




Dans le vocabulaire de l’édition, une édition originale indique techniquement toutes les copies d’un livre qui furent imprimées avec la même configuration et un livre est appelé « seconde édition » lorsqu’il comporte des changements substantiels. Toutefois, en bibliophilie, une définition évasive consiste à dire que l’édition originale d’un livre serait la première copie de l’ouvrage en question à voir le jour.
Pour vous éclairer un peu plus, si un éditeur publie un nouveau livre pour la première fois et qu’il imprime d’autres exemplaires du même livre qui ne comportent pas de changements majeurs, alors ces derniers sont considérés comme des éditions originales. Si le premier tirage est épuisé et que l’éditeur décide de produire à nouveau le même livre avec la même mise en page, elle sera alors appelée « premier édition, second tirage ». D’autre part, si des modifications conséquentes sont apportées au livre après l’édition originale, comme l’insertion d’un chapitre ou d’un avant-propos, alors le livre sera décrit comme la seconde édition.
Pour compliquer un peu plus la chose, chaque fois qu’un nouvel éditeur publie un exemplaire du même livre ou lorsqu’il est publié dans un format différent, ils peuvent aussi appeler leurs copies « éditions originales ».








Il n'y a qu'une version Casterman dans la base, donc la version Casterman de BrendaBD ne peut pas correspondre à une réédition déjà présente. Sur le papier, cette version de BrendaBD est insérable : comme il y a un numéro de tirage autre que celui de l'EO, inscrit en quatrième de couverture, par définition le visuel de cette dernière est différent.

Retourner vers La base en ligne www.bedetheque.com
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités