Rody a écrit:On trouve tout et n'importe quoi sur Wikimachin
Certaines phrases de cet article (très complet) me semblent familières. Les ai-je lues dans les intégrales, je ne sais pas ?
Franquinfluflu a écrit:Rody a écrit:On trouve tout et n'importe quoi sur Wikimachin
Certaines phrases de cet article (très complet) me semblent familières. Les ai-je lues dans les intégrales, je ne sais pas ?
Les travaux inédits étant interdit sur Wikipédia j'ai dû écrire l'article à partir de travaux et études déjà existantes, notamment les intégrales. Néanmoins, je n'ai pas recopié de phrases mot pour mot et les sources que j'ai utilisées sont toutes notés dans l'article.
Si vous êtes intéressé par le fait d'écrire des articles sur Wikipédia sur votre série et/ou auteur préféré. Vous pouvez me contacter par mp ou rejoindre le projet BD de wikipédia http://fr.wikipedia.org/wiki/Projet:Bande_dessin%C3%A9e
blutwurst a écrit:Je crois qu'au contraire il y a moins de risques d'imprécision qu'avec pas de sources du tout. Bien sûr il faut une certaine érudition pour bien appréhender les différentes informations et en faire un ensemble cohérent, et ca semble être le cas ici.
Tant que c'est pas du copier-coller pour moi c'est ok. Beau travail FantaFranquinfluflu !
LEAUTAUD, Wikipédia étant à principe participatif, rien ne t'empêche de relever tes petites manches et de corriger les éléments qui te semblent perfectibles ; tu devrais même t'en faire un devoir, après avoir relevé ici même certaines insuffusances, approximations et erreurs ; je suis certain que Franquinfluflu t'en saura gré, et ainsi tu contribueras à faire de cette page une authentique référence.LEAUTAUD a écrit:n'hésitons surtout pas a exercer notre droit de critique , c'est faire honneur à la série en question.
Allons, LEAUTAUD ! Depuis quand te faut-il une intronisation ? Pour ma part je collabore parfois à telle ou telle page Wikipédia quand, au hasard de mes butinages (*) je tombe sur une erreur que mes modestes moyens me permettent de rectifier. Lesdites modifications, d'ailleurs, sont signées par leur auteur (sous son pseudo d'enregistrement le cas échéant), qui a même le loisir de détailler les motifs de son intervention.LEAUTAUD a écrit:est-ce quelqu'un sur le forum participe déjà à ce travail ( outre Franquinfluflu) ?
LEAUTAUD a écrit:Une question bête me vient à l'esprit : pourquoi ne pas mettre en ligne sur Wiki le contenu du dictionnaire de la Bande Dessinée de Gaumer et Moliterni ( le seul dont les infos soient avérées) , ce serait une bonne base de départ ? Un problème de droit , sûrement...
blutwurst a écrit:
Vous trouverez des extraits et une annexe à ce bouquin jubilatoire (mais sans pitié, il est vrai) ici : http://theadamantine.free.fr/
Génération Hergé
Olivier Delcroix
Éditions des équateurs 2006
Voyage sur les traces de Hergé, raconté par un monsieur qui adore marcher sur les traces des gens importants parce que cela lui donne une haute idée de sa petite personne. Rencontres avec Raymond Leblanc, Jacques Martin, Tchang, le propriétaire du château de Cheverny, modèle de celui de Moulinsart. Une anecdote est fort éclairante. Tout jeune homme, l'auteur, qui est avec son papa, voit un monsieur chinois assis dans un restaurant et devine qu'il s'agit de Tchang. Et M. Delcroix d'exprimer le regret de n'être pas allé, ce jour-là, importuner Tchang pendant qu'il dînait !
Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Contemporaines - XXIe siècle
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité