ryuha a écrit:Je viens d acheter Le Bois Des vierges en coffret et la bd est encore une fois abimée !
xof 24 a écrit:Pour le changement de titre d'une série, il existe un sujet recensant les séries qui ont vu leur titre générique modifié.
Les aventures d'Haroun el Poussah devenu IZNOGOUD
Knéna et le Scrameustache devenu tout simplement Le Scrameustache...
Une aventure de John Difool devenu l'Incal
Et que dire de Blueberry qui jusqu'au tome 13 était noté FORT NAVAJO Une aventure du Lieutenant Blueberry...
Bref vous ralez mais ce n'est pas nouveau le changement de titre. Et là je ne cause que des changements de titre d'une série parue chez le même éditeur.
Ensuite qu'un nouvel éditeur modifie le titre d'une série ne me semble pas "criminel"
Si cela permets à la série d'avoir un nouveau souffle.
ryuha a écrit:je n achete que rarement en VPC. Ca fait 15 ans que je vais chez le meme libraire et quand il me dit que sur 50 albums commandé seul une petite dizaine sont correcte je me mets a sa place (il paie le port A/R pour rien).
Mais en effet l'échange est toujours possible mais en attendant l editeur a encaissé le prix de deux bds et même si il en rembourse une 2/3 mois apres...la caisse tourne ((c est mon avis perso ! mais je suis loin de ce monde de l edition).
Je crois aussi qu ils pourraient y etre plus attentif (une bd dont 2 ou 3 pages ne sont pas massicotées et pliées a l interieur ne vient pas du transporteur) mais je me doute bien que c est difficile a suivre.
Pour les rééditions sous d autre titre un petit autocollant explicatif ne gâche rien (ca ne me semble pas irréalisable )cf les Humanos plus haut)) tout le monde n a pas vos connaissances en Bbs (comme moi) ou ne suis pas forcement l'actualité Bd.
lobo a écrit:C'est un tiret qu'il faut entre le t et le on, pas une apostrophe...
Retourner vers Généralités sur la Bande Dessinée
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités