Lapin Moutarde a écrit:ce n'est pas le lieu mais bien l'histoire le plus important.
Tu peux les envoyer au fin fond de l'amazonie, si l'histoire que tu racontes, elle est sans intérêt, avec des personnages sans charismes, l'endroit où ils vont, on s'en fout un peu non ?
Lapin Moutarde a écrit:ce n'est pas le lieu mais bien l'histoire le plus important.
Tu peux les envoyer au fin fond de l'amazonie, si l'histoire que tu racontes, elle est sans intérêt, avec des personnages sans charismes, l'endroit où ils vont, on s'en fout un peu non ?
Lapin Moutarde a écrit:Le Rescator a écrit:Le making-of de la version "Astérix et Cléopâtre" d'Alain Chabat est exceptionnel.
Sans doute l'héritier le plus proche de l'esprit de Goscinny ...
En tout cas, Uderzo, n'a pas du tout apprécié le film de chabat, et ce malgré un énorme succès en salle.
Pas fan du tout de Jamel qu'il accuse d'avoir éclipsé les autres personnages, Uderzo a qualifié cette adaption de "film canal+".
Il est vrai qu'Alain Chabat a pris quelques liberté, qui n'ont pas plus du tout à Uderzo.
De ce fait, Il a mis son véto, pour "Asterix en hispanie" que devait réaliser Gérard Jugnot, qui ne verra jamais le jour.
https://www.programme-tv.net/news/cinem ... in-chabat/
SwenPopof a écrit:Astérix en Lusitanie, j'ai peur que ça fasse un peu redondant avec "Astérix en 'Hispanie" ... Surtout que la Lusitanie est une région qui se situe dans le sud-ouest de la péninsule ibérique (donc, y comprit l'Espagne) ... Je crois même que nos héros la traversent en se rendant à Hispalis/Séville !
Déjà que je trouve "Astérix chez les Pictes" doublon avec "Asterix chez les bretons", et "La transitalique" superflu par rapport aux "Lauriers de César" ... Ça serait alors le 3e album redondant de Ferri !
Par contre, quitte à proposer des destinations à nos gaulois, je propose :
- Astérix en Germanie (un vrai, pas l'espèce de caricature obsolète de l'Allemagne Nazie de Goscinny) où nos gaulois devront escorter Panoramix jusqu'à la Forêt Noire pour la réunion des druides, car la forêt des Carnutes serait fermée pour cause d'inventaire !
- Asterix à Constantinople (malgré son anachronisme important) où nos gaulois devront juguler les velléités belliqueuses d'une autre puissance militaire, car celle-ci veut prouver sa supériorité tacticienne à une Rome "archaïque" !
- Astérix en Afrique, car ... Pour des gaulois qui ont visité l’Amérique et l'Asie, ils ont jusqu’ici timidement visité le continent Africain !
Surtout que Ferri avait dessiné un Obélix soulevant une girafe, dans les croquis de "Astérix chez les Pictes"
cyriella51 a écrit:SwenPopof a écrit:Astérix en Lusitanie, j'ai peur que ça fasse un peu redondant avec "Astérix en 'Hispanie" ... Surtout que la Lusitanie est une région qui se situe dans le sud-ouest de la péninsule ibérique (donc, y comprit l'Espagne) ... Je crois même que nos héros la traversent en se rendant à Hispalis/Séville !
Déjà que je trouve "Astérix chez les Pictes" doublon avec "Asterix chez les bretons", et "La transitalique" superflu par rapport aux "Lauriers de César" ... Ça serait alors le 3e album redondant de Ferri !
Par contre, quitte à proposer des destinations à nos gaulois, je propose :
- Astérix en Germanie (un vrai, pas l'espèce de caricature obsolète de l'Allemagne Nazie de Goscinny) où nos gaulois devront escorter Panoramix jusqu'à la Forêt Noire pour la réunion des druides, car la forêt des Carnutes serait fermée pour cause d'inventaire !
- Asterix à Constantinople (malgré son anachronisme important) où nos gaulois devront juguler les velléités belliqueuses d'une autre puissance militaire, car celle-ci veut prouver sa supériorité tacticienne à une Rome "archaïque" !
- Astérix en Afrique, car ... Pour des gaulois qui ont visité l’Amérique et l'Asie, ils ont jusqu’ici timidement visité le continent Africain !
Surtout que Ferri avait dessiné un Obélix soulevant une girafe, dans les croquis de "Astérix chez les Pictes"
Non… j'y crois pas de lire ça !!! Les lusitaniens sont un peuple bien diffèrent des hispaniques et n'ont pas les mêmes origines même dans leur langue ! J'ai déjà entendu ce langage comme quoi le Portugal c'est rien juste qu' un morceau d'Espagne et pourtant ils ont toujours résistés à l'envahisseur Espagnol (qui entre nous , ont bien fait chi---- l' Europe et l' Amerique en exterminant les Amérindiens sud américains !) si nos héros ne sont pas envoyé un jour en Lusitanie pour cette raison c'est bien minable , un manque de respect pour les Portugais qui vendent les albums dans toutes leurs librairie même à Madere !
HOCHET Gabriel a écrit:J’ai lu tous les Astérix en portugais quand je vivais au Brésil. Traduction magistrale, avec même certains gags plus drôles en portugais que l’original, y compris sur certains jeux de mot.... C’est balaise ça, non ?....
Perso, je trouve qu’un ”Astérix en Lusitanie” aurait eu largement sa place, surtout vu l’importance de l’immigration de cette population dans le pays des auteurs de la BD. Je suis certain que Goscinny aurait fait ça génialement. La relève, je suis moins sûr....
Le Rescator a écrit:Pardeilhan a écrit:--- pour rester dans l'"esprit Goscinny", une aventure d'Astérix au Portugal se devrait d'accumuler les clichés sur les Lusitaniens - et lesdits clichés ne sont, en général, pas très valorisants pour ce peuple.
Le Portugal est un pays européen et une dérision trop marquée entraînerait probablement des plaintes (si un jour Astérix va en Chine, on ne prendra pas autant de gants)
La liberté de ton d'une BD populaire est beaucoup moindre aujourd'hui qu'au siècle dernier quand furent produits les tous meilleurs albums de la série : les textes et le langage sont moins polémiques, les situations aussi (une course de char ) et même le graphisme de certains personnages est adouci (Baba, entre autres)...
Peut-être est-ce d'ailleurs cette "bien-pensance" et ce politiquement correct étouffant qui font que les auteurs actuels marchent sur des œufs et que les albums manquent de sel ; en bref, pour un Astérix au Portugal, scénariste et dessinateur s'autocensureraient peut-être un poil.
.
... sans doute plus qu'un poil !
Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Contemporaines - XXIe siècle
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 2 invités