Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe

Bob de Moor

Pour discuter des séries et des auteurs de BD franco-belge, des nouveautés aux grands classiques. Ce forum est orienté "grand public".

Bob de Moor

Messagede lusabets » 21/05/2022 11:30

Bonjour
Un nouveau sujet (car je n'ai rien trouvé sur ce dessineux pourtant célèbre
Bob De Moor (20 Décembre 1925 - 26 Août 1992, Belgique)
à part un sujet ancien sur sa tentative de réaliser l'album "Alph'Art" d'Hergé.

Voici le pourquoi de ce nouveau sujet :
il existe un projet sur Ulule de ré-éditer son Inspecteur Marks, comme qui dirait ressortir un péché de jeunesse.
(Information BD Must)
.
Bob de Moor Marks.jpg

.
Ce qui m'épate, c'est dans un des ballons de la 7ème vignette où le personnage prononce le mot enfoiré...
Je pensais que c'était un gros mot, surtout à l'époque !
Est-ce que le texte a été remis au goût du jour, ou si c'est la terminologie utilisée à l'époque :
on comprend la loi de 1949, ce qui explique le pourquoi de la limite de l'importation en France des Héroïc Albums.

Arf !

(sans compter la faute d'orthographe de la seconde vignette : serure. Et encore, il doit y en avoir d'autres !)
Avatar de l’utilisateur
lusabets
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1502
Inscription: 28/08/2020
Localisation: FranceOuest

Re: Bob de Moor

Messagede Le Rescator » 21/05/2022 11:51

Merci pour l'information, et une découverte pour moi.

Assurément une autre ligne graphique que celle que nous connaissons par ailleurs avec "Barelli" ou "Monsieur Tric" ! :love:
"Je suis le premier à reconnaître mes erreurs, seulement je n'en fais jamais." Napoléon Bonaparte

Honors & Awards : Le Rescator, Vainqueur du ***PRONO Tour de France 2023*** de BDGest
Avatar de l’utilisateur
Le Rescator
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 10000
Inscription: 24/11/2019
Localisation: France Métropolitaine

Re: Bob de Moor

Messagede Le Rescator » 21/05/2022 11:54

Barelli, avec Bob de Moor au scénario et dessin :

















"Je suis le premier à reconnaître mes erreurs, seulement je n'en fais jamais." Napoléon Bonaparte

Honors & Awards : Le Rescator, Vainqueur du ***PRONO Tour de France 2023*** de BDGest
Avatar de l’utilisateur
Le Rescator
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 10000
Inscription: 24/11/2019
Localisation: France Métropolitaine

Re: Bob de Moor

Messagede Le Rescator » 21/05/2022 11:56

Monsieur Tric, avec Bob de Moor au scénario et dessin :









"Je suis le premier à reconnaître mes erreurs, seulement je n'en fais jamais." Napoléon Bonaparte

Honors & Awards : Le Rescator, Vainqueur du ***PRONO Tour de France 2023*** de BDGest
Avatar de l’utilisateur
Le Rescator
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 10000
Inscription: 24/11/2019
Localisation: France Métropolitaine

Re: Bob de Moor

Messagede Cabarezalonzo » 21/05/2022 14:59

Le Rescator a écrit:Monsieur Tric, avec Bob de Moor au scénario et dessin :


Etc...
Faites votre choix, m'sieurs dames ! Du Tric (avec la trame Goscinny), du Barelli... Le Cori n'est pas encore sur l'étal, mais Le Rescator a tout en stock et va retourner les chercher au fond de sa camionnette. :lol:

lusabets a écrit:Ce qui m'épate, c'est dans un des ballons de la 7ème vignette où le personnage prononce le mot enfoiré...
Je pensais que c'était un gros mot, surtout à l'époque !
Est-ce que le texte a été remis au goût du jour, ou si c'est la terminologie utilisée à l'époque ?

Je me suis fait la même réflexion concernant ce terme, vraiment surprenant pour l'époque dans le domaine de la BD (sauf en effet, peut-être pour HA), parce qu'en littérature, le vocabulaire a toujours été moins restreint. Mais est-ce que cette série provient des Héroïc-Albums ?
Dans la négative, j'aurais tendance à penser que cette bande n'existait, jusqu'à ce jour, qu'en néerlandais. Et que la traduction de ce péché de jeunesse est en revanche bien contemporaine. Trop d'ailleurs, et du coup non fidèle, car à l'époque, on eût de loin préféré "salopards" ou "fumiers", des termes qu'on peut s'attendre à trouver (rarement toutefois) dans la production Héroïc-Albums.
Dupond : "Et le squelette, Wolff, c'était vous ?"
Dupont : "Oui, squelette, c'était vous, le Wolff ? Allons, répondez !"
Avatar de l’utilisateur
Cabarezalonzo
Abraracourcix
Abraracourcix
 
Messages: 8132
Inscription: 20/09/2017

Re: Bob de Moor

Messagede lusabets » 21/05/2022 15:10

Cabarezalonzo a écrit:Je me suis fait la même réflexion concernant ce terme, ( ... ), parce qu'en littérature, le vocabulaire a toujours été moins restreint.


Encore que, dans les bouquins policiers des années 1940/1950, ces derniers étaient très "policés",
on n'y trouvait guère de gros mots écrits en toutes lettres.
On lisait souvent les c... ou bien P... !
C'était au lecteur de compléter dans sa tête ce que l'écrivain notait.
Selon le déroulé de l'action, le contexte et le degré de connaissances sur les mots orduriers.
Avatar de l’utilisateur
lusabets
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1502
Inscription: 28/08/2020
Localisation: FranceOuest

Re: Bob de Moor

Messagede danielsansespace » 21/05/2022 16:36

Les couards, palsambleu !…
Avatar de l’utilisateur
danielsansespace
BDGestiste Avancé
BDGestiste Avancé
 
Messages: 5579
Inscription: 18/08/2003
Localisation: Lyon
Age: 55 ans

Re: Bob de Moor

Messagede Alex2021 » 21/05/2022 16:58

lusabets a écrit:.
Ce qui m'épate, c'est dans un des ballons de la 7ème vignette où le personnage prononce le mot enfoiré...
Je pensais que c'était un gros mot, surtout à l'époque !
Est-ce que le texte a été remis au goût du jour, ou si c'est la terminologie utilisée à l'époque :
on comprend la loi de 1949, ce qui explique le pourquoi de la limite de l'importation en France des Héroïc Albums.

Arf !

(sans compter la faute d'orthographe de la seconde vignette : serure. Et encore, il doit y en avoir d'autres !)


Dans l'annonce, il est indiqué : Les aventures de l'Inspecteur Marks, un détective qui ressemble à Humphrey Bogart ont été dessinées en 1946 et 1947 et publiées dans la presse flamande de l'époque (dans l'hebdomadaire KZV)

On ne fait nullement mention d'une édition francophone de ce récit, ça doit être la première traduction ce qui explique la modernité des dialogues.
Avatar de l’utilisateur
Alex2021
BDétraqué
BDétraqué
 
Messages: 534
Inscription: 28/02/2021

Re: Bob de Moor

Messagede Blackfrag » 21/05/2022 17:31

Bonjour,
Il n'y a pas de "enfoiré " dans la version Originale néerlandaise.

Image

Source: (P32)
Avatar de l’utilisateur
Blackfrag
Abraracourcix
Abraracourcix
 
Messages: 8448
Inscription: 04/01/2014
Age: 47 ans

Re: Bob de Moor

Messagede Cabarezalonzo » 21/05/2022 17:57

Merci blackfrag, voilà un come back remarqué et remarquable ! :ok:

Je n'avais pas pris la peine d'ouvrir ce bouquin, la bible, en attendant mieux, concernant BdM. Il faudrait d'abord que j'y mette la main dessus et comme il se trouve à 40 bornes de mon domicile... :D

Et merci Alex2021 pour les précisions.


lusabets a écrit:
Cabarezalonzo a écrit:Je me suis fait la même réflexion concernant ce terme, ( ... ), parce qu'en littérature, le vocabulaire a toujours été moins restreint.

