nikola Sirkis et j'avoue être dubitatif, cela ne me parait pas être "son" univers et je ne le savais pas fan de BD ... du coup pourquoi ?
Si l'un ou l'autre a une explication ...
à votre bon coeur
Je me suis posé la même question, surtout que ce qu'il a écrit ne casse vraiment rien, j'aime
bien Sirkis mais là je ne voyais pas le rapport?
Jey a écrit:stema33 a écrit:Jey a écrit:Juste une question : j'ai vu que l anouvelle intégrale était préfacée par Nikola Sirkis et j'avoue être dubitatif, cela ne me parait pas être "son" univers et je ne le savais pas fan de BD ... du coup pourquoi ?
Si l'un ou l'autre a une explication ...
à votre bon coeur
Je me suis posé la même question, surtout que ce qu'il a écrit ne casse vraiment rien, j'aime
bien Sirkis mais là je ne voyais pas le rapport?
Tout pareil, j'ai trouvé ce lien mais le pare-feu de mon boulot bloque l'ouverture, peut-être une piste
http://www.rtbf.be/purefm/article_nicol ... id=8148956
Quand un papier a pour chapeau « La merveilleuse bande dessinée "Bidouille et Violette" », on ne s'attend à rien... et on n'est pas déçu.stema33 a écrit:Même sans pare-feu, le vide niveau infos en tout cas...
Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Contemporaines - XXIe siècle
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité