Si, si
Moi je les lit en anglais (version US) on en est au Vol.4 sur 6.
Ce manwha est vraiment un ovni sur tous les plans, scenaristiques et graphiques.
Bien que les personnages evoluent et vivent qq peripeties, je ne lis pas Catsby pour l'intrigue a proprement dit. Pour moi ca se lit plus comme de la poesie, une suites d'emotions, de details quotidiens. J'aime aussi beaucoup la facon dont Doha utilise les decors. Il y a souvent un decor unique par chapitre qui est presente d'abord sans couleur ensuite les personages y evoluent le temps d'une dizaine de pages. C'est un peu theatral en fait. C'est aussi un belle exemple d'une tres bonne utilisation de l'informatique tant pour le dessin, la mise en page et la couleur.
On rajoute a ca le choix etrange de personnages animaux anthropomorphiques pour parler de sentiment tres humains, et on obtient une oeuvre unique et universelle. Meme les references a la culture coreenne sont pas trop marque. D'ailleurs le choix de ce quartier en debales deglingues est a cent lieux de l'image Hi-tech urbain de Seoul.
Treve de bavardage, jetez vous sur "The Great Catsby" de la BD avec un grand "B"