Rody Sansei a écrit:cyriella51 a écrit:Vingt ans après Mission Cléopâtre (de loin la meilleure adaptation d'Astérix à l'écran), Chabat est de retour. Cette fois il travaillerait pour Netflix, en animation.
https://www.leparisien.fr/culture-loisi ... 426898.php
(de loin la meilleure adaptation d'Astérix à l'écran), pour les "lives" je suis entièrement d'accord mais les animés de Astier sont pas mal (surtout le 1er!)
On voit là aussi les limites de l'adaptation d'une franchise : le domaine des Dieux est un (presque) calque de la BD (scénario Gosciny donc), et c'est super bien (en plus d'être techniquement beau). Son deuxième film, à l'histoire originale, est techniquement réussi, mais reste une sombre bouse à mes yeux pour ce qui est de l'histoire et de la narration.
J'ai vraiment peur qu'une série télé, aux scénarios originaux, ne soit pas bonne non plus, malheureusement (d'autant plus que Chabat fait aussi de bien mauvais trucs parfois).
cyriella51 a écrit:Rody Sansei a écrit:cyriella51 a écrit:Vingt ans après Mission Cléopâtre (de loin la meilleure adaptation d'Astérix à l'écran), Chabat est de retour. Cette fois il travaillerait pour Netflix, en animation.
https://www.leparisien.fr/culture-loisi ... 426898.php
(de loin la meilleure adaptation d'Astérix à l'écran), pour les "lives" je suis entièrement d'accord mais les animés de Astier sont pas mal (surtout le 1er!)
On voit là aussi les limites de l'adaptation d'une franchise : le domaine des Dieux est un (presque) calque de la BD (scénario Gosciny donc), et c'est super bien (en plus d'être techniquement beau). Son deuxième film, à l'histoire originale, est techniquement réussi, mais reste une sombre bouse à mes yeux pour ce qui est de l'histoire et de la narration.
J'ai vraiment peur qu'une série télé, aux scénarios originaux, ne soit pas bonne non plus, malheureusement (d'autant plus que Chabat fait aussi de bien mauvais trucs parfois).
C'est pas faux!!!
Monsieur Jean a écrit:Valérian est une daube tourné en France, en anglais, avec des acteurs américains... avec des fonds français et chinois. Bref, la Chine subventionne la culture française.
Astérix sera tourne en France, en français, avec des acteurs français... avec des fonds américains. Bref, les États-Unis subventionnent la culture française.
À vous de déterminer quelle formule est gagnante.
"Les éditeurs américains les plus intéressés souhaitaient qu'on transpose l'action aux Etats-Unis". Ce qui ne va pas sans poser problème quand la période traitée est l'Antiquité romaine...
Erik Arnoux a écrit:Selon un article récent aux USA critiquant la publication en anglais par un nouvel éditeur, on notera que Astérix est décrit comme "une BD suprémaciste blanche utilisant une représentation caricaturale des ethnies"...
Le lien est dans l'article référencé.
Bref... Ça continue.
Erik Arnoux a écrit:Selon un article récent aux USA critiquant la publication en anglais par un nouvel éditeur, on notera que Astérix est décrit comme "une BD suprémaciste blanche utilisant une représentation caricaturale des ethnies"...
Le lien est dans l'article référencé.
Bref... Ça continue.
klorophylle 34 a écrit:Erik Arnoux a écrit:Selon un article récent aux USA critiquant la publication en anglais par un nouvel éditeur, on notera que Astérix est décrit comme "une BD suprémaciste blanche utilisant une représentation caricaturale des ethnies"...
Le lien est dans l'article référencé.
Bref... Ça continue.
Venant d'un pays qui a longtemps considéré les noirs comme des moins que rien, c'est fort de fruit...
thyuig a écrit:donc les gars, je résume : un article d'un américain = tous les américain = racistes = génocidaires
Vous vous pensiez au bistrot ou bien ?
Retourner vers Généralités sur la Bande Dessinée
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité