...sous l'influence de l'anglais.Johnny Fletcher a écrit:une faute d'orthographe qui se répand actuellement
Genug a écrit:...sous l'influence de l'anglais.Johnny Fletcher a écrit:une faute d'orthographe qui se répand actuellement
Johnny Fletcher a écrit:Cooltrane, j'ai une question qui n'a rien à voir avec le sujet (excusez moi amis foromeurs pour cet aparté): tu écris le mot "héro" sans"s" à la fin et vous êtes plusieurs à le faire ici et ailleurs, alors que je ne connais jusqu'à présent qu'une orthographe de ce mot, au singulier comme au pluriel : héros. D'où sort donc cette orthographe du mot sans"S" final? Est-ce une faute d'orthographe qui se répand actuellement ou moi qui ignorait jusqu'à présent l'existence de cette forme ?
Mauvais correcteur -> changer correcteurCooltrane a écrit:mon correcteur me l'accorde
Keorl a écrit:Un héros. Y compris au singulier.
"Héro" est une faute.
Puisque tu tiens au dictionnaire après que plusieurs personnes t'aient affirmé que c'est une faute, tu aurais pu vérifier dans le tien avant de poster. Mon Petit Larousse n'a rien entre "Hernié" et "Héroïcité". Par ailleurs, il indique que "héros" vient du grec "hêrôs", ce qui explique la présence du "s".
Le correcteur de Firefox ne le souligne pas. Quand un correcteur ne souligne pas un mot, ça ne veut pas dire que tu as bon. Soit tu as bon, soit le correcteur se trompe, soit tu as ajouté un mot faux au dictionnaire du correcteur ... soit le mot existe mais c'est un autre mot que celui auquel tu penses. En l'occurrence, Wikitionnaire me dit que "hero" est un mot d'ancien français, variant de "haro", que "Hero" (avec la majuscule) est le nom d'une prêtresse à Sestos, et que "héro" est l'apocope (en langage courant, abréviation) de "héroïne", la drogue. Bref, rien à voir avec "héros".
Cooltrane a écrit:Mon Larrousse est d'accord avec vous, faut croire que cela m'est venu de mon anglais (hero et heroes)
Cooltrane a écrit:Keorl a écrit:Un héros. Y compris au singulier.
"Héro" est une faute.
Puisque tu tiens au dictionnaire après que plusieurs personnes t'aient affirmé que c'est une faute, tu aurais pu vérifier dans le tien avant de poster. Mon Petit Larousse n'a rien entre "Hernié" et "Héroïcité". Par ailleurs, il indique que "héros" vient du grec "hêrôs", ce qui explique la présence du "s".
Le correcteur de Firefox ne le souligne pas. Quand un correcteur ne souligne pas un mot, ça ne veut pas dire que tu as bon. Soit tu as bon, soit le correcteur se trompe, soit tu as ajouté un mot faux au dictionnaire du correcteur ... soit le mot existe mais c'est un autre mot que celui auquel tu penses. En l'occurrence, Wikitionnaire me dit que "hero" est un mot d'ancien français, variant de "haro", que "Hero" (avec la majuscule) est le nom d'une prêtresse à Sestos, et que "héro" est l'apocope (en langage courant, abréviation) de "héroïne", la drogue. Bref, rien à voir avec "héros".
En effet, my bad.
Mon Larrousse est d'accord avec vous, faut croire que cela m'est venu de mon anglais (hero et heroes)
j'étais tellement sûr de mon coup, que j'ai essayé mon correcteur sur Word et en effet, j'étais dans l'erreur (depuis des décennies)
Présente-t-on encore Raoul Cauvin, scénariste prolifique de séries aussi fameuses que "Les Tuniques Bleues", "Cédric" ou encore "Les Femmes en blanc" ? Pourtant, c'est à la rencontre de l'homme, secret et modeste, que nous convie cet ouvrage.
Peu habitué à se dévoiler, Raoul Cauvin accepte pour la première fois de se livrer et de raconter son parcours à Patrick Gaumer alors que, comme Spirou, en 2013, il fête ses septante-cinq ans ! Revendiquant une oeuvre populaire, Raoul Cauvin fait partie de ces rares auteurs capables de passer d'un univers à l'autre tout en gardant le cap d'une écriture reconnaissable entre toutes : distance, humour, loufoquerie et autodérision sont les ingrédients d'un verbe malicieux, toujours généreux, parfois acéré, qu'il manie avec brio.
Au fil de cet ouvrage richement illustré, c'est non seulement une vie, une oeuvre, mais aussi une manière de concevoir la bande dessinée qui nous sont contées.
...ou plutôt on ne voyait plus que ça.pabelbaba a écrit:C'était un bon scénariste.
Mais il a tellement tiré sur la corde, qu'à la fin il n'y avait même plus de corde.
pabelbaba a écrit:C'était un bon scénariste.
Mais il a tellement tiré sur la corde, qu'à la fin il n'y avait même plus de corde.
Dunyre a écrit:
Mais la majorité des Tuniques bleues (tomes 6 à 45 pour moi), les Pauvre Lampil ou les Cédric du début, la Jungle en folie, tout ça c’est quand même pas mal du tout !
Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Classiques - XXe siècle
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités