Van de eerste twee albums die in Frankrijk zullen verschijnen zijn nu de gecorrigeerde covers met lettering bekend.
>>Il semblerait que les 2 albums qui paraitront en France auront une courverture corrigée (lettrage déjà connu)
Zoals u ziet koos de franse vormgever voor een groot serielogo met kleine titel en auteursnaam in plaats van de klassieke titelbalk zoals die seriegetrouw nog steeds op de Nederlandse softcovers staat. Let ook eens op de kleurcorrecties, zoek de tien verschillen, bijvoorbeeld de chocoladebruine Bars in de ongecorrigeerde oertijdversie.
>>Comme vous pouvez le voir, l'éditeur a choisi un grand logo pour la série, un petit titre et l'auteur, plutôt que le classique que l'on connait sur les exemplaires souples. Attention également aux corrections de couleurs, cherchez les 10 différences, par exemple Bars, chocolat-brun, dans la première version restée non corrigée.
ca fait petit chinois, mais le sens y est...
et au cas où qqn désirerait un tiré-à-part ou un truc du genre, il peut toujours me contacter.
on ne dit pas "hollandais", mais "néerlandais" le hollandais ne s'écrit pas, il se vit ^^
J'ai rencontré Kuijpers en dédicace il y a deux semaines, et il m'a effectivement affirmé que ses albums étaient en cours de traduction (sauf bien entendu ceux qui le sont déjà), et les premiers sur le point de paraître très prochaînement (très ému de voir un français se pointer d'ailleurs, genre coïncidence plus qu'encourageante)
A Rijswijk, Pays-bas :siffle:
Vraiment une très bonne nouvelle.
Mais pourquoi commencer par une réédition de titres déjà connus pour certains (et qui à l'époque ont fini chez les soldeurs) ?
Ayant déjà ces albums ainsi que ceux parus chez Dupuis, j'attends avec impatience les nouveaux et peut-être l'occasion de voir Kuijpers en France ?
Et puis, Franka, c'est juste émoustillant comme il faut.
Je ne comprends pas qu'on n'en parle pas plus ...
Je suis tout à fait d'accord avec toi.
Il y a un moment, je m'étais demandé si Franka était Belge, ou encore mieux Française, elle serait sans aucun doute célèbre chez nous (comme dans son pays originaire sans que l'on sache vraiment)...
Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Contemporaines - XXIe siècle
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 2 invités