Encore que, dans les bouquins policiers des années 1940/1950, ces derniers étaient très "policés",
on n'y trouvait guère de gros mots écrits en toutes lettres.
On lisait souvent les c... ou bien P... !
C'était au lecteur de compléter dans sa tête ce que l'écrivain notait.
C'est vrai, dans la plupart des collections policières, il se pratiquait soit une vraie censure, soit une forme d'auto-censure. On était plus strict au Masque que dans certaines collections populaires. Ce que tu dis est aussi valable pour la Série Noire ou le Fleuve Noir, jusqu'au tournant des années 1970.

Mais quand je parlais de littérature, je ne la limitais pas à la littérature de genre, avec ses codes. Louis-Ferdinand Céline, Gabriel Chevallier, et bon nombre d'autres auteurs de l'entre-deux guerres avaient recours au langage ordurier en fonction des situations, du style, etc...
De 1940 à 1944, on fait dans le soft, régime de Vichy oblige.
Mais après la Libération, certains auteurs et certains éditeurs renouent avec la liberté d'écriture des années d'avant-guerre ou plus antérieurement de Zola.
C'est le cas de Georges Arnaud (né Henri Girard), qui a eu une expérience de taulard et qui peut trousser de belles phrases fort académiques et quelques pages plus loin un dialogue ordurier digne de Céline. La même liberté de ton et de langage que celle d'un Chevallier lorsqu'il prête vie à des soldats de la Der de der dans l'enfer des tranchées.
Dupond : "Et le squelette, Wolff, c'était vous ?"
Dupont : "Oui, squelette, c'était vous, le Wolff ? Allons, répondez !"
Avatar de l’utilisateur
Cabarezalonzo
Abraracourcix
Abraracourcix
 
Messages: 8132
Inscription: 20/09/2017

Re: Bob de Moor

Messagede Blackfrag » 21/05/2022 18:30

Cabarezalonzo a écrit:Merci blackfrag, voilà un come back remarqué et remarquable !


Salut à toi [:fantaroux:2] effectivement, je n'écris que très rarement ici pour diverses raisons mais la BD est toujours aussi présente en moi malgré tout, alors Bob de Moor tu comprends bien.. ;) :respect:
Avatar de l’utilisateur
Blackfrag
Abraracourcix
Abraracourcix
 
Messages: 8448
Inscription: 04/01/2014
Age: 47 ans

Re: Bob de Moor

Messagede Le Rescator » 21/05/2022 19:56

Cabarezalonzo a écrit:Faites votre choix, m'sieurs dames ! Du Tric (avec la trame Goscinny), du Barelli... Le Cori n'est pas encore sur l'étal, ...


:bravo:

Je n'ai volontairement pas cité Cori le Moussaillon, au style plus personnel de Bob de Moor quoiqu'inspiré de Willy Vandersteen (Thyl Unlenspiegel / Till l’Espiègle), pour mieux mettre de l'emphase sur les deux séries les plus proches de la ligne claire hergéenne, même si René Goscinny a contribué à neuf scénarios de Monsieur Tric du 2 janvier 1957 au 20 août 1958.
"Je suis le premier à reconnaître mes erreurs, seulement je n'en fais jamais." Napoléon Bonaparte

Honors & Awards : Le Rescator, Vainqueur du ***PRONO Tour de France 2023*** de BDGest
Avatar de l’utilisateur
Le Rescator
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 10000
Inscription: 24/11/2019
Localisation: France Métropolitaine

Re: Bob de Moor

Messagede Le Rescator » 21/05/2022 20:01

Blackfrag a écrit:Bonjour,
Il n'y a pas de "enfoiré " dans la version Originale néerlandaise.

Image

Source: (P32)


:ok:

Merci Blackfrag !

Littéralement, cela donnerait : "de ellendeeling blaast de kaarsuit / le misérable souffle la bougie" sauf si "ellendeeling" a un autre sens en argot local ?
"Je suis le premier à reconnaître mes erreurs, seulement je n'en fais jamais." Napoléon Bonaparte

Honors & Awards : Le Rescator, Vainqueur du ***PRONO Tour de France 2023*** de BDGest
Avatar de l’utilisateur
Le Rescator
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 10000
Inscription: 24/11/2019
Localisation: France Métropolitaine

Re: Bob de Moor

Messagede han_solo » 22/05/2022 07:54

Plusieurs termes peuvent être employés :
coquin
misérable
charognard
emmerdeur
canaille

La couleur du projet Ulule est d'époque ou ajoutée pour ce projet ?
han_solo
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1302
Inscription: 02/02/2017

Re: Bob de Moor

Messagede Le Rescator » 22/05/2022 14:19

Les aventures de l'Inspecteur Marks :

- L'épisode "Pour 10 Millions" est présenté avec les couleurs originales, il a été dessiné entre juillet et septembre 1946

- L'épisode "L'Homme d'Afrique du Sud" a été dessiné en noir et blanc entre février et juin 1947, et a été mis en couleur par l'éditeur en 2022
"Je suis le premier à reconnaître mes erreurs, seulement je n'en fais jamais." Napoléon Bonaparte

Honors & Awards : Le Rescator, Vainqueur du ***PRONO Tour de France 2023*** de BDGest
Avatar de l’utilisateur
Le Rescator
Expert BDGestiste
Expert BDGestiste
 
Messages: 10000
Inscription: 24/11/2019
Localisation: France Métropolitaine

Re: Bob de Moor

Messagede Genug » 17/10/2022 00:03

Cette nuit du 16 au 17 octobre 2022 sur France Q, une émission sur Ostende où on peut entendre Bob de Moor et A-a-a-arno.
--
« Who's in a bunker? Who's in a bunker? Women and children first! »
Avatar de l’utilisateur
Genug
Maître BDGestiste
Maître BDGestiste
 
Messages: 19096
Inscription: 14/11/2007
Localisation: Coquefredouille en semaine, Madila Bay le week-end. Where else?

Re: Bob de Moor

Messagede lusabets » 29/03/2024 19:46

Bonsoir

BDMust se propose de publier, en langue française, les premières BD de Bob de Moor...
C'est très gentil, mais, une fois de plus, la traduction laisse à désirer !
Qui est ce traducteur qui doit jurer comme un charretier ?

.
esclaves de l empereur.jpg

.

6ème Vignette :
N'y-aurait-t-il point un autre terme que le mot de Cambronne que l'on pourrait inscrire dans cette bande dessinée ?
( vous me direz, avec le titre, Esclaves de l'Empereur, ce serait raccord... )
Avatar de l’utilisateur
lusabets
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1502
Inscription: 28/08/2020
Localisation: FranceOuest

Re: Bob de Moor

Messagede Blackfrag » 29/03/2024 20:42

Je ne lis pas de "Cambronne" dans cette planche ... peut être t'es tu trompé de planche mais effectivement j'ai déja lu ce terme sur des planches de Bob de Moor qui pour cette période ont certes à mon sens très mal vieillit, cela n'empêche en rien le respect pour le travail de cet auteur que j'ai pour d'autres planches.
Avatar de l’utilisateur
Blackfrag
Abraracourcix
Abraracourcix
 
Messages: 8448
Inscription: 04/01/2014
Age: 47 ans

Re: Bob de Moor

Messagede lusabets » 29/03/2024 21:13

À Blackfrag :
La vignette 6...
.
esclaves de l empereur.jpeg
esclaves de l empereur.jpeg (45.24 Kio) Vu 386 fois

.
Avatar de l’utilisateur
lusabets
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1502
Inscription: 28/08/2020
Localisation: FranceOuest

Re: Bob de Moor

Messagede friks » 30/03/2024 11:16

Je découvre ce sujet... Je pense que "l'enfoiré, il souffle la bougie!" peut être avantageusement remplacé par "le gredin" (très tintinesque) et le "Merde! Des coups de feu!"... par "Des coups de feu!"
Avatar de l’utilisateur
friks
BDémoniaque
BDémoniaque
 
Messages: 862
Inscription: 12/04/2020

Suivante

Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités