Hello.
Les origines sont, normalement, "Europe", "Asie", "USA" et "autre" (--> reste du monde). C'est ce qui est affiché quand on consulte la bédéthèque. Hélas, il y a un ou deux endroits où traînent les anciens libellés "comics", "mangas", "franco-belge", ce qui est bien différent, restrictif (un manhwa n'est pas un manga, un tebeo n'est pas du franco-belge) et beaucoup plus difficile à utiliser/déterminer (d'où l'abandon de ces libellés).
NB : quand on voit "comics" traduire désormais dans sa tête par "USA", "manga" par "Asie" et "franco-belge" par "Europe".
Pour une série ou un one-shot, on doit donc affecter l'origine non pas en fonction d'un ressenti stylistique mais en fonction de l'endroit où la bande dessinée concernée a été publiée en premier et de la nationalité des auteurs (c'est souvent égal ; et dans les cas où ce ne l'est pas on arrive souvent à un consensus).
Les BD
Disney ont d'abord été publiées sans le nom des auteurs, seulement créditées à la Walt Disney Company. Dans ce cas, on les affecte aux "USA".
Maintenant, on sait bien plus fréquemment qui sont les auteurs, souvent italiens par exemple. Si ça reste une commande américaine et publié aux États-Unis, ça peut rester affecté aux "USA". Mais si c'est une création européenne, publiée avant tout en Europe, ça doit être affecté à "Europe".
Par exemple, aucune doute que la collection d'albums de Glénat, qui ne paraissent qu'en France (+ exportation dans d'autres pays francophones) et sont créés par des auteurs français, belges, italiens... doit avoir comme origine "Europe".
Il y a, sans nul doute, beaucoup de "séries BeL" dont l'origine actuelle dans la bédéthèque devrait être corrigée. Ne pas hésiter à le signaler dans le sous-forum
La base en ligne bedetheque.com.
Pour
Dylan Dog, la majorité des "séries BeL" ont bien pour origine "Europe", il faudrait que je corrige celles qui ont encore comme origine "Autre" (reliquat du moment où on ne voulait pas, évidemment, affecter "franco-belge" à des fumetti).